DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for Prüfglühlampen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

(Abmessungen h1, h2, h3, h4 und k nur bei Prüfglühlampen) [EU] (Dimensions h1, h2, h3, h4 and k for standard filament lamps only)

Bei Angaben in dieser Regelung, die sich auf Prüfglühlampen und die Regelung Nr. 37 beziehen, ist auf die Regelung Nr. 37 und ihre bei der Beantragung der Typgenehmigung geltende Änderungsserie zu verweisen. [EU] References made in this Regulation to standard (étalon) filament lamp(s) and to Regulation No 37 shall refer to Regulation No 37 and its series of amendments in force at the time of application for type approval.

Bei Angaben in dieser Regelung, die sich auf Prüfglühlampen und Gasentladungs-Lichtquellen beziehen, ist auf die Regelung Nr. 37 bzw. 99 und ihre bei der Beatragung der Typgenehmigung geltende Änderungsserie zu verweisen. [EU] References made in this Regulation to standard (étalon) filament lamp(s) and gas-discharge light source(s) shall refer to Regulations No 37 and No 99 respectively, and to their series of amendments in force at the time of application for type approval.

Bei demselben Hersteller muss der Nenndurchmesser bei Prüfglühlampen und Serienglühlampen gleich sein. [EU] For the same manufacture, the design diameter of standard filament lamps and filament lamps of normal production shall be the same.

Bei Prüfglühlampen, die gelbes oder rotes Licht ausstrahlen, darf der Lichtstrom durch Veränderungen der Kolbentemperatur nicht beeinflusst werden, anderenfalls könnten photometrische Messungen an Signaleinrichtungen beeinträchtigt werden. [EU] For standard (étalon) filament lamps emitting amber or red light, changes of the bulb temperature shall not affect the luminous flux which might impair photometric measurements of signalling devices.

Bei Prüfglühlampen liegen die Messpunkte dort, wo die Projektion der Außenseite der Endwindungen die Leuchtkörperachse schneidet. [EU] For standard filament lamps the points to be measured are those where the projection of the outside of the end turns crosses the filament axis.

Bei Prüfglühlampen wird für jede Kategorie nur eine Nennspannung angegeben. [EU] Standard filament lamps are specified in only one voltage rating for each category.

Das von Prüfglühlampen ausgestrahlte Licht muss bei den Kategorien P19W und PS19W weiß, bei den Kategorien PY19W und PSY19W weiß oder gelb und bei den Kategorien PR19W und PSR19W weiß oder rot sein. [EU] The light emitted from standard filament lamps shall be white for categories P19W and PS19W; white or amber for categories PY19W and PSY19W; white or red for categories PR19W and PSR19W.

Das von Prüfglühlampen ausgestrahlte Licht muss bei den Kategorien P24W, PX24W, PS24W und PSX24W weiß, bei den Kategorien PY24W und PSY24W weiß oder gelb und bei den Kategorien PR24W und PSR24W weiß oder rot sein. [EU] The light emitted from standard filament lamps shall be white for categories P24W, PX24W, PS24W and PSX24W; white or amber for categories PY24W and PSY24W; white or red for categories PR24W and PSR24W.

Das von Prüfglühlampen ausgestrahlte Licht muss bei der Kategorie H10W/1 weiß und bei der KategorieHY10W gelb oder weiß sein. [EU] The light emitted from standard filament lamps shall be white for category H10W/1 and amber or white for category HY10W.

Das von Prüfglühlampen ausgestrahlte Licht muss bei der Kategorie PC16W weiß, bei der KategoriePCY16W weiß oder gelb und bei der Kategorie PCR16W weiß oder rot sein. [EU] The light emitted from standard filament lamps shall be white for category PC16W; white or amber for category PCY16W; white or red for category PCR16W.

Das von Prüfglühlampen ausgestrahlte Licht muss bei der Kategorie R10W weiß, bei der Kategorie RY10W weiß oder gelb und bei der Kategorie RR10W weiß oder rot sein. [EU] The light emitted from standard filament lamps shall be white for category R10W; white or amber for category RY10W; white or red for category RR10W.

Das von Prüfglühlampen ausgestrahlte Licht muss bei der Kategorie R5W weiß und bei der Kategorie RR5W weiß oder rot sein. [EU] The light emitted from standard filament lamps shall be white for category R5W; white or red for category RR5W.

Das von Prüfglühlampen ausgestrahlte Licht muss bei der Kategorie W5W weiß, bei der Kategorie WY5W weiß oder gelb und bei der Kategorie WR5W weiß oder rot sein. [EU] The light emitted from standard filament lamps shall be white for category W5W; white or amber for category WY5W; white or red for category WR5W.

Das von Prüfglühlampen ausgestrahlte Licht muss bei der Kategorie WP21W weiß und bei der Kategorie WPY21W weiß oder gelb sein. [EU] The light emitted from standard filament lamps shall be white for category WP21W and white or amber for category WPY21W.

Das von Prüfglühlampen ausgestrahlte Licht muss gelb oder weiß sein. [EU] The light emitted from standard filament lamps shall be amber or white.

Das von Prüfglühlampen ausgestrahlte Licht muss weiß oder rot sein. [EU] The light emitted from standard filament lamps shall be white or red.

Der Leuchtkörper muss innerhalb eines zur Glühlampe koaxialen Zylinders liegen; die Länge dieses Zylinders beträgt 19 mm; er muss symmetrisch zur Glühlampenmitte liegen.Der Durchmesser dieses Zylinders ist d + 4 mm bei 6-V- und 12-V-Glühlampen (für Prüfglühlampen d + 2 mm) und d + 5 mm bei 24-V-Glühlampen, dabei ist "d" der vom Hersteller angegebene Nenndurchmesser des Leuchtkörpers. [EU] The filament shall be housed in a cylinder 19 mm long co-axial with the filament lamp and placed symmetrically about the filament lamp centre.The diameter of the cylinder is for 6 V and 12 V filament lamps: d + 4 mm (for standard filament lamps: d + 2 mm) and for 24 V filament lamps: d + 5 mm, 'd' being the nominal diameter of the filament as stated by the manufacturer.

Der Nebelscheinwerfer ist mit Prüfglühlampen mit farblosem Kolben nach der Regelung Nr. 37 zu prüfen. [EU] The front fog lamp shall be checked by means of colourless standard (etalon) filament lamps as specified in Regulation No 37.

der Versatz der Mitte des Nebenleuchtkörpers gegenüber der Bezugsachse innerhalb von ± 2 mm (± 0,4 mm bei Prüfglühlampen) liegen. [EU] the centre of the minor filament axis shall not be offset from the reference axis by more than ± 2 mm (± 0,4 mm for standard filament lamps).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners