A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
906 results for coeficientes
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
2007
Berichtigungskoeffizient
[EU]
2007
[1]
Coeficientes
correctores
Ab
1.
Januar
2007
anwendbare
Wiegungskoeffizienten
zur
Berechnung
des
gemeinschaftlichen
Marktpreises
für
geschlachtete
Schweine
für
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
[EU]
Coeficientes
de
ponderación
para
el
ejercicio
2006/07
,
aplicables
a
partir
del
1
de
enero
de
2007
,
para
el
cálculo
del
precio
comunitario
de
mercado
del
cerdo
sacrificado
Ableitung
von
Nährstoffkonzentrationen
bei
unterschiedlicher
Intensität
der
Bodennutzung
;
Ermittlung
von
Koeffizienten
zur
Umrechnung
von
Viehbestandszahlen
in
N-Ausscheidungsmengen
(
output-bezogen
);
Ausbringungsraten
anorganischer
Düngemittel
für
verschiedene
Anbaukulturen
anstatt
Verkaufszahlen
;
Ausbringungsraten
und
Nährstoffgehalte
organischer
Düngemittel
und
Anpassung
der
bestehenden
OECD-Nährstoffbilanzen
. [EU]
Deducción
de
concentraciones
de
nutrientes
en
función
de
la
intensidad
de
utilización
del
suelo
,
especificación
de
coeficientes
para
convertir
el
número
de
animales
en
cantidades
de
nitrógeno
en
los
excrementos
(relativos a
la
producción
),
dosis
de
abonos
inorgánicos
para
los
distintos
cultivos
en
lugar
de
las
cifras
de
ventas
,
dosis
y
contenido
en
nutrientes
de
los
abonos
orgánicos
y
adaptación
de
los
balances
de
nutrientes
actualmente
utilizados
por
la
OCDE
.
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
896/2001
sind
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2036/2003
der
Kommission
vom
19
.
November
2003
vorläufig
keine
Anpassungskoeffizienten
für
die
Referenzmengen
der
traditionellen
Marktbeteiligten
für
die
Zollkontingente
A/B
und
C
im
Jahr
2004
festgesetzt
worden
,
um
die
erforderlichen
Maßnahmen
in
Härtefällen
treffen
zu
können
und
den
laufenden
gerichtlichen
Verfahren
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
De
conformidad
con
la
excepción
relativa
al
apartado
3
del
artículo
5
del
Reglamento
(CE)
no
896/2001
,
el
Reglamento
(CE)
no
2036/2003
de
la
Comisión
[3],
no
ha
determinado
,
de
forma
provisional
,
los
coeficientes
de
adaptación
aplicables
a
la
cantidad
de
referencia
de
los
operadores
tradicionales
para
los
contingentes
arancelarios
A/B
y C
del
año
2004
,
con
el
fin
de
permitir
la
adopción
de
las
medidas
necesarias
que
podrían
estar
justificadas
para
tratar
situaciones
específicas
en
casos
de
extrema
gravedad
y
con
objeto
de
tener
en
cuenta
los
procedimientos
judiciales
en
curso
.
Aktualisierung
der
Stickstoffbilanzen
von
1997
bis
2005
;
Neuberechnung
einiger
Koeffizienten
;
Erstellung
von
Stickstoffbilanzen
auf
der
Ebene
NUTS
3. [EU]
Actualización
de
los
balances
de
nitrógeno
desde
1997
hasta
2005
,
nuevo
cálculo
de
determinados
coeficientes
y
determinación
de
balances
de
nitrógeno
en
el
NUTS
3.
Alle
Abgleichkoeffizienten
(
A1l
,
B1l
,
A2c
und
B2c
)
sind
auf
vier
Dezimalstellen
zu
runden
und
anzugeben
. [EU]
Formato
de
los
datos
que
se
usan
en
los
cálculos
y
los
resultados
Los
valores
CRR
medidos
y
corregidos
del
diámetro
del
tambor
y
la
temperatura
se
redondearán
al
segundo
decimal
.
Después
se
realizarán
los
cálculos
con
todas
las
cifras:
no
habrá
más
redondeo
,
excepto
en
las
ecuaciones
finales
de
la
armonización
.
Todos
los
valores
de
la
desviación
típica
se
presentarán
con
tres
decimales
.
Todos
los
valores
de
CRR
se
presentarán
con
dos
decimales
.
Todos
los
coeficientes
de
armonización
(A1l,
B1l
,
A2c
y
B2c
)
se
redondearán
y
se
presentarán
con
cuatro
decimales
.
Alle
durch
das
Eigenkapital
zu
100
%
abgedeckten
Posten
können
mit
Zustimmung
der
zuständigen
Behörden
bei
der
Bestimmung
der
Kredite
unberücksichtigt
bleiben
,
soweit
dieses
Eigenkapital
bei
der
Bestimmung
des
Eigenkapitals
des
Kreditinstituts
für
die
Zwecke
des
Artikels
75
oder
bei
der
Berechnung
der
sonstigen
in
dieser
Richtlinie
sowie
in
anderen
gemeinschaftlichen
Rechtsakten
vorgesehenen
Überwachungskoeffizienten
nicht
berücksichtigt
wird
. [EU]
Podrán
excluirse
de
esta
definición
,
con
el
acuerdo
de
las
autoridades
competentes
,
todos
los
elementos
cubiertos
en
un
100
%
por
fondos
propios
con
tal
de
que
estos
últimos
no
entren
en
los
fondos
propios
de
la
entidad
de
crédito
a
efectos
del
artículo
75
o
en
el
cálculo
de
los
demás
coeficientes
de
vigilancia
previstos
en
la
presente
Directiva
así
como
en
otros
actos
comunitarios
.
Als
Anhaltspunkt
für
die
Marktverzerrung
habe
die
Kommission
in
ihrer
Eröffnungsentscheidung
die
Möglichkeit
zur
Geschäftsausweitung
auf
Basis
der
bankaufsichtsrechtlichen
Anforderungen
an
den
Solvabilitätskoeffizienten
verwendet
. [EU]
Como
punto
de
partida
para
determinar
el
falseamiento
del
mercado
,
la
Comisión
,
en
su
decisión
de
incoar
el
procedimiento
,
había
utilizado
la
posibilidad
de
una
expansión
comercial
sobre
la
base
de
los
requisitos
cautelares
relativos
a
los
coeficientes
de
solvencia
.
Als
nach
der
Kapitalzuführung
neue
Risiken
entdeckt
wurden
,
drohten
die
Solvabilitätskoeffizienten
erneut
unzureichend
zu
werden
. [EU]
Cuando
se
descubrieron
riesgos
nuevos
después
de
la
inyección
de
capital
,
se
volvió
a
plantear
la
posibilidad
de
que
los
coeficientes
de
solvencia
resultaran
insuficientes
.
Als
Richtschnur
müssen
folgende
Kapazitätsfaktoren
k'
erzielt
werden:
log
k'
> 0,0
für
log
Koc
= 3,0
und
log
k'
> 0,4
für
log
Koc
= 2,0
bei
Verwendung
von
Methanol/Wasser
55/45
%
als
mobile
Phase
. [EU]
Se
deberán
lograr
los
siguientes
coeficientes
de
distribución
másica
,
k'
,
expuestos
aquí
como
valores
orientativos:
log
k'
> 0,0
cuando
log
Koc
= 3,0, y
log
k'
>
-0
,4
for
cuando
log
Koc
= 2,0,
al
emplear
como
fase
móvil
una
mezcla
de
metanol/agua
(55
%/45
%).
Als
zusätzliches
Argument
kann
darüber
hinaus
angeführt
werden
,
dass
die
Transaktion
im
Wesentlichen
darauf
ausgerichtet
war
,
die
Kapitalquoten
von
FBN
oberhalb
der
Mindestanforderungen
zu
halten
. [EU]
Además
,
como
argumento
subsidiario
,
cabe
subrayar
que
la
transacción
pretendía
principalmente
mantener
los
coeficientes
de
capital
de
FBN
por
encima
de
los
niveles
mínimos
obligatorios
.
Am
23
.
Dezember
2009
hat
der
Rat
die
Verordnung
(
EU
,
Euratom
)
Nr
.
1296/2009
zur
Angleichung
der
Dienst-
und
Versorgungsbezüge
der
Beamten
und
sonstigen
Bediensteten
der
Europäischen
Union
sowie
der
Berichtigungskoeffizienten
,
die
auf
diese
Dienst-
und
Versorgungsbezüge
anwendbar
sind
,
mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2009
angenommen
,
die
eine
Anpassung
von
1,85 %
vorsieht
- [EU]
El
23
de
diciembre
de
2009
,
el
Consejo
adoptó
el
Reglamento
(UE,
Euratom
)
no
1296/2009
,
por
el
que
se
adaptan
, a
partir
del
1
de
julio
de
2009
,
las
retribuciones
y
pensiones
de
los
funcionarios
y
otros
agentes
de
la
Unión
Europea
así
como
los
coeficientes
correctores
que
afectan
a
dichas
retribuciones
y
pensiones
[3],
que
aplica
una
adaptación
del
1,85 %.
"andere
Milcherzeugnisse":
jedes
Milcherzeugnis
außer
Milch
,
insbesondere
entrahmte
Milch
,
Rahm
,
Butter
,
Joghurt
und
Käse
;
diese
Erzeugnisse
werden
gegebenenfalls
mit
Hilfe
von
Koeffizienten
,
die
von
der
Kommission
festzusetzen
sind
,
in
"Milchäquivalente"
umgerechnet
[EU]
«otros
productos
lácteos»:
todos
los
productos
lácteos
,
exceptuando
la
leche
, y
en
particular
la
leche
desnatada
,
la
nata
,
la
mantequilla
,
los
yogures
y
el
queso
;
cuando
sea
pertinente
,
estos
podrán
convertirse
en
«equivalente
de
leche»
mediante
los
coeficientes
que
fije
la
Comisión
An
erster
Stelle
steht
hier
die
Kreditwürdigkeit
,
die
anhand
einer
Kombination
verschiedener
Methoden
bewertet
wird
(z. B.
Verwendung
von
Bonitätseinschätzungen
kommerzieller
Agenturen
,
von
eigenen
Analysen
der
Kapitalausstattung
und
anderer
betriebswirtschaftlicher
Kennziffern
).
Als
zweites
Kriterium
fordert
das
Eurosystem
,
dass
alle
potenziellen
Geschäftspartner
für
Devisenmarktinterventionen
von
einer
anerkannten
Aufsichtsbehörde
überwacht
werden
. [EU]
Un
primer
criterio
de
prudencia
es
la
solvencia
,
que
se
evalúa
combinando
diferentes
métodos
(v.g.,
las
calificaciones
crediticias
publicadas
por
las
instituciones
relevantes
y
los
análisis
de
capital
y
de
otros
coeficientes
económicos
efectuados
por
los
bancos
centrales
nacionales
);
un
segundo
criterio
es
que
el
Eurosistema
exige
que
todas
las
entidades
participantes
en
las
operaciones
de
intervención
en
divisas
estén
sujetas
a
la
vigilancia
de
una
autoridad
supervisora
reconocida
.
El
tercer
y
último
criterio
requiere
que
todas
las
entidades
de
contrapartida
que
participen
en
operaciones
de
intervención
en
divisas
del
Eurosistema
han
de
mantener
un
alto
nivel
de
comportamiento
ético
y
gozar
de
buena
reputación
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
diese
Koeffizienten
,
die
vom
Preisunterschied
bei
den
Ausgangsstoffen
abhängen
,
ständig
schwanken
,
könnten
sie
sich
gegenüber
der
im
UZ
beobachteten
Situation
erheblich
verändert
haben
. [EU]
Efectivamente
,
teniendo
en
cuenta
las
continuas
fluctuaciones
de
estos
coeficientes
,
que
dependen
de
las
diferencias
de
precio
de
la
materia
prima
,
es
posible
que
hayan
cambiado
considerablemente
en
relación
con
la
situación
constatada
durante
el
periodo
de
investigación
.
Anhand
der
für
den
Zeitraum
1991-2001
zusammengetragenen
Daten
habe
überprüft
werden
können
,
dass
sich
die
Produktivitätskennzahlen
(
Verhältnis
zwischen
Lohnkosten
und
Umsatz
einerseits
und
den
Überfahrten
und
Schiffen
andererseits
)
für
die
Aktivität
der
kombinierten
Fracht-/Fahrgastschiffe
,
die
1993
auseinanderdrifteten
,
im
untersuchten
Zeitraum
nahe
beieinander
gelegen
hätten
. [EU]
A
su
modo
de
ver
,
los
datos
recogidos
sobre
el
período
1991-2001
permitían
verificar
que
los
coeficientes
de
productividad
(relación
entre
las
cargas
salariales
,
por
una
parte
, y
el
volumen
de
negocio
,
las
travesías
y
los
buques
,
por
otra
)
relativos
a
la
actividad
de
los
buques
de
carga
mixtos
,
que
diferían
en
1993
,
se
aproximan
notablemente
en
el
período
examinado
.
Anlage
E -
Überprüfung
der
Spannungsverhältnisse
mithilfe
von
Dehnungsmessstreifen
[EU]
Apéndice
E -
Verificación
de
los
coeficientes
de
esfuerzo
con
calibres
extensométricos
Anmerkung
2 -
Die
Werte
für
das
Spannungsverhältnis
und
den
Berstdruck
sind
nach
den
Vorschriften
von
Absatz
6.5
dieses
Anhangs
zu
berechnen
. [EU]
Nota
2 -
Los
coeficientes
de
esfuerzos
y
las
presiones
de
rotura
deben
calcularse
de
acuerdo
con
el
apartado
6.5
del
presente
anexo
.
Anomalien
dieses
Jahres
sind
darauf
zurückzuführen
,
dass
die
Wfa-Aktiva
in
der
Bilanz
anders
ausgewiesen
wurden
,
die
Eigenkapitaldefinition
und
die
Solvabilitätskoeffizienten
sich
änderten
und
auf
den
Zeitpunkt
der
Anerkennung
des
Wfa-Kapitals
durch
das
BAKred
. [EU]
Las
anomalías
de
este
ejercicio
se
deben
a
que
los
activos
del
Wfa
se
consignaron
de
forma
distinta
en
el
balance
y a
que
se
modificó
la
definición
de
los
recursos
propios
y
los
coeficientes
de
solvencia
,
así
como
a
la
fecha
en
que
el
BAKred
reconoció
el
capital
del
Wfa
.
Anpassungskoeffizienten
aufgrund
mildernder
Faktoren
[EU]
Coeficientes
de
adaptación
ligados
a
factores
atenuantes
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "coeficientes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners