A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dienstreiseauftrag
Dienstreisekosten
Dienstrock
Dienstschluss
Dienstsiegel
Dienstsitz
Dienststelle
Dienststellung
Dienststempel
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
Dienstsiegel
Word division: Dienst·sie·gel
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
18
Unterschrift
und
Dienstsiegel
der
ausstellenden
Behörde
[EU]
18
Signature
and
stamp
of
issuing
authority
Behörde/
Dienstsiegel
:
Datum:
[EU]
Authority's
stamp:
Date:
Behörde/
Dienstsiegel
[EU]
Authority's
stamp
Behörde/
Dienstsiegel
und
Datum
[EU]
Authority's
stamp
and
date
Bitte
Bestimmungsland
angeben:DatumUnterschriftBescheinigung
der
türkisch-zyprischen
Handelskammer
Auf
der
Grundlage
der
durchgeführten
Kontrollen
wird
hiermit
bestätigt
,
dass
es
sich
bei
den
vorgenannten
Waren
um
Ursprungswaren
im
Sinne
der
Artikel
23
und
24
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
des
Rates
der
in
Artikel
1
Absatz
1
des
Protokolls
Nr
.
10
zur
Beitrittsakte
2003
genannten
Landesteile
handelt
und
die
Angaben
des
Herstellers
der
Wahrheit
entsprechen
.DatumUnterschrift
des
Unterzeichnungsbefugten
und
Dienstsiegel
[EU]
Please
specify
country
of
destination:DateSignatureCertification
of
the
Turkish
Cypriot
Chamber
of
Commerce
It
is
hereby
certified
,
on
the
basis
of
controls
carried
out
,
that
the
above-mentioned
goods
originate
,
within
the
meaning
of
Articles
23
and
24
of
Council
Regulation
(EEC)
No
2913/93
,
in
the
areas
as
defined
in
Article
1(1)
of
Protocol
No
10
of
the
Act
of
Accession
2003
and
that
the
specifications
given
by
the
producer
are
accurate
.DateAuthorised
signature
and
stamp
Die
Bescheinigung
wird
nach
den
Sicherheitsmerkmalen
und
dem
Muster
der
Anhänge
II
und
III
erstellt
und
trägt
Dienstsiegel
und
Unterschrift
der
bevollmächtigten
Behörde
oder
Stelle
,
die
sie
ausgestellt
hat
. [EU]
It
shall
be
drawn
up
in
accordance
with
the
security
features
and
the
model
certificate
set
out
in
Annexes
II
and
III
and
shall
bear
the
seal
of
the
duly
authorised
authority
or
body
which
issued
it
.
Die
Fahrerbescheinigung
trägt
das
Dienstsiegel
der
ausstellenden
Behörde
sowie
eine
Unterschrift
und
eine
Seriennummer
. [EU]
The
driver
attestation
shall
bear
the
seal
of
the
issuing
authority
as
well
as
a
signature
and
a
serial
number
.
Die
Gemeinschaftslizenz
und
deren
beglaubigte
Kopien
tragen
das
Dienstsiegel
der
ausstellenden
Behörde
sowie
eine
Unterschrift
und
eine
Seriennummer
. [EU]
The
Community
licence
and
the
certified
true
copies
thereof
shall
bear
the
seal
of
the
issuing
authority
as
well
as
a
signature
and
a
serial
number
.
Die
Gemeinschaftslizenz
und
ihre
beglaubigten
Kopien
tragen
das
Dienstsiegel
der
ausstellenden
Behörde
sowie
eine
Unterschrift
und
eine
Seriennummer
. [EU]
The
Community
licence
and
the
certified
true
copies
thereof
shall
bear
the
seal
of
the
issuing
authority
as
well
as
a
signature
and
a
serial
number
.
(
Dienstsiegel
) (
11
) ... [EU]
(signature
of
official
veterinarian
) (11)
(
Dienstsiegel
) (6) ... [EU]
(signature
of
official
inspector
) (6)
Dienstsiegel
oder
Stempel
der
ausstellenden
Behörde:
[EU]
Seal
or
stamp
of
issuing
Authority:
Dienstsiegel
und
Unterschrift
der
ausstellenden
Behörde
[EU]
Signature
and
stamp
of
issuing
authority
Dienstsiegel
und
Unterschrift
der
zugelassenen
Behörde
oder
Stelle
,
die
die
Bescheinigung
ausstellt
. [EU]
Seal
and
signature
of
the
authorised
authority
or
body
issuing
the
certificate
.
Durch
Unterschrift
und
Dienstsiegel
der
ausstellenden
Behörde
zu
bestätigen
[EU]
(To
be
validated
by
the
signature
and
the
stamp
of
issuing
authority
)
Feld
22
Unterschrift
und
Dienstsiegel
der
ausstellenden
Behörde:
Von
der
zuständigen
Behörde
auszufüllen
,
Angabe
von
Ort
und
Datum
auf
den
drei
Blättern
der
Genehmigung
. [EU]
Box
22:
Signature
and
stamp
of
issuing
authority:
To
be
entered
by
the
competent
authority
,
with
place
and
date
,
on
the
three
sheets
of
the
licence
.
Gemäß
Artikel
61
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
beantragt
der/die
Unterzeichnete
(
Name
in
Großbuchstaben
,
Dienstsiegel
,
Amtsbezeichnung
und
Unterschrift
des
Bediensteten
der
zuständigen
Behörde
)
als
Abschlusszahlung
die
Zahlung:
[EU]
Pursuant
to
Article
61
of
Regulation
(EC)
No
1083/2006
, I,
the
undersigned
(name
in
capitals
,
stamp
,
position
and
signature
of
competent
authority
),
hereby
request
that
you
pay
by
way
of
final
payment:
Gemäß
Artikel
61
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
beantragt
der/die
Unterzeichnete
(
Name
in
Großbuchstaben
,
Dienstsiegel
,
Amtsbezeichnung
und
Unterschrift
des
Bediensteten
der
zuständigen
Behörde
)
als
Zwischenzahlung
die
Zahlung:
[EU]
Pursuant
to
Article
61
of
Regulation
(EC)
No
1083/2006
, I,
the
undersigned
(name
in
capitals
,
stamp
,
position
and
signature
of
competent
authority
),
hereby
request
that
you
pay
by
way
of
intermediate
payment
the
sum
of:
Gemäß
Artikel
60
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
beantragt
der/die
Unterzeichnete
(
Name
in
Großbuchstaben
,
Dienstsiegel
,
Amtsbezeichnung
und
Unterschrift
des
Bediensteten
der
zuständigen
Behörde
)
als
Restbetrag
die
Zahlung
von
...
EUR
aus
dem
EFF
. [EU]
Pursuant
to
Article
60
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
, I,
the
undersigned
(name
in
capitals
,
stamp
,
position
and
signature
of
competent
authority
),
hereby
request
that
you
pay
the
sum
of
EUR
...
from
EFF
by
way
of
final
payment
.
Gemäß
Artikel
60
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
des
Rates
beantragt
der/die
Unterzeichnete
(
Name
in
Großbuchstaben
,
Dienstsiegel
,
Amtsbezeichnung
und
Unterschrift
des
Bediensteten
der
zuständigen
Behörde
)
als
Zwischenzahlung
die
Zahlung
von
...
Der
beantragte
Betrag
wurde
gemäß
Artikel
76
Absatz
1/Artikel
76
Absatz
2
der
genannten
Verordnung
berechnet
(1). [EU]
Pursuant
to
Article
60
of
Council
Regulation
(EC)
No
1198/2006
, I,
the
undersigned
(name
in
capitals
,
stamp
,
position
and
signature
of
competent
authority
),
hereby
request
that
you
pay
by
way
of
interim
payment
the
sum
of
...:
The
amount
requested
has
been
calculated
following
the
provisions
of
Article
76
(1)/76(2) (1)
of
that
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dienstsiegel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners