A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
56 results for Compagnie
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Am
30
.
April
2004
erließ
die
Kommission
eine
Entscheidung
in
einem
Verfahren
nach
Artikel
82
EG-Vertrag
und
verhängte
eine
Geldbuße
in
Höhe
von
3,4
Mio
.
EUR
gegen
das
Antwerpener
Schifffahrtsunternehmen
Compagnie
Maritime
Belge
,
SA
(
nachstehend
"CMB"
). [EU]
El
30
de
abril
de
2004
,
la
Comisión
adoptó
una
decisión
relativa
a
un
procedimiento
en
virtud
del
artículo
82
del
Tratado
CE
por
la
que
se
imponía
una
multa
de
3400000
EUR
a
la
naviera
Compagnie
Maritime
Belge
SA
de
Amberes
(en
lo
sucesivo
,
«CMB»
).
Auf
dem
Markt
für
Seeverkehr
nach
Tunesien
ist
die
SNCM
der
zweitgrößte
Marktteilnehmer
hinter
der
Compagnie
tunisienne
de
navigation
(
CTN
). [EU]
La
SNCM
se
sitúa
como
segundo
operador
en
el
mercado
de
Túnez
,
tras
la
Compagnie
tunisienne
de
navigation
(CTN).
Außerdem
liegt
der
Marktanteil
der
Gruppe
Grévin
et
Compagnie
für
das
betreffende
Produkt
deutlich
unter
40
%. [EU]
Por
otra
parte
,
la
cuota
de
mercado
del
grupo
Grévin
et
Compagnie
para
el
producto
en
cuestión
,
el
de
los
parques
de
ocio
,
es
muy
inferior
al
40
%.
betreffend
die
Sachen
COMP/D2/32448
und
COMP/D2/32450
Compagnie
Maritime
Belge
SA
(
Weiteres
Vorgehen
nach
dem
EuGH-Urteil
vom
16
.
März
2000
) [EU]
relativa
a
los
asuntos
COMP/D2/32448
y
32450
-
Compagnie
Maritime
Belge
SA
(seguimiento
tras
la
sentencia
del
TJCE
de
16
de
marzo
de
2000
)
Compagnie
Aérienne
des
Grands
Lacs
(
CAGL
), (
alias
Great
Lakes
Business
Company
(
GLBC
)). [EU]
Compagnie
Aérienne
des
Grands
Lacs
(CAGL) (alias
Great
Lakes
Business
Company
,
GLBC
).
Compagnie
Aérienne
des
Grands
Lacs
(
CAGL
); b)
Great
Lakes
Business
Company
(
GLBC
). [EU]
Compagnie
Aérienne
des
Grands
Lacs
(CAGL); b)
Great
Lakes
Business
Company
(GLBC).
Compagnie
Générale
de
Conserve
SICA
SA
,
Theix
,
Frankreich
[EU]
Compagnie
Générale
de
Conserve
SICA
SA
,
Theix
,
Francia
Compagnie
grand-ducale
d'électricité
de
Luxembourg
(
CEGEDEL
)
für
die
Elektrizitätserzeugung
oder
-abgabe
gemäß
der
mit
Gesetz
vom
4.
Januar
1928
gebilligten
convention
concernant
l'établissement
et
l'exploitation
des
réseaux
de
distribution
d'énergie
électrique
dans
le
Grand-Duché
du
Luxembourg
vom
11
.
November
1927
[EU]
Compagnie
grand-ducale
d'électricité
de
Luxembourg
(CEGEDEL),
encargada
de
la
producción
y
distribución
de
electricidad
en
virtud
de
la
convention
du
11
novembre
1927
concernant
l'établissement
et
l'exploitation
des
réseaux
de
distribution
d'énergie
électrique
dans
le
Grand-Duché
du
Luxembourg
,
aprobada
por
la
ley
4
de
enero
de
1928
.
Compagnie
grand-ducale
d'électricité
de
Luxembourg
(
CEGEDEL
)
für
die
Elektrizitätserzeugung
oder
-verteilung
gemäß
der
mit
Gesetz
vom
4.
Januar
1928
gebilligten
convention
concernant
l'établissement
et
l'exploitation
des
réseaux
de
distribution
d'énergie
électrique
dans
le
Grand-Duché
du
Luxembourg
vom
11
.
November
1927
[EU]
Compagnie
grand-ducale
d'électricité
de
Luxembourg
(CEGEDEL),
encargada
de
la
producción
y
distribución
de
electricidad
en
virtud
de
la
convention
concernant
l'établissement
et
l'exploitation
des
réseaux
de
distribution
d'énergie
électrique
dans
le
Grand-Duché
du
Luxembourg
de
11
de
noviembre
de
1927
,
aprobada
por
la
Ley
de
4
de
enero
de
1928
.
Darüber
hinaus
ging
bei
der
Kommission
die
Stellungnahme
eines
Beteiligten
,
der
Compagnie
des
Iles
du
Levant
(
nachstehend
"CIL"
genannt
),
ein
;
diese
Stellungnahme
wurde
an
die
französischen
Behörden
weitergeleitet
,
die
sich
zu
ihr
äußerten
. [EU]
La
Comisión
recibió
también
observaciones
de
una
parte
interesada
,
la
Compagnie
des
Iles
du
Levant
(en
lo
sucesivo
,
la
«CIL»
),
las
cuales
se
comunicaron
a
las
autoridades
francesas
,
quienes
respondieron
a
las
mismas
.
Darüber
hinaus
konkurriert
EDF
hinsichtlich
der
Stromproduktion
in
Frankreich
künftig
mit
der
Compagnie
Nationale
du
Rhône
,
einer
Tochtergesellschaft
von
Electrabel
,
und
der
Société
Nationale
d'Electricité
et
de
Thermique
,
von
der
sich
ein
Teil
des
Kapitals
im
Besitz
der
spanischen
Gesellschaft
Endesa
befindet
. [EU]
Por
otra
parte
,
en
lo
que
se
refiere
a
la
producción
de
electricidad
en
Francia
,
EDF
compite
ahora
con
la
Compagnie
Nationale
du
Rhône
,
filial
de
Electrabel
, y
la
Société
Nationale
d'Electricité
et
de
Thermique
,
cuyo
capital
está
parcialmente
en
manos
de
la
sociedad
española
Endesa
.
Das
Argument
,
bei
dem
sich
die
französische
Regierung
auf
die
Rechtsprechung
im
Fall
Air
France
stützt
und
dem
zufolge
die
beanstandeten
Äußerungen
keine
verbindliche
und
bedingungslose
Verpflichtung
des
Staates
mit
sich
brächten
,
da
sie
nicht
bestimmt
genug
seien
,
beruht
auf
einer
Verwechslung
des
Problems
,
zu
welchem
Zeitpunkt
die
Verpflichtung
eingegangen
wurde
,
und
der
Beurteilung
dieser
Verpflichtung
im
Hinblick
auf
den
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
. [EU]
En
cuanto
al
argumento
de
las
autoridades
francesas
basado
en
la
jurisprudencia
derivada
del
asunto
Compagnie
nationale
Air
France
,
según
la
cual
las
observaciones
incriminadas
no
implican
un
compromiso
firme
e
incondicional
del
Estado
ya
que
no
son
lo
bastante
precisas
,
dicho
argumento
se
basa
en
una
confusión
entre
el
problema
de
la
fecha
del
compromiso
y
la
valoración
de
este
compromiso
en
relación
con
el
principio
del
inversor
privado
prudente
.
Die
angemeldete
Umstrukturierungsbeihilfe
bestand
in
einer
Aufstockung
des
Kapitals
der
SNCM
durch
die
Compagnie
Générale
Maritime
et
Financière
(
nachstehend
"CGMF"
genannt
)
um
76
Mio
.
EUR
. [EU]
La
ayuda
a
la
reestructuración
notificada
consistía
en
recapitalizar
la
SNCM
, a
través
de
la
Compagnie
Générale
Maritime
et
Financière
(en
lo
sucesivo
,
«la
CGMF»
),
con
un
importe
de
76
millones
EUR
.
Die
Behörden
Äquatorialguineas
,
die
für
die
Regulierungsaufsicht
über
die
folgenden
Luftfahrtunternehmen
zuständig
sind
,
haben
erkennen
lassen
,
dass
ihnen
die
Fähigkeit
zur
Durchführung
einer
angemessenen
Sicherheitsaufsicht
über
diese
Luftfahrtunternehmen
fehlt:
Air
Consul
SA
,
Avirex
Guinée
Equatoriale
,
COAGE
-
Compagnie
Aeree(?)
de
Guinée
Equatorial
,
Ecuato
Guineana
de
Aviación
,
Ecuatorial
Cargo
,
GEASA
-
Guinea
Ecuatorial
Airlines
SA
,
GETRA
-
Guinea
Ecuatorial
de
Transportes
Aéreos
,
Jetline
Inc
.,
King
Transavia
Cargo
,
Prompt
Air
GE
SA
,
UTAGE
-
Unión
de
Transporte
Aéreo
de
Guinea
Ecuatorial
. [EU]
Las
autoridades
de
Guinea
Ecuatorial
responsables
de
la
supervisión
normativa
de
las
siguientes
compañías
aéreas
han
demostrado
falta
de
capacidad
para
llevar
a
cabo
una
supervisión
adecuada
en
materia
de
seguridad
de
las
siguientes
compañías:
Air
Consul
SA
,
Avirex
Guinée
Equatoriale
,
COAGE
-
Compañía
Aérea
de
Guinea
Ecuatorial
,
Ecuato
Guineana
de
Aviación
,
Ecuatorial
Cargo
,
GEASA
-
Guinea
Ecuatorial
Airlines
SA
,
GETRA
-
Guinea
Ecuatorial
de
Transportes
Aéreos
,
Jetline
Inc
.,
King
Transavia
Cargo
,
Prompt
Air
GE
SA
,
UTAGE
-
Unión
de
Transporte
Aéreo
de
Guinea
Ecuatorial
.
Die
Beihilfe
,
die
Frankreich
der
Compagnie
des
Iles
du
Levant
im
Zusammenhang
mit
dem
Bau
des
Kreuzfahrtschiffs
Le
Levant
gewährt
hat
,
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
La
ayuda
estatal
concedida
por
Francia
en
favor
de
la
Compagnie
des
Îles
du
Levant
en
relación
con
la
construcción
del
buque
de
crucero
Le
Levant
es
compatible
con
el
mercado
común
.
Die
Compagnie
Générale
Transatlantique
war
von
der
französischen
Regierung
bereits
aufgrund
eines
früheren
Vertrags
vom
23
.
Dezember
1948
mit
der
Verkehrsanbindung
Korsikas
beauftragt
worden
. [EU]
La
Compagnie
Générale
Transatlantique
había
recibido
ya
del
Gobierno
francés
la
responsabilidad
de
garantizar
el
servicio
de
transporte
marítimo
de
Córcega
mediante
un
convenio
anterior
,
celebrado
el
23
de
diciembre
de
1948
.
Die
effektive
Kontrolle
wurde
1992
über
deren
Beteiligung
von
49
%
an
der
Compagnie
Méridionale
de
Participations
(
CMP
)
der
Gruppe
Stef-TFE
übertragen
. [EU]
El
control
efectivo
lo
tiene
,
desde
1992
,
el
grupo
Stef-TFE
,
mediante
su
participación
del
49
%
en
la
Compagnie
Méridionale
de
Participations
(CMP).
Diese
Beschwerde
betraf
Artikel
3
des
neuen
Vertrags
über
den
öffentlichen
Seeverkehrsdienst
für
den
Zeitraum
2007-2013
,
der
im
Juni
2007
zwischen
der
Gebietskörperschaft
Korsika
und
dem
Zusammenschluss
Compagnie
Méridionale
de
Navigation-SNCM
unterzeichnet
worden
war
. [EU]
La
denuncia
se
refiere
al
artículo
3
del
nuevo
convenio
de
delegación
de
servicio
público
(en
lo
sucesivo
,
«DSP»
),
firmado
en
junio
de
2007
por
el
en
te
territorial
de
Córcega
y
la
agrupación
Compagnie
Méridionale
de
Navigation-SNCM
para
el
período
de
2007
a
2013
.
Dieser
Umstrukturierungsplan
erging
,
nachdem
die
französischen
Behörden
am
20
.
Dezember
2001
einen
Liquiditätsvorschuss
in
Höhe
von
22
,5
Mio
.
EUR
angemeldet
hatten
,
welcher
der
SNCM
von
der
Compagnie
Générale
Maritime
et
Financière
als
Rettungsbeihilfe
gewährt
worden
war
. [EU]
Este
plan
de
reestructuración
se
hizo
efectivo
tras
la
notificación
,
el
20
de
diciembre
de
2001
,
por
las
autoridades
francesas
de
un
adelanto
de
tesorería
de
22
,5
millones
EUR
,
autorizado
por
la
Compagnie
Générale
Maritime
et
Financière
a
la
SNCM
,
en
concepto
de
ayuda
de
salvamento
.
Dieses
Unternehmen
wurde
am
20
.
Juni
2002
im
Zuge
der
Übernahme
der
Aktiva
der
Konkurs
gegangenen
Schiffswerft
Compagnie
Marseillaise
de
Réparations
(
CMdR
)
gegründet
. [EU]
CMR
se
fundó
el
20
de
junio
de
2002
para
adquirir
los
activos
de
un
astillero
en
quiebra
,
Compagnie
Marseillaise
de
Réparations
(CMdR).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Compagnie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners