DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

695 similar results for Messgerte
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Messgeräte, MESSGERÄTE, Messwerte, besserte, massierte, Messgerät, MESSGERÄT, Messgeräten, Messgerätes, Messgeräts, Messkette, Messwert, Messwerten, Messwertes, Messwerts

Mit Durchflussmessgeräten können die Gasmengen genauer dosiert werden. Flow measuring devices allow you to meter the gas volumes more precisely.

110. Verordnung des EJPD vom 19. März 2006 über Messgeräte für thermische Energie (AS 2006 1569) [EU] Ordinance of the Federal Ministry of Justice and Police of 19 March 2006 on instruments for thermal energy (RO 2006 1569)

111. Verordnung des EJPD vom 19. März 2006 über Gasmengenmessgeräte (AS 2006 1591) [EU] Ordinance of the Federal Ministry of Justice and Police of 19 March 2006 on measuring instruments for gas quantities (RO 2006 1591)

112. Verordnung des EJPD vom 19. März 2006 über Abgasmessgeräte für Verbrennungsmotoren (AS 2006 1599) [EU] Ordinance of the Federal Ministry of Justice and Police of 19 March 2006 on measuring instruments for exhaust gases of combustion engines (RO 2006 1599)

113. Verordnung des EJPD vom 19. März 2006 über Messgeräte für elektrische Energie und Leistung (AS 2006 1613) [EU] Ordinance of the Federal Ministry of Justice and Police of 19 March 2006 on measuring instruments for the electrical energy and power (RO 2006 1613)

31971 L 0316: Richtlinie 71/316/EWG des Rates vom 26. Juli 1971 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend gemeinsame Vorschriften über Messgeräte sowie über Mess- und Prüfverfahren (ABl. L 202 vom 6.9.1971, S. 1), geändert durch: [EU] Council Directive 71/316/EEC of 26 July 1971 on the approximation of the laws of the Member States relating to common provisions for both measuring instruments and methods of metrological control (OJ L 202, 6.9.1971, p. 1), as amended by:

32004 L 0022: Richtlinie 2004/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über Messgeräte (ABl. L 135 vom 30.4.2004, S. 1)." [EU] Directive 2004/22/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on measuring instruments (OJ L 135, 30.4.2004, p. 1).'

46. Richtlinie 2004/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über Messgeräte [EU] Directive 2004/22/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on measuring instruments

(75 ± 5 kg ist gleich der Masse des Fahrers und der Messgeräte.) [EU] (75 ± 5 kg equates to mass of the driver and instrumentation)

Ab 1. Januar 2006 müssen alle zur Temperaturüberwachung gemäß Absatz 1 eingesetzten Messgeräte die Normen EN 12830, EN 13485 und EN 13486 erfüllen. [EU] From 1 January 2006, all measuring instruments used for the purpose of monitoring the temperature, as provided for in paragraph 1, shall comply with EN 12830, EN 13485 and EN 13486 standards.

Ablesen der von den Messgeräten der Futtermittel- und Lebensmittelunternehmen aufgezeichneten Werte [EU] The reading of values recorded by feed or food business measuring instruments

absolute Messwerte: Kalibrierstandard (weiße Fliese), [EU] Absolute measurements: standard calibration (white tile)

Abweichend von Artikel 1 dieses Abkommens gelten folgende Regeln für die Kennzeichnung der in der Schweiz in Verkehr gebrachten Messgeräte: [EU] By the way of derogation from Article 1 of this Agreement, the rules on marking for measuring instruments placed on the Swiss market are as follows:

Alle elf Variablen des Image-Meater werden an der Spaltlinie gemessen: Die Messwerte werden über einen Zentralrechner in Schätzwerte für den Muskelfleischanteil umgerechnet. [EU] The 11 Image-Meater variables are all measured at the split line: the measured values are transformed into an estimation of the lean meat percentage by a central unit.

Alle Kanäle der Messgeräte müssen den Anforderungen der ISO-Norm 6487:2000 oder der SAE-Spezifikation J211 (März 1995) über die Aufzeichnung von Datenkanälen entsprechen. [EU] All instrumentation channels shall comply with ISO 6487:2000 or SAE J211 (March 1995) data channel recording specification.

Alle Messgeräte müssen gemäß den Anweisungen des Herstellers und fachgerecht in Betrieb genommen werden. [EU] All measurement instruments shall be started according to the instrument manufacturer's instructions and good engineering judgment.

Alle Messgeräte müssen nach den Vorschriften der in Absatz 1.1 genannten Dokumente kalibriert werden. [EU] All instrumentation shall be calibrated in compliance with the requirements of the documentation specified in paragraph 1.3.

Alle Messgeräte und sonstigen Prüfinstrumente, die für die Meldung von Überwachungsdaten eingesetzt werden, müssen ordnungsgemäß bedient, gewartet, kalibriert und geprüft werden. [EU] All metering or other testing equipment used to report monitoring data shall be appropriately applied, maintained and calibrated, and checked.

Alle Messungen der Leistungsaufnahme sind erst aufzuzeichnen, wenn die Messwerte über drei Minuten nicht mehr als 1 % Abweichung aufweisen (siehe IEC 4.3.1). [EU] Test method

Alle Messwerte sind in Watt aufzuzeichnen und auf das nächste Zehntelwatt aufzurunden. [EU] All measurements should be recorded in watts and rounded to the nearest tenth of a watt.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners