A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5050
similar
results for Mos-ela
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Affenschaukel
{f}
monkey
swing
Aga
{m}
(
Titel
im
muslimischen
Nahen
Osten
)
[adm.]
[hist.]
aga
;
agha
(title
in
Muslim
Middle
East
countries
)
Agrippina
die
Ältere
;
Agrippina
maior
(
Mutter
des
römischen
Kaisers
Caligula
)
[hist.]
Agrippina
the
Elder
;
Agrippina
Major
(mother
of
Roman
emperor
Caligula
)
Algenfarngewächse
{pl}
(
Azollaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
water
fern
family
;
mos
quito
fern
family
;
azolla
family
(botanical
family
)
Altschlüssel
{m}
;
C-Schlüssel
{m}
[mus.]
alto
clef
Anfeuchtemittel
{n}
[chem.]
dampening
agent
;
damping
agent
;
moistening
agent
Annahme
,
Weitergabe
oder
Besitz
falscher
oder
verfälschter
unbarer
Zahlungsmittel
(
Straftatbestand
)
[jur.]
acceptance
,
distribution
or
possession
of
counterfeit
or
altered
non-cash
means
of
payment
(criminal
offence
)
Anpöbeln
{n}
;
Pöbelei
{f}
[soc.]
molestation
[dated]
Ansatzstelle
{f}
;
Insertion
{f}
[geh.]
(
Muskel
usw
.)
[anat.]
place
of
attachment
;
attachment
site
;
place
of
insertion
;
insertion
site
(muscle
etc
.)
Anwendungsschicht
{f}
;
Schicht
7
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
application
layer
;
layer
7 (in
the
OSI
reference
model
)
Arsenkies
{m}
mispickel
;
arsenopyrite
Artikelstammfeld
{n}
article
master
field
Auferstehungspflanze
{f}
;
unechte
Rose
von
Jericho
(
S
ela
ginella
lepidophylla
)
[bot.]
resurrection
plant
Auflösung
{f}
(
von
Nebel
)
dispersal
(of
mist
)
Aufwandmontage
{f}
front-panel
mounting
Aufwischen
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Aufwaschen
{n}
[Mittelostdt.]
[Ös.]
;
Aufnehmen
{n}
des
Bodens
[Norddt.]
[Schw.]
;
Feudeln
{n}
[Norddt.];
Fegen
{n}
[Schw.]
mopping
Augenhöhlenmuskel
{m}
[anat.]
orbital
muscle
;
orbitalis
(muscle)
einen
Ausfall
machen
;
einen
Ausfall
/
Ausbruch
versuchen
{v}
[mil.]
to
make
a
sally
/
sortie
;
to
mount
a
sally
/
sortie
[rare]
;
to
sally
forth
;
to
sortie
Ausgleichszahlung
{f}
für
Währungsschwankungen
und
erhöhte
Lebenshaltungskosten
an
Angehörige
der
US-Truppen
im
Ausland
[mil.]
cost
and
living
allowance
/COLA/
[Am.]
Bammel
haben
;
Schiss
[slang]
haben
; (
aus
Angst
)
die
Hosen
voll
haben
[übtr.]
{v}
to
have
made
a
mess
in
one's
pants
;
to
be
in
a
blue
funk
[Am.]
;
to
be
scared
shitless
[vulg.]
;
to
be
pissing
in
one's
pants
(from
fear
)
Bandbewegung
{f}
belt
movement
Bandnudeln
{pl}
;
Tagliatelle
{pl}
[cook.]
ribbon
noodles
;
tagliatelle
[mass noun]
stark
ausgeprägte
Bauchmuskulatur
{f}
;
Waschbrettbauch
{m}
[ugs.]
well-defined
abdominal
muscles
;
washboard
abdominals
;
washboard
stomach
;
six-pack
stomach
;
six-pack
abs
[coll.]
Beanstandung
{f}
;
Missbilligung
{f}
;
Tadel
{m}
animadversion
Begrüßungsgeld
{n}
welcome
money
Belcanto-Gesang
{m}
;
Belcanto
{m}
[mus.]
bel
canto
singing
;
bel
canto
Bergnasenbären
{pl}
(
Nasuella
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
mountain
coatis
(zoological
genus
)
Besatzungsgeld
{n}
occupation
money
Besitztitel
{m}
[jur.]
possessory
title
Betriebsablaufmodell
{n}
[econ.]
[adm.]
business
process
model
Verein
für
Bewegungsspiele
/VfB/
motion
games
sports
club
Bildeinstellung
vorne
[comp.]
front-panel
image
positioning
Birne
{f}
;
Wulst
{f}
(
Blasinstrument
)
[mus.]
barrel
socket
(wind
instrument
)
Bisam
{m}
(
Pelz
)
musquash
Bissen
{m}
morsel
Bitübertragungsschicht
{f}
;
physikalische
Schicht
1;
Schicht
1
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
physical
layer
;
layer
1 (in
the
OSI
reference
model
)
Blattspiel
{n}
;
Blattsingen
{n}
[mus.]
sight-reading
Blauschimmel
{m}
(
Käseherstellung
)
[agr.]
blue
mould
[Br.]
;
blue
mold
[Am.]
(cheesemaking)
Blödelei
{f}
;
Herumblödeln
{n}
;
Herumalbern
{n}
[Dt.]
;
Herumgealbere
{n}
[Dt.]
;
Klamauk
{m}
;
Clownerie
{f}
;
Possenreißen
{n}
[geh.]
[veraltend]
buffoonery
;
clownery
;
clownishness
;
fandangle
[rare]
;
tomfoolery
[dated]
Blutgeld
{n}
blood
money
Bodenfeuchtezone
{f}
belt
of
soil
moisture
Bohrmuscheln
{pl}
(
Barnea
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
drill
mussels
(zoological
genus
)
Bohr'sche
Postulate
{pl}
(
für
ein
Atommodell
)
[phys.]
Bohr
postulates
(for
an
atomic
model
)
ohne
Bohrungen
(
Montage
usw
.)
[techn.]
non-penetratively
(mounting
etc
.)
Bonmot
{n}
;
witzige
,
geistreiche
Bemerkung
bon
mot
;
mot
;
well-chosen
word
(s); a
witty
remark
Borkum
{n}
(
Ostfriesische
Insel
)
[geogr.]
Borkum
(East
Frisian
island
)
Boskop
{m}
;
Boskoop
{m}
(
Apfel
)
[bot.]
russet
Bowdenzughebel
{m}
(
Kfz
,
Fahrrad
)
[auto]
Bowden
wire
lever
(motor
vehicle
,
bicycle
)
Bremssockel
{m}
brake
bosses
Brillenschoten
{pl}
;
Brillenschötchen
{pl}
(
Biscutella
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
buckler
mustard
(botanical
genus
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Mos-ela":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners