A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for Nettoverbindlichkeit
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
10
Gemäß
IAS
1
hat
ein
Unternehmen
Angaben
zu
den
am
Bilanzstichtag
bestehenden
Hauptquellen
von
Schätzungsunsicherheiten
zu
machen
,
die
ein
beträchtliches
Risiko
dahingehend
enthalten
,
dass
eine
wesentliche
Anpassung
des
Buchwertes
des
in
der
Bilanz
ausgewiesenen
Nettovermögenswertes
bzw
.
der
Nettoverbindlichkeit
erforderlich
wird
. [EU]
10
In
accordance
with
IAS
1,
the
entity
shall
disclose
information
about
the
key
sources
of
estimation
uncertainty
at
the
balance
sheet
date
that
have
a
significant
risk
of
causing
a
material
adjustment
to
the
carrying
amount
of
the
net
balance
sheet
asset
or
liability
.
Die
Differenz
aus
den
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
ist
die
Nettoposition
im
Auslandsvermögensstatus
und
ist
entweder
als
Nettoforderung
oder
als
Nettoverbindlichkeit
gegenüber
der
übrigen
Welt
ausgewiesen
. [EU]
The
difference
between
the
assets
and
liabilities
is
the
net
position
in
the
IIP
and
represents
either
a
net
claim
on
or
a
net
liability
to
the
rest
of
the
world
.
Dies
liegt
daran
,
dass
die
Beträge
zum
Zeitpunkt
der
Zahlung
Planvermögen
werden
und
damit
die
zusätzliche
Nettoverbindlichkeit
null
beträgt
. [EU]
This
is
because
the
contributions
,
once
paid
,
will
become
plan
assets
and
so
the
additional
net
liability
is
nil
.
Für
die
NZBen:
Nettoverbindlichkeit
aufgrund
der
Anwendung
des
Banknoten-Verteilungsschlüssels
d. h.
einschließlich
der
Intra-Eurosystem-Salden
im
Zusammenhang
mit
der
Ausgabe
von
Banknoten
durch
die
EZB
,
des
Kompensationsbetrags
und
des
Buchungspostens
zu
dessen
Saldierung
gemäß
dem
Beschluss
EZB/2001/16
[EU]
For
the
NCBs:
net
liability
related
to
the
application
of
the
banknote
allocation
key
i.e.
including
the
ECB's
banknote
issue
related
intra-Eurosystem
balances
,
the
compensatory
amount
and
its
balancing
accounting
entry
as
defined
by
Decision
ECB/2001/16
Für
die
NZBen:
Nettoverbindlichkeit
aufgrund
der
Anwendung
des
Banknoten-Verteilungsschlüssels
(d. h.
einschließlich
der
Intra-Eurosystem-Salden
im
Zusammenhang
mit
der
Ausgabe
von
Banknoten
durch
die
EZB
)
sowie
unter
Berücksichtigung
des
Kompensationsbetrags
und
des
Buchungspostens
zu
dessen
Saldierung
gemäß
dem
Beschluss
EZB/2001/16
[EU]
For
the
NCBs:
net
liability
related
to
the
application
of
the
banknote
allocation
key
i.e.
including
the
ECB's
banknote
issue
related
intra-Eurosystem
balances
,
the
compensatory
amount
and
its
balancing
accounting
entry
as
defined
by
Decision
ECB/2001/16
kann
in
Schritt
a
für
die
Geschäfte
,
die
in
eine
Nettingvereinbarung
einbezogen
sind
,
der
aktuelle
Wiederbeschaffungswert
unter
Berücksichtigung
der
tatsächlichen
hypothetischen
Netto-Wiederbeschaffungskosten
berechnet
werden
,
die
sich
aus
der
Vereinbarung
ergeben
;
falls
sich
aus
der
Aufrechnung
eine
Nettoverbindlichkeit
für
das
den
Netto-Wiederbeschaffungswert
berechnende
Kreditinstitut
ergibt
,
wird
der
aktuelle
Wiederbeschaffungswert
mit
"0"
angesetzt
,
und
[EU]
in
step
(a)
the
current
replacement
cost
for
the
contracts
included
in
a
netting
agreement
may
be
obtained
by
taking
account
of
the
actual
hypothetical
net
replacement
cost
which
results
from
the
agreement
;
in
the
case
where
netting
leads
to
a
net
obligation
for
the
credit
institution
calculating
the
net
replacement
cost
,
the
current
replacement
cost
is
calculated
as
'0'
,
and
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nettoverbindlichkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners