A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33
similar
results for Bessrung
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
Besserung
,
Akustiklot-Messung
,
Besamung
,
Besorgung
,
Besporung
,
Messring
,
Messung
,
Schalllot-Messung
,
Vielpunkt-Messung
Besserungsschein
{m}
[fin.]
debtor
warrant
Entbehrung
{f}
;
Einschränkung
{f}
;
Mangel
{m}
privation
Gulag
{n}
(
Netz
von
Straf-
und
Arbeitslagern
in
der
Sowjetunion
)
[hist.]
Gulag
;
GULAG
(Soviet
network
of
forced
labor
camp
)
Magenabsaugung
{f}
;
Magenausheberung
{f}
;
Magenauspumpen
{f}
[ugs.]
[med.]
gastric
aspiration
,
siphonage
;
evacuation
of
the
stomach
;
pumping
out
of
the
stomach
[coll.]
Rückeroberung
{f}
;
Wiedereroberung
{f}
;
Zurückeroberung
{f}
;
Zurückgewinnung
{f}
reconquest
Säuberung
{f}
(
eines
Buches
von
anstößigen
Stellen
);
Entfernen
{n}
von
anstößigen
Stellen
bowdlerization
;
bowdlerisation
[Br.]
;
expurgation
Veralberung
{f}
stultification
Vergröberung
{f}
coarsening
Zuchthaus
{n}
(
Besserungsanstalt
für
Arbeitsunwillige
)
[hist.]
house
of
correction
(reformatory
institution
for
those
unwilling
to
work
)
Entmystifizierung
{f}
;
Entzauberung
{f}
demystification
Verzückung
{f}
;
Verzauberung
{f}
entrancement
Besserung
{f}
upturn
Verzauberung
{f}
;
Faszination
{f}
captivation
Besserung
{f}
;
Verbesserung
{f}
betterment
;
melioration
Besserungen
{pl}
;
Verbesserungen
{pl}
betterments
;
meliorations
Besserung
{f}
[soc.]
reform
Besserung
geloben
to
promise
to
reform
Besserung
{f}
(
in
Wendungen
)
[med.]
[übtr.]
mend
(in
phrases
)
auf
dem
Wege
der
Besserung
sein
(
Person/Volkswirtschaft
)
to
be
on
the
mend
;
to
be
on
the
pathway
to
recovery
(of a
person
/
the
national
economy
)
Gute
Besserung
!;
Ich
wünsche
dir
gute
Besserung
!
Get
well
soon
!; I
hope
you
get
well
soon
!
Einsicht
ist
der
erste
Schritt
zur
Besserung
.
[Sprw.]
Acceptance
is
the
first
step
to
recovery
.
[prov.]
Besserungsanstalt
{f}
;
Erziehungsanstalt
{f}
[hist.]
reformatory
institution
;
reformatory
(
geschlossene
)
Besserungsanstalt
für
Jugendliche
;
Heim
für
schwer
erziehbare
Jugendliche
reform
school
;
reformatory
school
;
borstal
[Br.]
;
reformatory
[Am.]
Bezauberung
{f}
;
Verzauberung
{f}
enchantment
Bezauberungen
{pl}
;
Verzauberungen
{pl}
enchantments
(
selbstauferlegte
)
Einschränkung
{f}
;
Entbehrung
{f}
;
Austerität
{f}
austerity
Einschränkungen
{pl}
;
Entbehrungen
{pl}
austerities
Entbehrung
{f}
;
Mangel
{m}
deprivation
Entbehrungen
{pl}
deprivations
Entbehrungen
des
Krieges
deprivations
of
the
war
Eroberung
{f}
;
Bezwingung
{f}
conquest
Eroberungen
{pl}
;
Bezwingungen
{pl}
conquests
Genesung
{f}
;
Gesundung
{f}
; (
völlige
)
Wiederherstellung
{f}
;
Ausheilung
{f}
[selten]
(
von
jdm
.)
[med.]
(complete)
recovery
(of
sb
.); (complete)
restoration
to
health
Genesungen
{pl}
recoveries
auf
dem
Weg
der
Besserung
sein
to
be
on
the
path
/
road
to
recovery
Bei
diesen
Patienten
kam
es
zu
einer
vollständigen
Wiederherstellung
.
These
patients
experienced
complete
recovery
.
Klausel
{f}
;
Bestimmung
{f}
[jur.]
clause
Klauseln
{pl}
;
Bestimmungen
{pl}
clauses
Besserungsklausel
{f}
[fin.]
better
fortunes
clause
Flexibilitätsklausel
{f}
flexibility
clause
Gerichtsstandsklausel
{f}
clause
stipulating
jurisdiction
;
choice
of
jurisdiction
clause
Kündigungsklausel
{f}
termination
clause
;
denunciation
clause
(international
law
)
Öffnungsklausel
{f}
opening
clause
Standardklausel
{f}
standard
clause
;
boilerplate
clause
[Am.]
Stillhalteklausel
{f}
standstill
clause
eine
hinzugefügte
Klausel
a
superimposed
clause
rechtserhaltende
Klausel
;
salvatorische
Klausel
[jur.]
severability
clause
;
saving
clause
;
separability
clause
Klausel
,
durch
die
Vermögen
übertragen
wird
dispositive
clause
[Sc.]
Klausel
über
automatische
Weiterversicherung
nach
einem
Schadensfall
automatic
reinstatement
clause
Klausel
betr
.
den
Wechsel
der
Eigentumsverhältnisse
[jur.]
change-of-control
clause
Putzaktion
{f}
;
Säuberung
{f}
;
Reinemachen
{n}
[Mitteldt.] [Norddt.];
Putzete
{f}
[BW]
[Schw.]
clean-up
session
;
cleaning
session
;
cleaning-up
Hausputz
{m}
;
Hausputzete
[BW]
[Schw.]
house
clean-up
;
house
cleaning
Großputz
{m}
;
Großreinemachen
[Mitteldt.] [Norddt.];
Großputzete
[BW]
[Schw.]
big
clean-up
;
big
cleaning
session
Frühjahrsputz
{m}
;
Frühjahrsreinemachen
[Mitteldt.] [Norddt.];
Frühjahrsputzete
[BW]
[Schw.]
spring-clean-up
;
spring-cleaning
(session)
Bachsäuberung
{f}
;
Bachputzete
[BW]
[Schw.]
brook/river
clean-up
;
brook/river
cleaning
(session)
Seeufer-Säuberung
{f}
;
Seeufer-Putzete
[BW]
[Schw.]
lakeside
clean-up
;
lakeside
cleaning
(session)
Waldsäuberung
{f}
;
Waldputzete
[BW]
[Schw.]
forest
clean-up
;
forest
cleaning
(session)
(
großen
)
Frühjahrsputz
machen
;
gründlich
reinigen
to
spring-clean
(the
whole
house
)
Säuberungsaktion
{f}
;
Säuberung
{f}
purge
Säuberungsaktionen
{pl}
;
Säuberungen
{pl}
purges
Selbsterfahrung
{f}
;
Selbsterkenntnis
{f}
[psych.]
self-awareness
Selbsterkenntnis
ist
der
erste
Weg/Schritt
zur
Besserung
.
[Sprw.]
Self-awareness
is
the
first
step
to
(wards) (self-)improvement.
[prov.]
Verklüngelung
{f}
;
Verhaberung
{f}
[Ös.]
[pol.]
collusion
[pej.]
die
Verklüngelung
von
Politik
und
Wirtschaft
the
collusion
between
politics
and
business
Versilbern
{n}
;
Versilberung
{f}
[chem.]
silver-plating
;
plating
with
silver
chemisches
Versilbern
;
chemische
Versilberung
electroless
silver-plating
;
currentless
silver-plating
galvanisches
Versilbern
;
galvanische
Versilberung
;
elektrolytisches
Versilbern
silver
electroplating
Schwachversilberung
{f}
pre-silver
plating
;
silver
strike
;
silver
flash
Versilberung
{f}
silvering
Versilberungen
{pl}
silverings
ethnisch
{adj}
[soc.]
ethnic
;
ethnical
ethnische
Minderheiten
ethnic
minority
groups
ethnische
Säuberung
{f}
[pol.]
ethnic
cleansing
ethnische
Zugehörigkeit
{f}
[pol.]
ethnic
origin
/
background
/
identity
;
ethnicity
jdn
.
aufgrund
seiner
ethnische
Zugehörigkeit
diskriminieren
to
discriminate
against
sb
.
on
the
basis
of
his
ethnic
origin
/
his
ethnicity
maurisch
{adj}
[soc.]
Moorish
die
Eroberung
Spaniens
durch
die
Mauren
[hist.]
the
Moorish
conquest
wahrnehmbar
;
beobachtbar
{adj}
observable
eine
merkliche
Besserung
an
observable
improvement
nicht
wahrnehmbar
;
nicht
zu
bemerken
unobservable
Bezauberung
{f}
enthrallment
Fesselung
{f}
enthrallment
Search further for "Bessrung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners