A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Fluchtweg
Fluchtwelle
Fluchwort
fluchwürdig
Flug
Flug-Daten-Recorder
Flugabnahmeversuch
Flugabwehr
Flugabwehrrakete
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
722 results for
Flug
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Alle
Flug
besatzungsmitglieder
haben
eine
jährlich
wiederkehrende
Flug
-
und
Bodenschulung
für
das
Luftfahrzeugbaumuster
oder
die
Luftfahrzeugbaureihe
,
auf
dem/der
sie
eingesetzt
werden
,
zu
absolvieren
,
wozu
auch
eine
Schulung
bezüglich
der
Unterbringung
und
des
Gebrauchs
der
Bord-Notfall-
und
Sicherheitsausrüstung
gehören
muss
. [EU]
Cada
miembro
de
la
tripulación
de
vuelo
completará
un
entrenamiento
periódico
anual
en
vuelo
y
en
tierra
adecuado
al
tipo
o
la
variante
de
aeronave
en
la
que
opere
,
que
incluirá
entrenamiento
sobre
la
ubicación
y
el
uso
de
todos
los
equipos
de
emergencias
y
de
seguridad
transportados
a
bordo
.
Alle
Piloten
,
die
HEMS-
Flug
betrieb
durchführen
,
müssen
innerhalb
der
letzten
6
Monate
einen
mindestens
30-minütigen
Flug
ausschließlich
nach
Instrumenten
in
einem
Hubschrauber
oder
FSTD
absolviert
haben
. [EU]
Todos
los
pilotos
que
lleven
a
cabo
operaciones
HEMS
habrán
completado
un
mínimo
de
30
minutos
de
vuelo
con
la
única
referencia
a
los
instrumentos
en
un
helicóptero
o
en
un
FSTD
durante
los
últimos
6
meses
.
Allerdings
wird
darauf
hingewiesen
,
dass
es
,
auch
wenn
BA
sich
darüber
beschwert
,
praktisch
unmöglich
sei
,
täglich
einen
vierten
Flug
von
Mailand-Linate
aus
durchzuführen
,
da
dafür
keine
Time-Slots
zur
Verfügung
stünden
. [EU]
Se
hace
constar
,
sin
embargo
,
que
la
imposibilidad
,
que
BA
lamenta
,
de
realizar
un
cuarto
vuelo
diario
a
Milán-Linate
depende
simplemente
de
la
falta
de
franjas
horarias
disponibles
.
Alle
synthetischen
Übungsgeräte
(
Synthetic
Training
Devices
-
STD
),
wie
etwa
Flug
simulatoren
oder
Flug
übungsgeräte
(
Flight
Training
Devices
-
FTD
),
durch
die
ein
Flug
zeug
für
Ausbildungs-
und/oder
Prüfungszwecke
ersetzt
wird
,
müssen
in
Übereinstimmung
mit
den
für
synthetische
Übungsgeräte
geltenden
Vorschriften
qualifiziert
werden
. [EU]
Todos
los
dispositivos
de
entrenamiento
sintéticos
(STD),
como
simuladores
de
vuelo
o
dispositivos
de
entrenamiento
de
vuelo
(FTD)
que
sustituyan
al
avión
con
fines
de
entrenamiento
o
de
verificación
deberán
estar
calificados
de
conformidad
con
los
requisitos
aplicables
a
los
STD
.
Alle
synthetischen
Übungsgeräte
(
Synthetic
Training
Devices
-
STD
),
wie
etwa
Flug
simulatoren
oder
Flug
übungsgeräte
(
Flight
Training
Devices
-
FTD
),
durch
die
ein
Flug
zeug
für
Ausbildungs-
und/oder
Prüfungszwecke
ersetzt
wird
,
müssen
in
Übereinstimmung
mit
den
für
synthetische
Übungsgeräte
geltenden
Vorschriften
qualifiziert
werden
. [EU]
Todos
los
dispositivos
de
entrenamiento
sintéticos
(STD),
tales
como
simuladores
de
vuelo
o
dispositivos
de
entrenamiento
de
vuelo
(FTD)
que
sustituyan
al
avión
a
los
fines
de
entrenamiento
o
de
verificación
deberán
estar
calificados
de
conformidad
con
los
requisitos
aplicables
a
los
STD
.
alle
weiteren
Unterlagen
,
wie
Frachtverzeichnis
und
Flug
gastverzeichnis
,
die
von
den
Staaten
gefordert
werden
können
,
die
von
dem
Flug
betroffen
sind
,
und
[EU]
cualquier
otra
documentación
que
pueda
ser
requerida
por
los
Estados
afectados
por
el
vuelo
,
tales
como
manifiesto
de
carga
,
lista
de
pasajeros
,
etc
.;
alle
weiteren
Unterlagen
,
wie
Frachtverzeichnis
und
Flug
gastverzeichnis
,
die
von
den
Staaten
gefordert
werden
können
,
die
von
dem
Flug
betroffen
sind
,
und
[EU]
cualquier
otra
documentación
que
pueda
ser
requerida
por
los
Estados
afectados
por
el
vuelo
,
tales
como
manifiesto
de
carga
,
lista
de
pasajeros
,
etc
., y
alle
weiteren
Unterlagen
,
wie
Frachtverzeichnis
und
Flug
gastverzeichnis
,
die
von
den
Staaten
gefordert
werden
können
,
die
von
dem
Flug
betroffen
sind
,
und
[EU]
todo
otro
documento
que
puedan
exigir
los
Estados
afectados
por
el
vuelo
,
como
el
manifiesto
de
carga
,
el
manifiesto
de
pasajeros
,
etc
., y
als
Ausnahme
davon
kann
auf
Anforderung
des
Piloten
eines
Luftfahrzeugs
und
mit
Zustimmung
des
Piloten
des
anderen
Luftfahrzeugs
und
vorbehaltlich
dementsprechender
Vorschriften
der
zuständigen
Behörde
für
die
in
Buchstabe
b
aufgeführten
Fälle
in
Lufträumen
der
Klassen
D
und
E
eine
Freigabe
für
einen
Flug
erteilt
werden
,
sofern
bei
diesem
eine
eigene
Staffelung
für
einen
bestimmten
Teil
des
Flug
s
unter
3050
m (
10000
ft
)
während
des
Steig-
oder
Sink
flug
s
am
Tag
unter
Sichtwetterbedingungen
beibehalten
wird
. [EU]
con
la
salvedad
de
que
,
cuando
lo
solicite
el
piloto
de
una
aeronave
y
lo
acepte
el
piloto
de
la
otra
aeronave
y
si
así
lo
prescribe
la
autoridad
competente
para
los
casos
incluidos
en
la
letra
b)
anterior
en
los
espacios
aéreos
de
clase
D y E,
se
puede
autorizar
un
vuelo
con
sujeción
al
mantenimiento
de
su
propia
separación
con
respecto
a
una
parte
concreta
del
vuelo
por
debajo
de
los
3050
m (10000
ft
)
durante
el
ascenso
o
descenso
,
durante
el
día
y
en
condiciones
meteorológicas
visuales
.
an
dem
Punkt
,
ab
dem
der
geänderte
Flug
durchführungsplan
gilt
,
nicht
größer
ist
als
die
Masse
,
mit
der
die
Bestimmungen
des
zutreffenden
Abschnitts
für
den
durchzuführenden
Flug
erfüllt
werden
können
;
dabei
ist
der
zu
erwartende
Betriebsstoffverbrauch
und
der
in
Übereinstimmung
mit
den
geltenden
Bestimmungen
abgelassene
Kraftstoff
zu
berücksichtigen
. [EU]
en
el
punto
a
partir
del
cual
sea
aplicable
el
plan
operacional
de
vuelo
revisado
,
no
sea
superior
a
la
masa
con
la
que
se
puedan
cumplir
los
requisitos
de
la
correspondiente
subparte
para
el
vuelo
que
se
vaya
a
realizar
,
teniendo
en
cuenta
las
reducciones
previstas
de
masa
en
el
transcurso
del
vuelo
y
el
lanzamiento
de
combustible
que
dispone
el
requisito
específico
.
Ändert
sich
bei
einem
Flug
der
Status
der
8,33-kHz-Fähigkeit,
übermitteln
die
Luftfahrzeugbetreiber
oder
die
in
ihrem
Namen
handelnden
Beauftragten
eine
Änderungsmeldung
an
das
IFPS
mit
der
korrekten
Angabe
im
betreffenden
Feld
des
Flug
plans
. [EU]
En
caso
de
cambio
en
cuanto
a
la
capacidad
de
separación
entre
canales
de
8,33
kHz
en
un
vuelo
,
los
operadores
o
agentes
que
actúen
en
su
nombre
enviarán
un
mensaje
de
modificación
al
IFPS
con
el
correspondiente
indicador
insertado
en
la
casilla
pertinente
.
Ändert
sich
für
einen
Flug
die
8,33-kHz-Fähigkeit,
so
übermitteln
die
Betreiber
oder
die
in
ihrem
Namen
handelnden
Agenten
eine
Änderungsmitteilung
an
das
IFPS
mit
der
korrekten
Angabe
im
jeweiligen
Feld
des
Flug
plans
. [EU]
En
caso
de
cambio
en
cuanto
a
la
capacidad
de
8,33
kHz
en
un
vuelo
,
los
operadores
o
agentes
que
actúen
en
su
nombre
enviarán
un
mensaje
de
modificación
al
IFPS
con
el
correspondiente
indicador
insertado
en
el
punto
pertinente
.
Anfrage
bei
anderen
Flug
verkehrsdienststellen
innerhalb
des
Flug
informationsgebiets
zu
dem
Flug
und
Anforderung
ihrer
Hilfestellung
bei
der
Herstellung
einer
Zweiweg-Sprechfunkverbindung
mit
dem
Luftfahrzeug
[EU]
Preguntará
a
otras
dependencias
de
servicios
de
tránsito
aéreo
dentro
de
la
región
de
información
de
vuelo
acerca
del
vuelo
y
solicitará
su
ayuda
para
establecer
comunicación
en
ambos
sentidos
con
la
aeronave
Anfrage
bei
Flug
verkehrsdienststellen
,
die
für
benachbarte
Flug
informationsgebiete
zuständig
sind
,
zu
dem
Flug
und
Anforderung
ihrer
Unterstützung
bei
der
Herstellung
einer
Zweiweg-Sprechfunkverbindung
mit
dem
Luftfahrzeug
[EU]
Preguntará
a
las
dependencias
de
servicios
de
tránsito
aéreo
que
sirvan
a
las
regiones
de
información
de
vuelo
adyacentes
acerca
del
vuelo
y
solicitará
su
ayuda
para
establecer
comunicación
en
ambos
sentidos
con
la
aeronave
"ankommender
Flug
"
bezeichnet
einen
Flug
,
der
aus
einem
benachbarten
Sektor
in
einen
definierten
Luftraum
führt
,
den
definierten
Luftraum
durchquert
und
an
einem
Ort
innerhalb
des
definierten
Luftraums
landet
[EU]
«vuelo
de
llegada»:
vuelo
que
,
después
de
entrar
en
un
espacio
aéreo
definido
desde
un
sector
contiguo
,
transita
por
ese
espacio
aéreo
definido
y
aterriza
en
un
destino
dentro
de
ese
mismo
espacio
"Ankunfts
flug
platz"
der
Flug
platz
,
an
dem
ein
Flug
,
der
eine
Luftverkehrstätigkeit
gemäß
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
darstellt
,
endet
[EU]
«aeródromo
de
destino»
aeródromo
en
el
que
termina
un
vuelo
que
constituye
una
de
las
actividades
de
aviación
enumeradas
en
el
anexo
I
de
la
Directiva
2003/87/CE
'Ankunfts
flug
platz':
der
Flug
platz
,
an
dem
ein
Flug
,
der
eine
Luftverkehrstätigkeit
gemäß
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
darstellt
,
endet
[EU]
"aeródromo
de
destino":
el
aeródromo
en
el
que
termina
un
vuelo
que
constituye
una
de
las
actividades
de
aviación
enumeradas
en
el
anexo
I
de
la
Directiva
2003/87/CE
Anmerkung
2:
Der
vorgeschriebene
Mindestvorrat
ist
die
Menge
Sauerstoff
,
die
für
einen
konstanten
Sink
flug
von
10
Minuten
aus
der
Dienstgipfelhöhe
des
Flug
zeugs
auf
eine
Höhe
von
10000
ft
und
für
einen
anschließenden
20-minütigen
Flug
in
10000
ft
notwendig
ist
. [EU]
Nota
2:
El
suministro
mínimo
requerido
es
la
cantidad
de
oxígeno
necesaria
para
un
ritmo
de
descenso
constante
desde
la
altitud
máxima
de
operación
certificada
del
avión
hasta
10000
pies
en
10
minutos
,
seguido
de
20
minutos
a
10000
pies
.
Anzahl
der
Personen
,
die
eine
Flug
reise
unternehmen
,
mit
Ausnahme
der
Dienst
tuenden
Angehörigen
der
Flug
-
und
Kabinenbesatzung
(
nur
Inlandsverkehr
) (
Quelle:
Verkehrsstatistiken
) [EU]
Total
de
personas
,
excepto
los
miembros
de
la
tripulación
de
vuelo
y
de
cabina
en
servicio
,
que
efectúan
un
viaje
en
avión
(exclusivamente
de
ámbito
nacional
) (fuente:
estadísticas
de
transporte
)
Auch
die
Streichung
der
Flüge
nach
Kanada
am
15
.
und
16
.
September
ist
auf
von
OA
getroffene
Entscheidungen
zurückzuführen
,
denn
in
dem
einen
Fall
hatte
das
Luftfahrtunternehmen
kein
anderes
Langstrecken
flug
zeug
zur
Verfügung
und
zog
es
vor
,
andere
geplante
Flüge
durchzuführen
,
und
in
dem
anderen
Fall
war
OA
nicht
in
der
Lage
,
rechtzeitig
die
technischen
Kontrollen
durchzuführen
und
eine
Zeitnische
zu
erhalten
,
so
dass
der
Flug
gestrichen
werden
musste
. [EU]
Asimismo
,
la
anulación
de
los
vuelos
a
Canadá
los
días
15
y
16
de
septiembre
,
obedece
a
decisiones
tomadas
por
OA
,
bien
porque
la
compañía
no
tenía
otro
avión
para
vuelos
de
larga
distancia
disponible
y
prefirió
realizar
otros
vuelos
planificados
,
bien
porque
OA
no
pudo
realizar
a
tiempo
los
controles
técnicos
ni
conseguir
slots
de
aterrizaje
,
lo
que
la
llevó
a
cancelar
el
vuelo
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flug":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners