DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

419 results for GE
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Abkantsäge {f} (Holz) la sierra de achaflanar {f} (madera)

Ablaufschräge {f} [techn.] el plano inclinado de salida {m} [técn.]

Ablängsäge {f} (Zimmermann) el tronzador {m}

abschließen {v} [econ.] [jur.] (Verträge) [listen] cerrar {v} [econ.] [jur.] [listen]

alles läuft wie geölt [fig.] (auch alles läuft wie geschmiert) todo marcha sobre ruedas [fig.] (también todo va sobre ruedas)

alles läuft wie geölt [fig.] (auch alles läuft wie geschmiert) todo va sobre ruedas [fig.] (también todo marcha sobre ruedas)

alles läuft wie geschmiert [fig.] (auch alles läuft wie geölt) todo marcha sobre ruedas [fig.] (también todo va sobre ruedas)

alles läuft wie geschmiert [fig.] (auch alles läuft wie geölt) todo va sobre ruedas [fig.] (también todo marcha sobre ruedas)

Anschiss {m} [ugs.] (Schelte, ge) la bronca {f}

Anstrich {m} (Note, Gepräge) [listen] la nota {f} (aire, aspecto)

Aufklärungsrüge {f} [jur.] la reclamación de esclarecimiento {f} [jur.]

Ausformschräge {f} [techn.] (Gießereitechnik) el ángulo de desmoldeo {m} [técn.] (fundería)

Aus­gleichs­zu­la­ge {f} [jur.] la indemnización compensatoria {f} [jur.]

Aushebeschräge {f} [techn.] (Gießereitechnik) el ángulo de desmoldeo {m} [técn.] (fundería)

Bak­te­rio­pha­ge {m} [biol.] el bacteriófago {m} [biol.]

Bandsäge {f} [techn.] la sierra de cinta {f} [técn.]

Bandsäge {f} [techn.] la sierra sinfín {f} [técn.]

Beiträge einziehen {v} cotizar {v} (pagar una cuota)

Beiträge einziehen {v} recaudar cotizaciones {v}

Beiträge leisten {v} cotizar {v} (pagar una cuota)

Überlebenslüge {f} la mentira de supervivencia {f}

Betongege {n} [constr.] la textura del hormigón {f} [constr.]

Bezüge {f} los ingresos

gelsäge {f} [techn.] la sierra de arco {f} [técn.]

Breitschnabelsturmvogel {m} [zool.] (Pelecanoides georgicus) el potoyunco geórgico {m} [zool.] [Am.]

CISG {m} (Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf) la CNUCCIM {f} (Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías)

das dichte Gege {n} [techn.] [min.] la estructura de granulado denso {f} [técn.] [min.]

das Gesetz über öffentliche Aufträge {n} [jur.] la ley de contratos del Estado {f} [jur.] [Es.]

das Grüne Blatt {n} [zool.] (Geometra papilionaria) (Schmetterlinge)) la geómetra esmeralda {f} [zool.]

das Grüne Blatt {n} [zool.] (Geometra papilionaria) (Schmetterlinge)) la gran geómetra del abedul {f} [zool.]

das ist doch eine offensichtliche ge eso no anda ni con ruedas

das ist doch eine offensichtliche ge eso no va ni con ruedas

das kristalline Gege {n} la trabazón cristalino {f}

das Register der Landpachtverträge {n} [jur.] [agr.] el libro de arrendamientos rústicos {m} [jur.] [agr.]

der faule Zauber {m} (Aufschneiderei, ge) la patraña {f}

der geübte Fechter {m} el esgrimidor {m}

der geologische Horizont {m} [geol.] el horizonte geólogico {m} [geol.]

der heißblütige Kerl {m} [ugs.] (sexual, geärgert) el calentón {m} [col.] (también despectivo, persona)

Der ist so eine Nervensäge! [ugs.] ¡Es una lata! [col.]

der schräge Vogel {m} [fig.] la persona excéntrica {f}

der schräge Vogel {m} [ugs.] el pájaro de cuenta {m} [col.]

der strukturelle Wandel im Welthandelsgege {m} [econ.] el cambios estructural en los patrones del comercio mundial {m} [econ.]

der träge Mensch {m} el mollejón {m} [col.]

Diamantsäge {f} [techn.] [constr.] (Werkzeug) la sierra de diamante {f} [técn.] [constr.] (herramienta)

die abwechselnden Schläge mit dem rechten und linken Schuhabsatz {m.pl} [mus.] (Flamenco) el tembleque {m} [mus.] (cante flamenco)

die barmherzige ge {f} la mentira piadosa {f}

die Beamtenbezüge {m.pl} la remuneración de funcionarios {f}

die Beschläge der Tür abnehmen desguarnecer {v}

die Beschläge {m.pl} [constr.] los herrajes {m.pl} [constr.]

die Beschläge {m.pl} las guarniciones {f.pl}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners