A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
419 results for GE
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Abkantsä
ge
{f}
(
Holz
)
la
sierra
de
achaflanar
{f}
(madera)
Ablaufschrä
ge
{f}
[techn.]
el
plano
inclinado
de
salida
{m}
[técn.]
Ablängsä
ge
{f}
(
Zimmermann
)
el
tronzador
{m}
abschließen
{v}
[econ.]
[jur.]
(
Verträ
ge
)
cerrar
{v}
[econ.]
[jur.]
alles
läuft
wie
ge
ölt
[fig.]
(
auch
alles
läuft
wie
ge
schmiert
)
todo
marcha
sobre
ruedas
[fig.]
(también
todo
va
sobre
ruedas
)
alles
läuft
wie
ge
ölt
[fig.]
(
auch
alles
läuft
wie
ge
schmiert
)
todo
va
sobre
ruedas
[fig.]
(también
todo
marcha
sobre
ruedas
)
alles
läuft
wie
ge
schmiert
[fig.]
(
auch
alles
läuft
wie
ge
ölt
)
todo
marcha
sobre
ruedas
[fig.]
(también
todo
va
sobre
ruedas
)
alles
läuft
wie
ge
schmiert
[fig.]
(
auch
alles
läuft
wie
ge
ölt
)
todo
va
sobre
ruedas
[fig.]
(también
todo
marcha
sobre
ruedas
)
Anschiss
{m}
[ugs.]
(
Schelte
,
Rü
ge
)
la
bronca
{f}
Anstrich
{m}
(
Note
,
Ge
prä
ge
)
la
nota
{f}
(aire,
aspecto
)
Aufklärungsrü
ge
{f}
[jur.]
la
reclamación
de
esclarecimiento
{f}
[jur.]
Ausformschrä
ge
{f}
[techn.]
(
Gießereitechnik
)
el
ángulo
de
desmoldeo
{m}
[técn.] (fundería)
Ausgleichszula
ge
{f}
[jur.]
la
indemnización
compensatoria
{f}
[jur.]
Aushebeschrä
ge
{f}
[techn.]
(
Gießereitechnik
)
el
ángulo
de
desmoldeo
{m}
[técn.] (fundería)
Bakteriopha
ge
{m}
[biol.]
el
bacteriófago
{m}
[biol.]
Bandsä
ge
{f}
[techn.]
la
sierra
de
cinta
{f}
[técn.]
Bandsä
ge
{f}
[techn.]
la
sierra
sinfín
{f}
[técn.]
Beiträ
ge
einziehen
{v}
cotizar
{v}
(pagar
una
cuota
)
Beiträ
ge
einziehen
{v}
recaudar
cotizaciones
{v}
Beiträ
ge
leisten
{v}
cotizar
{v}
(pagar
una
cuota
)
Überlebenslü
ge
{f}
la
mentira
de
supervivencia
{f}
Beton
ge
fü
ge
{n}
[constr.]
la
textura
del
hormigón
{f}
[constr.]
Bezü
ge
{f}
los
ingresos
Bü
ge
lsä
ge
{f}
[techn.]
la
sierra
de
arco
{f}
[técn.]
Breitschnabelsturmvo
ge
l
{m}
[zool.]
(
Pelecanoides
ge
orgicus
)
el
potoyunco
ge
órgico
{m}
[zool.]
[Am.]
CISG
{m}
(
Übereinkommen
der
Vereinten
Nationen
über
Verträ
ge
über
den
internationalen
Warenkauf
)
la
CNUCCIM
{f}
(Convención
de
las
Naciones
Unidas
sobre
los
Contratos
de
Compraventa
Internacional
de
Mercaderías
)
das
dichte
Ge
fü
ge
{n}
[techn.]
[min.]
la
estructura
de
granulado
denso
{f}
[técn.]
[min.]
das
Ge
setz
über
öffentliche
Aufträ
ge
{n}
[jur.]
la
ley
de
contratos
del
Estado
{f}
[jur.]
[Es.]
das
Grüne
Blatt
{n}
[zool.]
(
Ge
ometra
papilionaria
) (
Schmetterlin
ge
))
la
ge
ómetra
esmeralda
{f}
[zool.]
das
Grüne
Blatt
{n}
[zool.]
(
Ge
ometra
papilionaria
) (
Schmetterlin
ge
))
la
gran
ge
ómetra
del
abedul
{f}
[zool.]
das
ist
doch
eine
offensichtliche
Lü
ge
eso
no
anda
ni
con
ruedas
das
ist
doch
eine
offensichtliche
Lü
ge
eso
no
va
ni
con
ruedas
das
kristalline
Ge
fü
ge
{n}
la
trabazón
cristalino
{f}
das
Register
der
Landpachtverträ
ge
{n}
[jur.]
[agr.]
el
libro
de
arrendamientos
rústicos
{m}
[jur.]
[agr.]
der
faule
Zauber
{m}
(
Aufschneiderei
,
Lü
ge
)
la
patraña
{f}
der
ge
übte
Fechter
{m}
el
esgrimidor
{m}
der
ge
ologische
Horizont
{m}
[geol.]
el
horizonte
ge
ólogico
{m}
[geol.]
der
heißblüti
ge
Kerl
{m}
[ugs.]
(
sexual
,
ge
är
ge
rt
)
el
calentón
{m}
[col.] (también
despectivo
,
persona
)
Der
ist
so
eine
Nervensä
ge
!
[ugs.]
¡Es
una
lata
! [col.]
der
schrä
ge
Vo
ge
l
{m}
[fig.]
la
persona
excéntrica
{f}
der
schrä
ge
Vo
ge
l
{m}
[ugs.]
el
pájaro
de
cuenta
{m}
[col.]
der
strukturelle
Wandel
im
Welthandels
ge
fü
ge
{m}
[econ.]
el
cambios
estructural
en
los
patrones
del
comercio
mundial
{m}
[econ.]
der
trä
ge
Mensch
{m}
el
mollejón
{m}
[col.]
Diamantsä
ge
{f}
[techn.]
[constr.]
(
Werkzeug
)
la
sierra
de
diamante
{f}
[técn.]
[constr.]
(herramienta)
die
abwechselnden
Schlä
ge
mit
dem
rechten
und
linken
Schuhabsatz
{m.pl}
[mus.]
(
Flamenco
)
el
tembleque
{m}
[mus.]
(cante
flamenco
)
die
barmherzi
ge
Lü
ge
{f}
la
mentira
piadosa
{f}
die
Beamtenbezü
ge
{m.pl}
la
remuneración
de
funcionarios
{f}
die
Beschlä
ge
der
Tür
abnehmen
desguarnecer
{v}
die
Beschlä
ge
{m.pl}
[constr.]
los
herrajes
{m.pl}
[constr.]
die
Beschlä
ge
{m.pl}
las
guarniciones
{f.pl}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "GE":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners