DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gesetzestext
Search for:
Mini search box
 

5 results for Gesetzestext
Word division: Ge·set·zes·text
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Artikel 1 (Verlängerung von Agrarwechseln): Ungeachtet der Versicherungen Italiens, dass die Maßnahme nicht angewendet wurde, ist sie nicht aus dem Gesetzestext gestrichen worden, und die übermittelten Informationen waren zu mager, um die Vereinbarkeit mit dem EG-Vertrag zu bewerten. [EU] Article 1 (extension of agricultural loans): despite Italy's assurances that the measure would not be applied, it had not been officially removed from the wording of the law, and the information provided was too limited to enable its compatibility to be assessed.

Dieser Gesetzestext wurde am 7. März 2007 veröffentlicht. [EU] The Law was published in the Journal Officiel on 7 March 2007.

In einem Gesetzestext ist festgelegt, dass das Schatzamt dem Minister für Finanzen untersteht. [EU] A legal act determines that the Institute is subject to the authority and supervision of the Minister for Finance [61].

Mit dem Gesetz vom 1. August 1960 (zur Änderung des oben genannten Gesetzes) wurde der Gesellschaftszweck in den Gesetzestext aufgenommen, und zwar gestützt auf folgende Erwägungen: 'Der vorliegende Gesetzentwurf bezeichnet also den Gesellschaftszweck der SNCB und bestimmt hierzu, dass diese von Rechts wegen jeder anderen Tätigkeit in Zusammenhang mit dem Netzbetrieb nachgehen kann, insbesondere dem Betrieb von Bahnhofsgaststätten, Snacks usw. ..., dem Bau von Material für die Eigennutzung, die Organisation von Transporten auf der Straße für eine bessere Beförderung der Waren (...).' [EU] The Law of 1 August 1960 (amending the above Law) included the object in its provisions, on the basis of the following considerations: "The draft Law submitted to you therefore determines the object of SNCB, stipulating that the latter may lawfully undertake any activity associated with the operation of the network, in particular the running of buffets, snack bars, etc. ..., the building of rolling-stock for its use, the organisation of all road transport with a view to facilitating the carriage of goods ... ."

Sie weisen darauf hin, dass kein Gesetzestext und auch keine gerichtliche Entscheidung die Existenz einer automatischen Garantie zugunsten von EDF, und allgemeiner zugunsten der EPIC, vorsehen oder festlegen. [EU] They stressed that no legal instrument or court decision provided for or sanctioned the existence of an automatic guarantee for the benefit either of EDF or of public enterprises in general.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners