A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
54 results for Return
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
2012
und
2013
dürften
sich
die
Nettogewinne
der
ABN
AMRO
Gruppe
auf
Mio
.
EUR
bzw
.
auf
[....]
Mio
.
EUR
erhöhen
,
was
sich
in
einer
Ertragsrate
des
Eigenkapitals
(
Return
on
Equity
-
RoE
) [45]
von
rund
[....] %
niederschlägt
. [EU]
En
2012
y
2013
,
se
espera
que
los
beneficios
netos
de
ABN
AMRO
Group
se
incrementen
,
respectivamente
, a [...]
millones
EUR
y [...]
millones
EUR
,
reflejando
una
rentabilidad
de
los
recursos
propios
(«ROE») [45]
de
aproximadamente
[...] %.
Am
25
.
Februar
2010
übermittelten
die
portugiesischen
Behörden
der
Kommission
ein
Schreiben
,
in
dem
sie
erläuterten
,
auf
welche
wesentlichen
Elemente
sich
die
Regierung
stützen
sollte
,
um
die
von
der
BPP
vielen
ihrer
Kunden
verursachten
Probleme
zu
lösen
,
insbesondere
mit
Blick
auf
die
Inhaber
von
"Absolute
Return
"-Fonds
. [EU]
El
25
de
febrero
de
2010
,
las
autoridades
portuguesas
enviaron
una
carta
explicando
los
elementos
en
que
el
Gobierno
consideraba
que
debería
basarse
una
solución
a
los
problemas
generados
por
BPP
a
una
parte
importante
de
sus
clientes
,
en
particular
los
inversores
en
las
operaciones
de
Retorno
Absoluto
.
Anstreben
einer
branchenüblichen
Zielrendite
(
Return
on
Equity
):
Die
LBBW
strebt
an
,
entsprechend
dem
Umstrukturierungsplan
mittelfristig
(d. h.
nach
Abschluss
der
Restrukturierung
im
Jahr
2013
)
und
auch
künftig
,
eine
Eigenkapitalrendite
von
mindestens
(
10-12
) %
vor
Steuern
bei
einer
dem
Risikoprofil
angemessenen
Eigenmittelausstattung
zu
erwirtschaften
. [EU]
Búsqueda
de
un
rendimiento
de
capital
("return
on
equity"
)
habitual:
El
LBBW
tiene
por
objeto
,
según
el
plan
de
reestructuración
,
llegar
a
medio
plazo
(es
decir
,
una
vez
finalizada
la
reestructuración
en
2013
) y
también
en
el
futuro
, a
un
rendimiento
del
capital
propio
de
al
menos
[10-12] %
antes
de
impuestos
,
con
unos
fondos
propios
de
un
volumen
acorde
al
perfil
de
riesgo
.
Bei
der
Berechnung
der
Eigenkapitalanforderung
für
das
spezifische
Risiko
wird
mit
Ausnahme
von
Total
Return
Swaps
die
Laufzeit
des
Kreditderivatekontrakts
und
nicht
die
Laufzeit
der
Verbindlichkeit
zugrunde
gelegt
. [EU]
Para
calcular
la
exigencia
de
riesgo
específico
,
distinta
de
las
permutas
financieras
de
retorno
total
,
se
aplicará
el
vencimiento
del
contrato
derivado
de
crédito
en
lugar
del
vencimiento
de
la
obligación
.
Bildung
eines
geschlossenen
,
nicht
harmonisierten
Sonderinvestitionsfonds
(
FEI
)
aus
dem
Vermögen
(
Brutto-Aktiv-
und
Passivvermögen
)
der
absoluten
Return
-Produkte
mit
folgenden
Fondsmerkmalen:
a)
passive
Steuerung
des
Sonderinvestitionsfonds
, b)
Sacheinlagen
, c)
Laufzeit
von
vier
Jahren
,
verlängerbar
bis
maximal
zehn
Jahre
auf
Beschluss
der
Teilnehmerversammlung
(1
Beteiligungseinheit
= 1
Stimme
), d)
freiwilliger
Beitritt
der
Kunden
zum
Fonds
. [EU]
Constituir
un
fondo
de
inversión
especial
,
cerrado
,
no
armonizado
(Fondo
Especial
de
Inversiones
,
FEI
),
compuesto
por
el
patrimonio
(activos y
pasivos
brutos
)
invertido
en
el
producto
de
inversión
Retorno
Absoluto
,
con
las
siguientes
características:
a)
gestión
pasiva
del
FEI
; b)
unidades
de
participación
suscritas
en
especie
; c)
plazo
de
cuatro
años
prorrogable
hasta
un
máximo
de
diez
años
,
previo
acuerdo
de
la
asamblea
de
participantes
(1
unidad
de
participación
= 1
voto
); d)
adhesión
voluntaria
de
los
clientes
,
Der
Begriff
"Kapitalrendite"
bezeichnet
den
internen
Ertragssatz
(
Internal
Rate
of
Return
-
IRR
),
den
das
Unternehmen
während
des
Betrauungszeitraums
mit
seinem
investierten
Kapital
erzielt
. [EU]
El
«coeficiente
de
rendimiento
del
capital»
se
define
como
la
tasa
interna
de
rentabilidad
que
la
empresa
logra
sobre
su
capital
invertido
mientras
dura
el
período
de
atribución
.
Der
Begriff
"Kapitalrendite"
sollte
den
internen
Ertragssatz
(
Internal
Rate
of
Return
-
IRR
)
bezeichnen
,
den
das
Unternehmen
während
des
Betrauungszeitraums
mit
seinem
investierten
Kapital
erzielt
. [EU]
Debe
entenderse
por
coeficiente
de
rendimiento
del
capital
la
tasa
interna
de
rentabilidad
que
la
empresa
logra
sobre
su
capital
invertido
mientras
dura
el
período
de
atribución
.
der
vorgesehene
Landeplatz
ist
abgelegen
und
es
gibt
keine
Alternative
;
in
diesem
Fall
ist
ein
Umkehrgrenzpunkt
(
Point
of
No
Return
,
PNR
)
zu
bestimmen
. [EU]
el
lugar
del
aterrizaje
previsto
se
encuentre
aislado
y
sin
alternativas
posibles
,
en
este
caso
,
se
determinará
un
punto
de
no
retorno
(PNR).
Deutschland
setzte
ein
arithmetisches
Mittel
der
jährlichen
"total
return
s"
des
REX10
Performance
Index
der
Deutschen
Börse
AG
zwischen
Februar
1970
und
Dezember
1990
an
und
kam
zum
Ergebnis
von
6,91 %. [EU]
Alemania
aplicó
la
media
aritmética
de
los
«total
return
»
del
REX
10
Performance
Index
de
la
bolsa
alemana
entre
febrero
de
1970
y
diciembre
de
1990
, y
obtuvo
como
resultado
una
tasa
del
6,91 %.
Deutschland
stellt
sicher
,
dass
die
PBB
in
ihrem
strategischen
Neugeschäft
keine
Darlehen
neu
vergibt
,
die
einen
RAROC
(
"risk
adjusted
return
on
capital"
)
von
weniger
als
10
%
auf
Einzeltransaktionsbasis
aufweisen
. [EU]
Alemania
garantiza
que
PBB
no
concederá
nuevos
préstamos
en
sus
nuevas
operaciones
estratégicas
que
presenten
un
RAROC
(risk
adjusted
return
on
capital
–
;
rentabilidad
sobre
el
capital
ajustada
al
riesgo
)
inferior
al
10
%
sobre
la
base
de
cada
transacción
.
Dexia
unterlässt
es
,
an
ihre
PWB-Kunden
Kredite
mit
einem
"Risk-adjusted
return
on
capital"
(
nachstehend
"RAROC"
genannt
)
von
weniger
als
10
%
zu
vergeben
. [EU]
Dexia
no
deberá
prestar
a
sus
clientes
de
banca
pública
y
mayorista
a
un
nivel
de
rentabilidad
del
capital
ajustada
al
riesgo
(en
lo
sucesivo
denominada
«RAROC»
)
inferior
al
10
%.
Dexia
unterlässt
es
,
Kredite
mit
einem
Risk-adjusted
Return
on
Capital
(
RAROC
)
von
weniger
als
10
%
an
ihre
PWB-Kunden
zu
vergeben
. [EU]
Dexia
no
podrá
prestar
a
sus
clientes
de
banca
pública
y
mayorista
a
un
nivel
de
rentabilidad
del
capital
ajustada
al
riesgo
(RAROC)
inferior
al
10
%.
Die
Ermittlung
dieser
Zinssätze
erfolgte
unter
der
Annahme
,
dass
das
WBK-Vermögen
der
LBB
dauerhaft
zur
Verfügung
gestellt
werden
sollte
. [EU]
Según
las
partes
,
la
mejor
forma
de
tener
en
cuenta
el
riesgo
de
inversión
sería
el
de
recurrir
a
un
«Total
Return
Index»
(índice
de
rendimiento
global
).
Die
in
nachstehender
Tabelle
angegebene
Rentabilität
betrifft
die
Verkäufe
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
und
wird
ausgedrückt
als
Umsatzrendite
,
Kapitalrendite
(
RoI
=
Return
on
Investments
)
und
Cashflow
. [EU]
La
rentabilidad
que
se
muestra
a
continuación
se
refiere
a
las
ventas
en
el
mercado
comunitario
y
se
expresa
en
rendimiento
sobre
el
volumen
de
negocio
,
rendimiento
de
las
inversiones
y
flujo
de
caja
.
Die
Kapitalerträge
können
unter
Verwendung
wirtschaftlicher
Indikatoren
wie
der
internen
Verzinsung
(
Internal
Rate
of
Return
on
Investment
,
IRR
)
oder
dem
gewichteten
Kapitalkostensatz
(
Weighted
Average
Cost
of
Capital
,
WACC
)
bewertet
werden
. [EU]
El
rendimiento
del
capital
podrá
evaluarse
utilizando
indicadores
económicos
como
la
tasa
interna
de
retorno
de
la
inversión
o
el
coste
medio
ponderado
del
capital
.
die
Kerngeschäftsfelder
von
Dexia
(
PWB
und
RCB
)
würden
systembedingt
ein
geringes
Risikoprofil
aufweisen
;
mit
der
Vergütung
,
die
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
erwarte
,
werde
diesem
Faktor
Rechnung
getragen
und
ein
geringerer
"
Return
on
Equity"
(
ROE
)
als
bei
anderen
riskanteren
Banken
ermöglicht
[EU]
La
remuneración
esperada
por
un
inversor
de
mercado
tiene
en
cuenta
este
factor
de
diferenciación
y
permite
un
nivel
de
rendimiento
de
los
activos
(return
on
equity
)
inferior
al
de
otras
instituciones
más
expuestas
al
riesgo
Die
Kommission
legt
bei
ihren
Vergleichen
insbesondere
die
Gesamtkapitalrendite
(
ROA
-
return
on
assets
)
zugrunde
,
um
Probleme
der
Vergleichbarkeit
,
die
mit
allzu
verschiedenen
Strukturen
von
Verbindlichkeiten
und
Eigenkapital
der
einzelnen
Bahnunternehmen
zusammenhängen
,
zu
vermeiden
. [EU]
La
Comisión
efectúa
sus
comparaciones
en
particular
sobre
la
base
de
la
rentabilidad
económica
(ROA -
return
on
assets
)
con
el
fin
de
evitar
los
problemas
de
comparabilidad
vinculados
a
estructuras
deuda-capital
propio
demasiado
diferentes
entre
empresas
ferroviarias
.
Die
Parteien
haben
daher
von
der
Verwendung
einer
stichtagsbezogenen
am
Markt
zum
Einbringungszeitpunkt
beobachtbaren
risikolosen
Rendite
für
einen
festen
Investitionszeitraum
(z. B.
10-jährige
Renditen
für
Staatsanleihen
)
abgesehen
,
da
eine
solche
Betrachtung
das
Reinvestitionsrisiko
, d. h.
das
Risiko
,
nach
Ablauf
des
Investitionszeitraumes
nicht
wieder
in
Höhe
des
risikolosen
Zinssatzes
zu
investieren
,
außer
Acht
lassen
würde
.
Nach
Auffassung
der
Parteien
wird
dem
Investitionsrisiko
am
Besten
Rechnung
getragen
,
wenn
man
einen
"Total
Return
Index"
zugrunde
legt
.
Deshalb
haben
die
Parteien
den
von
der
Deutschen
Börse
AG
erstellten
REX10
Performance
Index
herangezogen
,
der
die
Performance
einer
Investition
in
Anleihen
der
Bundesrepublik
Deutschland
mit
zehn
Jahren
Laufzeit
abbildet
. [EU]
Por
esta
razón
las
partes
han
utilizado
el
REX10
Performance
Index
de
la
bolsa
alemana
,
que
reproduce
el
rendimiento
de
una
inversión
en
títulos
de
la
República
Federal
de
Alemania
a
diez
años
.
Die
Sachverständigen
der
Kommission
kamen
zu
dem
Ergebnis
,
dass
im
Gegensatz
zu
einigen
anderen
Beihilfefällen
die
komplexen
gewerblichen
Immobilienkredite
und
strukturierten
Kreditinstrumente
(
im
Wesentlichen
Verbriefungen
von
Studentendarlehen
,
Verbriefungen
von
Darlehen
der
öffentlichen
Hand
und
5
Mrd
.
EUR
aus
einem
Total
Return
Swap
)
insgesamt
sicher
waren
. [EU]
Los
expertos
de
la
Comisión
llegaron
a
la
conclusión
de
que
,
al
contrario
de
lo
que
sucedía
en
otros
casos
de
ayudas
,
los
complejos
créditos
inmobiliarios
comerciales
e
instrumentos
de
crédito
estructurados
(en
esencia
,
titulizaciones
de
préstamos
a
estudiantes
y
de
préstamos
al
sector
público
, y
5000
millones
EUR
de
un
total
return
swap
)
eran
en
conjunto
seguros
.
Die
Tests
werden
mit
Hilfe
von
radioaktiv
oder
nichtradioaktiv
markierten
cDNA-
oder
RNA-Sonden
,
Return
-PAGE
(
mit
Silberanfärbung
)
oder
RT-PCR
durchgeführt
. [EU]
Las
pruebas
se
realizarán
mediante
sondas
ADNC
o
ARN
radiactivas
o
no
radiactivas
,
según
el
método
R-PAGE
(con
tinción
de
plata
) o
RT-PCR
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Return":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners