DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for Verhältniszahl
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Anforderungen an die Verhältniszahl, wenn sie vom System berechnet und gespeichert wird [EU] Requirements for the ratio when calculated and stored by system

Bei anderen Arbeitsdrücken kann der Druck durch Multiplizieren mit dem jeweiligen Faktor (Verhältniszahl) angepasst werden. [EU] Other working pressures can be accommodated by adjusting the pressure by the appropriate factor (ratio).

Diese Verhältniszahl gibt an, ob ein Unternehmen eine ausreichende Umsatzrendite erwirtschaftet, da sie ermittelt, welcher Gewinn pro 1 EUR Umsatz erzielt wird; sie dient als Maßstab für die Rentabilität und Effizienz. [EU] This ratio shows whether an undertaking is making sufficient return on sales, as it determines how much profit is produced per euro of sales revenue; it is a profitability and efficiency indicator.

Ebene 1 Der Anlagenbetreiber wendet die stöchiometrische Verhältniszahl für CaCO3 gemäß Anhang VI Abschnitt 2 an. [EU] Tier 1 The operator shall apply the stoichiometric ratio of CaCO3 as shown in section 2 of Annex VI.

Um unvoreingenommen die geringste Verhältniszahl einer Gruppe zu bestimmen, dürfen nur die explizit als jener Gruppe zugehörig bezeichneten Überwachungseinrichtungen in Betrachtung gezogen werden (z. B. wird ein NOx-Sensor in der Gruppe der Überwachungseinrichtungen von 'Abgassensoren' berücksichtigt und nicht in der Gruppe der 'SCR-Sensoren', falls er als eine der im Anhang 9B Anlage 3 Position 3 'SCR' aufgelisteten Überwachungseinrichtungen eingesetzt wird). [EU] In order to determine without bias the lowest ratio of a group, only the monitors specifically mentioned in that group shall be taken into consideration (e.g. a NOx sensor when used to perform one of the monitors listed in Annex 9B, Appendix 3, item 3 "SCR" will be taken into consideration into the "exhaust gas sensor" group of monitors and not in the "SCR" group of monitors).

Verglichen mit den 355 direkt geschaffenen Arbeitsplätzen übersteigt die Verhältniszahl in beiden Fällen (440 bzw. 407) 100 %, so dass sich ein Faktor "Regionale Auswirkung" (M) von 1,5 ergibt. [EU] The amount of 440 or even 407 compared to the total direct job creation of 355 would in any event lead to a ratio that is, in both cases, more than 100 % which leads to the regional impact factor 'M' of 1,5.

Verhältniszahl (P/L) 0,50 ; 0,70 [EU] P/L 0,50-0,70

Zusammen mit dem Variationskoeffizienten sind der Zähler und Nenner der Verhältniszahl, aus denen sich der Variationskoeffizient zusammensetzt, anzugeben. [EU] Both numerator and denominator of the ratio defining the coefficient of variation should be provided, together with the resulting coefficient of variation.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners