DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

183 similar results for Östrin
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Citrin, Estin, Intaglien-Stein, L-Serin, Sarin, Serin, Stein, Steri-Strip, Strip, Strip-Poker, Strix-Käuze, Zitrin, astrein, Ölstein, Östrus
Similar words:
G-string, Istrian, Strine, damp-stain, eye-!-strain, sarin, serin, six-string, stain, stain-repellent, stain-resistant, stein, strain, strain-harden, strain-hardened, strain-hardening, strain-relieved, stria, string, string-puller, string-pullers

Abstrich {m} (Streichinstrument) [mus.] down-bow (bow string instrument)

Adstringens {m} astringents

Aneinanderreihung {f} stringing together

Aufstrich {m} (Streichinstrument) [mus.] up-bow (bow string instrument)

Ballonschnur {f} baloon string

Bassbalken {m} (von Saiteninstrumenten) [mus.] bass bar (of stringed instruments)

seine Beziehungen spielen lassen {v} [soc.] to pull strings; to pull some strings (with people you know)

Boden {m} (eines Saiteninstruments) [mus.] [listen] back (of a string instrument) [listen]

Bogenführung {f} (bei Streichinstrumenten) [mus.] bowing (on stringed instruments)

Bohnenstange {f}; Lulatsch {m} [ugs.] (große, schlanke Person) string bean; beanpole; beanpole [coll.] (tall, thin person)

Brennelementbündel {n} (Kerntechnik) [techn.] fuel stringer (nuclear engineering)

Buchstabenfolge {f} letter string

Durchtrümmerung {f} [min.] stringer zone

mehrere / noch ein anderes Eisen im Feuer haben {vi} [übtr.] to have more than one / another string to your bow

Fadenabnehmspiel {n}; Faden abnehmen {n} cat's cradle (string game)

Fäden ziehen {vi} [techn.] to thread; to string; to be ropy; to become threaden [listen]

Fleischerfaden {m} [cook.] butcher's string

Frosch {m} (am Bogen eines Streichinstruments) [mus.] [listen] frog; heel (of the bow of a bow string instrument) [listen] [listen]

Gangtrum {n}; Schachttrum {n}; Trum {n} [min.] compartment; vein; veinlet; stringer [listen] [listen]

zweite Garnitur {f} [übtr.] second string [fig.]

die Greifhand {f} (beim Spielen eines Saiteninstruments) [mus.] the fretting hand; the fret hand (when playing a stringed instrument)

Halsfuß {m} (bei Saiteninstrumenten) [mus.] neck heel (in stringed instruments)

Halsstab {m}; Halseinstellstab {m}; Verstellstab {m}; Halsspannstab {m}; Spannstab {m}; Nuss {f} (eines Zupfinstruments) [mus.] [listen] truss rod (of a plucked string instrument)

Jojo {n} (Spielzeug, das an einer Schnur durch sein Gewicht ab- und aufgewickelt werden kann) yo-yo ® (toy, which can be spun downward and upward on a string by its weight)

Längsversteifung {f} [aviat.] [naut.] stringer

Leerfolge {f}; Leerkette {f} [comp.] null string

Melodiesaiten {pl}; Diskantsaiten {pl}; hohe Saiten {pl} (Gitarre) [mus.] treble strings; high strings (guitar)

freier Mitarbeiter {m}; journalistischer Zulieferer {m} (einer Nachrichtenagentur, Zeitung usw.) stringer (reporter)

jdn. die ganze Zeit an der Nase herumführen; jdm. die ganze Zeit etwas vormachen {v} to string alongsb.

Oberflächenleitung {f}; Goubau-Leitung {f}; 0-Leitung {f} [telco.] Goubau line; G-string [coll.]

Oktav-Flageolett {n} (bei Saiteninstrumenten) [mus.] octave harmonic (in string instruments)

Pizzicato {n} (Zupfen der Saiten von Streichinstrumenten) [mus.] pizzicato (plucking the strings of bow string instruments)

eine Reihe Wagen a string of cars

eine ganze Reihe von Beispielen a whole string of examples

am Rockzipfel der Mutter hängen {vt} [übtr.] to be tied to mother's apron strings [fig.]

Saitengalvanometer nach Einthoven {n} [techn.] string galvanometer; Einthoven galvanometer

Saitenklang {m} sound of strings

Saitenreihe {f} (Harfe) [mus.] row of strings (of a harp)

Saitenwaage {f} weighing machine with vibrating strings

Saitenziehen {n} (Gitarre) [mus.] string bending (guitar)

Sangsaite {f}; Singseite {f}; Chanterelle {f} (höchste Saite) [mus.] top string

Schlingerverband {m} (Brücke) [constr.] stringer bracing (bridge)

Schlüssigkeit {f}; Folgerichtigkeit {f}; Stringenz {f} [geh.] logical rigour; compelling nature

Schnecke {f} (Abschluss des Halses von Saiteninstrumenten) [mus.] [listen] scroll (end of the neck of stringed instruments) [listen]

Schnittbohnen {pl} [cook.] string beans

Schnurkreuz {n} intersection of strings

ein weiteres Standbein haben; sich ein weiteres Standbein schaffen {vi} [übtr.] to have / to add another string to your bow

Stichhaltigkeit {f}; Schlüssigkeit {f}; Stringenz {f} (einer Argumentation usw.) soundness (of an argument etc.) [listen]

Stimmsetzer {m} (Streichinstrument) [mus.] soundpost setter (for bow string instruments)

Strenge {f} (Geschmack) astringence; astringences

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners