A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
251 results for Holdings
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
100%ige
Tochtergesellschaft
der
ZB
Financial
Holdings
Ltd
. [EU]
Enteramente
propiedad
de
ZB
Financial
Holdings
Ltd
.
100%ige
Tochtergesellschaft
der
Zimre
Holdings
Ltd
. [EU]
Enteramente
propiedad
de
Zimre
Holdings
Ltd
.
1937
führte
Luxemburg
nach
Änderungen
des
Gesetzes
von
1929
eine
weitere
Befreiung
für
Billionaire
Holdings
ein
,
deren
Anfangskapital
sich
auf
mindestens
eine
Milliarde
luxemburgischer
Francs
(
LUF
)
belief
. [EU]
En
1937
,
tras
las
modificaciones
de
la
ley
de
31
de
julio
de
1929
,
Luxemburgo
introdujo
una
exención
accesoria
para
los
holding
multimillonarios
formados
por
una
contribución
inicial
de
capital
desembolsado
de
,
como
mínimo
,
mil
millones
de
francos
luxemburgueses
(LUF).
+
74
.12 +
74
.14 +
74
.15
Rechtsberatung
;
Wirtschaftsprüfung
und
Steuerberatung
;
Buchführung
;
Unternehmens-
und
Public-Relations-Beratung
;
Managementtätigkeiten
von
Holdinggesellschaften
[EU]
+
74
.12 +
74
.14 +
74
.15
«Actividades
jurídicas»
,
«Actividades
de
contabilidad
,
teneduría
de
libros
,
auditoría
y
asesoría
fiscal»
,
«Actividades
de
asesoramiento
,
dirección
y
gestión
empresarial»
y
«Gestión
de
sociedades
de
cartera
(holdings)»
Ab
dem
1.
Januar
2011
ist
die
Anwendung
der
Regelung
zur
Einkommensteuerbefreiung
von
Exempt
1929
Holdings
somit
ungesetzlich
und
kann
zur
einer
Rückforderung
sämtlicher
gewährten
Vorteile
führen
. [EU]
Para
las
exenciones
de
las
rentas
a
partir
del
1
de
enero
de
2011
,
la
aplicación
del
régimen
de
exención
en
favor
de
las
sociedades
holding
«1929»
exentas
será
por
lo
tanto
ilegal
y
podrá
dar
lugar
a
la
recuperación
de
cualquier
ventaja
que
se
hubiere
concedido
.
Ab
dem
Datum
der
Mitteilung
dieser
Entscheidung
dürfen
die
in
dieser
Regelung
oder
ihren
Bestandteilen
vorgesehenen
Vorteile
keinen
neu
als
Exempt
1929
Holdings
registrierten
Gesellschaften
mehr
zugute
kommen
. [EU]
A
partir
de
la
fecha
de
notificación
de
la
presente
Decisión
,
las
ventajas
previstas
por
este
régimen
o
sus
componentes
dejarán
de
poder
concederse
a
nuevas
sociedades
beneficiarias
registradas
en
forma
de
sociedad
holding
«1929»
exenta
.
Abgesehen
von
diesen
Ausführungen
zur
direkten
Vergütung
,
vertrat
Deutschland
jedoch
ganz
grundsätzlich
die
Auffassung
,
dass
es
bei
einer
Investitionsentscheidung
darauf
nicht
bzw
.
nicht
allein
ankomme
und
dass
"in
Übereinstimmung
mit
der
Rechtsprechung
...der
Anleger
,
der
am
betreffenden
Unternehmen
keine
nennenswerte
Beteiligung
hält
und
sie
auch
nicht
anstrebt
,
sondern
an
zügig
erreichbarer
Verzinsung
seiner
Investition
interessiert
ist
,
von
den
langfristig
orientierten
Investoren
, z. B.
Holdings
,
zu
unterscheiden
(
ist
)". [EU]
Al
margen
de
estos
comentarios
sobre
la
remuneración
directa
,
Alemania
argumentó
también
que
no
era
un
factor
, o
no
el
único
factor
,
que
se
tuviera
en
cuenta
al
tomar
una
decisión
de
inversión
y
que
«de
conformidad
con
la
jurisprudencia
, ...
hay
que
diferenciar
entre
un
inversor
que
no
quiere
conservar
o
tratar
de
conservar
una
participación
significativa
en
la
empresa
de
que
se
trate
sino
que
está
interesado
en
obtener
unos
intereses
rápidos
de
su
inversión
,
de
los
inversores
que
actúan
a
más
largo
plazo
,
como
por
ejemplo
los
holdings
»
.
Air
Cess
(
alias
a)
Air
Cess
Equatorial
Guinea
, b)
Air
Cess
Holdings
,
Ltd
, c)
Air
Cess
Liberia
, d)
Air
Cess
Rwanda
, e)
Air
Cess
Swaziland
(
Pty
.) [EU]
Air
Cess
[alias a)
Air
Cess
Guinea
Ecuatorial
, b)
Air
Cess
Holdings
,
Ltd
, c)
Air
Cess
Liberia
, d)
Air
Cess
Rwanda
, e)
Air
Cess
Swaziland
(Pty.)
alle
Bestände
an
Einlagen
mit
Ausnahme
übertragbarer
Einlagen
.
Sonstige
Einlagen
dürfen
zu
keiner
Zeit
für
Zahlungen
verwendet
werden
und
können
nur
vorbehaltlich
erheblicher
Einschränkungen
oder
Vertragsstrafen
in
Bargeld
oder
übertragbare
Einlagen
umgewandelt
werden
. [EU]
es
una
categoría
residual
compuesta
por
sociedades
financieras
que
no
están
especializadas
en
ninguna
de
las
áreas
de
actividad
que
se
aplican
a
las
otras
tres
categorías
de
OIF
(fondos
de
inversión
,
agentes
de
valores
y
derivados
y
sociedades
financieras
que
se
dedican
a
los
préstamos
).
Por
ejemplo
,
se
incluyen
en
esta
categoría
los
holdings
financieros
,
las
sociedades
de
capital
riesgo
y
las
sociedades
de
capital
de
desarrollo
.
Otras
participaciones
(other
equity
)
Allerdings
haben
mehrere
Vertreter
von
Exempt
1929
Holdings
informell
Kontakt
zur
Kommission
aufgenommen
,
um
sich
vor
allem
über
die
rechtlichen
Folgen
des
von
der
Kommission
gemäß
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
eingeleiteten
förmlichen
Prüfverfahrens
für
natürliche
Personen
sowie
die
Rechtmäßigkeit
der
diesen
gewährten
Steuerbefreiungen
zu
informieren
. [EU]
No
obstante
,
varios
representantes
de
sociedades
holding
«1929»
exentas
se
pusieron
informalmente
en
contacto
con
la
Comisión
con
el
fin
de
recabar
información
,
especialmente
sobre
las
consecuencias
jurídicas
para
los
particulares
del
procedimiento
de
investigación
formal
incoado
por
la
Comisión
en
virtud
del
artículo
88
,
apartado
2,
del
Tratado
y
la
legalidad
de
las
exenciones
de
impuestos
de
las
que
éstos
se
habían
beneficiado
.
Als
Sicherstellung
für
das
Darlehen
dienten
die
Anteile
von
RM
an
der
General
Logistics
Systems
International
Holdings
BV
und
verschiedene
andere
Vermögenswerte
von
RM
. [EU]
El
préstamo
estaba
garantizado
por
las
acciones
que
RM
tenía
en
General
Logistics
Systems
International
Holdings
BV
y
mediante
otros
activos
de
RM
.
Am
15
.
September
2004
fand
eine
dritte
Sitzung
der
luxemburgischen
Behörden
und
der
Kommission
statt
,
bei
der
die
Kommission
einige
Einzelheiten
des
Gesetzentwurfs
Nr
.
5231
mit
einigen
Änderungen
des
Gesetzes
vom
31
.
Juli
1929
über
die
steuerliche
Behandlung
der
Exempt
1929
Holdings
erfuhr
. [EU]
El
15
de
septiembre
de
2004
,
las
autoridades
luxemburguesas
y
la
Comisión
celebraron
una
tercera
reunión
en
la
cual
se
informó
a
la
Comisión
de
algunos
elementos
relativos
al
proyecto
de
ley
no
5231
por
el
que
se
introducen
enmiendas
en
la
Ley
de
31
de
julio
de
1929
sobre
el
régimen
fiscal
de
los
holding
«1929»
exentos
.
Am
26
.
September
2005
ging
bei
der
Kommission
eine
Beschwerde
des
Unternehmens
PLUS
Markets
Group
plc
(
vormals
Ofex
Holdings
plc
,
nachstehend
"Ofex"
)
ein
. [EU]
El
26
de
septiembre
de
2005
,
la
Comisión
recibió
una
denuncia
de
la
empresa
PLUS
Markets
Group
plc
(antes
Ofex
Holdings
plc
) (denominada
en
lo
sucesivo
«Ofex»
).
Am
6.
Juli
2006
fand
eine
weitere
Sitzung
der
luxemburgischen
Behörden
und
der
Kommission
statt
,
bei
der
die
luxemburgischen
Behörden
zusätzliche
Informationen
über
das
Finanzierungsgeschäft
der
Exempt
1929
Holdings
und
deren
möglicherweise
gegebenes
berechtigtes
Interesse
an
einer
weiteren
Inanspruchnahme
der
Steuerbefreiung
während
eines
Übergangszeitraums
vorlegten
. [EU]
El
6
de
julio
de
2006
,
se
celebró
una
reunión
suplementaria
entre
las
autoridades
luxemburguesas
y
la
Comisión
,
durante
la
cual
dichas
autoridades
proporcionaron
información
complementaria
referente
a
las
actividades
de
financiación
de
las
sociedades
holding
«1929»
y
la
posible
confianza
legítima
por
parte
de
éstas
de
que
seguirían
disfrutando
del
régimen
de
exención
durante
un
período
transitorio
.
Am
6.
November
2003
brachte
die
luxemburgische
Regierung
im
Parlament
den
Gesetzentwurf
Nr
.
5231
für
eine
Änderung
des
Gesetzes
vom
31
.
Juli
1929
über
die
Exempt
1929
Holdings
Regelung
ein
. [EU]
El
6
de
noviembre
de
2003
,
el
Gobierno
luxemburgués
depositó
ante
el
Parlamento
el
proyecto
de
Ley
no
5231
por
el
que
se
modificaba
la
Ley
de
31
de
julio
de
1929
relativa
al
régimen
de
las
sociedades
holding
«1929»
exentas
.
Änderungen
in
den
Rechtsvorschriften
über
die
Exempt
1929
Holdings
Regelung
[EU]
Modificaciones
legislativas
del
régimen
de
los
holding
«1929»
exentos
Ansonsten
trifft
es
zu
,
dass
die
bestehenden
Exempt
1929
Holdings
innerhalb
der
multinationalen
Konzerne
,
zu
denen
sie
gehören
,
tatsächlich
erhebliche
Investitionen
getätigt
haben
. [EU]
Por
otra
parte
,
es
exacto
que
de
hecho
las
sociedades
holding
«1929»
existentes
han
realizado
inversiones
consecuentes
en
el
marco
de
los
grupos
multinacionales
a
los
que
pertenecen
.
Auch
wenn
die
luxemburgischen
Behörden
keinerlei
Zahlenmaterial
vorgelegt
haben
,
anhand
dessen
sich
der
Gesamtumsatz
der
Exempt
1929
Holdings
ermitteln
ließe
,
lassen
sich
nach
Ansicht
der
Kommission
weder
die
Bedeutung
dieser
Regelung
für
den
Finanzsektor
in
Luxemburg
noch
der
Umfang
der
daraus
resultierenden
Verzerrungen
von
Wettbewerb
und
Handel
abstreiten
. [EU]
A
pesar
de
que
las
autoridades
luxemburguesas
no
han
transmitido
datos
que
permitan
establecer
el
volumen
de
negocios
global
realizado
por
las
sociedades
holding
«1929»
exentas
,
la
Comisión
considera
que
no
se
puede
negar
la
importancia
de
este
régimen
para
el
sector
financiero
en
Luxemburgo
ni
la
de
los
falseamientos
de
la
competencia
y
el
comercio
que
de
él
se
derivan
.
Aus
allen
diesen
Gründen
sind
auch
auf
Ebene
der
Konzerne
,
zu
denen
die
Exempt
1929
Holdings
gehören
,
und
aufgrund
der
Wirtschaftstätigkeit
dieser
Konzerne
eine
Beeinträchtigung
des
Handels
und
eine
Verfälschung
des
Wettbewerbs
gegeben
. [EU]
Por
todas
estas
razones
,
los
efectos
en
el
comercio
y
el
falseamiento
de
la
competencia
también
se
producen
en
los
grupos
a
los
que
pertenecen
las
sociedades
holding
«1929»
exentas
, y
con
motivo
de
la
actividad
comercial
que
ejercen
estos
grupos
.
Aus
den
Kommentaren
zu
diesem
Gesetz
geht
hervor
,
dass
die
Änderungen
vorgenommen
wurden
,
um
die
steuerliche
Regelung
für
die
Exempt
1929
Holdings
mit
den
Empfehlungen
in
Einklang
zu
bringen
,
die
der
Rat
am
3.
Juni
2003
im
Rahmen
der
Bewertung
auf
der
Grundlage
des
Verhaltenskodexes
für
die
Unternehmensbesteuerung
gegenüber
den
luxemburgischen
Behörden
abgegeben
hatte
. [EU]
De
los
comentarios
anejos
a
esta
Ley
se
desprende
que
estas
enmiendas
se
adoptaron
con
el
fin
de
que
el
régimen
fiscal
de
las
sociedades
holding
«1929»
se
ajustara
a
las
recomendaciones
presentadas
por
el
Consejo
a
las
autoridades
luxemburguesas
el
3
de
junio
de
2003
,
en
el
marco
de
la
evaluación
realizada
en
virtud
del
Código
de
conducta
en
materia
de
fiscalidad
de
las
empresas
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Holdings"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners