A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for pubblici
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Am
2.
Oktober
2003
wurde
von
Italien
das
Gesetzesdekret
Nr
.
269
vom
30
.
September
2003
mit
dem
Titel
"Disposizioni
urgenti
per
favorire
lo
sviluppo
e
la
correzione
dell'andamento
dei
conti
pubblici
"
(
Dringlichkeitsmaßnahmen
zur
Förderung
und
Korrektur
der
Entwicklung
der
öffentlichen
Finanzen
) (
"DL
269/2003"
)
erlassen
,
das
mit
seiner
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
der
Italienischen
Republik
Nr
.
229
am
2.
Oktober
2003
in
Kraft
trat
. [EU]
Italy
enacted
Decree-Law
No
269
of
30
September
2003
laying
down
urgent
measures
to
promote
development
and
correct
the
trend
in
public
finances
('DL
269/2003'
),
which
entered
into
force
on
the
date
of
publication
in
Official
Gazette
of
the
Italian
Republic
No
229
of
2
October
2003
.
Am
2.
Oktober
2003
wurde
von
Italien
das
Gesetzesdekret
Nr
.
269
vom
30
.
September
2003
mit
dem
Titel
"Disposizioni
urgenti
per
favorire
lo
sviluppo
e
la
correzione
dell'andamento
dei
conti
pubblici
"
(
Dringlichkeitsmaßnahmen
zur
Förderung
und
Korrektur
der
Entwicklung
der
öffentlichen
Finanzen
) (
"DL
269/2003"
)
erlassen
,
das
mit
seiner
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
der
italienischen
Republik
Nr
.
229
in
Kraft
trat
. [EU]
Italy
enacted
Decree-Law
No
269
of
30
September
2003
laying
down
urgent
measures
to
promote
development
and
correct
the
trend
in
public
finances
(DL
269/2003
),
published
in
Official
Gazette
of
the
Italian
Republic
No
229
of
2
October
2003
.
Das
Verstaatlichungsgesetz
sah
für
öffentliche
Einrichtungen
strictu
sensu
keine
Entschädigungen
vor
,
allerdings
waren
für
öffentliche
wirtschaftliche
Einrichtungen
wie
Terni
Entschädigungen
vorgesehen
. [EU]
The
nationalization
law
did
not
foresee
compensation
for
enti
pubblici
'strictu
sensu'
,
but
did
so
for
enti
pubblici
economici
such
as
Società
Terni
.
Dem
Antrag
sind
zwei
Entschließungen
einer
unabhängigen
nationalen
Behörde
(
Autorità
per
la
vigilanza
sui
contratti
pubblici
di
lavori
,
servizi
e
forniture
,
die
italienische
Aufsichtsbehörde
für
öffentliche
Aufträge
)
beigefügt
. [EU]
The
request
is
accompanied
by
two
resolutions
from
an
independent
national
authority
(Autorità
per
la
vigilanza
sui
contratti
pubblici
di
lavori
,
servizi
e
forniture
,
the
Italian
Supervisory
Authority
for
Public
Contracts
).
Einrichtungen
,
Gesellschaften
und
Unternehmen
,
die
aufgrund
einer
Konzession
laut
Artikel
4
der
legge
n.
410
vom
14
.
Juni
1949
-
Concorso
dello
Stato
per
la
riattivazione
dei
pubblici
servizi
di
trasporto
in
concessione
-
Schienenverkehrsleistungen
erbringen
. [EU]
Entities
,
companies
and
undertakings
providing
railway
services
on
the
basis
of
a
concession
pursuant
to
Article
4
of
Law
No410
of
4
June
1949
-
Concorso
dello
Stato
per
la
riattivazione
dei
pubblici
servizi
di
trasporto
in
concessione
.
Einrichtungen
,
Gesellschaften
und
Unternehmen
,
die
aufgrund
einer
Konzession
laut
Artikel
4
der
Legge
Nr
.
410
vom
4.
Juni
1949
-
Concorso
dello
Stato
per
la
priattivazione
dei
pubblici
servizi
di
trasporto
in
concessione
-
Schienenverkehrsleistungen
erbringen
[EU]
Entities
,
companies
and
undertakings
providing
railway
services
on
the
basis
of
a
concession
pursuant
to
Article
4
of
Legge
No
410
of
4
June
1949
-
Concorso
dello
Stato
per
la
priattivazione
dei
pubblici
servizi
di
trasporto
in
concessione
Einrichtungen
,
Gesellschaften
und
Unternehmen
,
die
gemäß
Art
. 1,
Nr
. 4
oder
Nr
.
15
des
Regio
Decreto
n.
2578
vom
15
.
Oktober
1925
-
Approvazione
del
testo
unico
della
legge
sull'assunzione
diretta
dei
pubblici
servizi
da
parte
dei
comuni
e
delle
province
-
öffentliche
Verkehrsdienstleistungen
erbringen
. [EU]
Entities
,
companies
and
undertakings
providing
transport
services
to
the
public
pursuant
to
Article
1(4)
or
(15)
of
Regio
Decreto
No
2578
of
15
October
1925
-
Approvazione
del
testo
unico
della
legge
sull'assunzione
diretta
dei
pubblici
servizi
da
parte
dei
comuni
e
delle
province
.
Einrichtungen
,
Gesellschaften
und
Unternehmen
sowie
lokale
Behörden
,
die
aufgrund
einer
Konzession
nach
Art
. 4
der
legge
n.
410
vom
14
.
Juni
1949
-
Concorso
dello
Stato
per
la
riattivazione
dei
pubblici
servizi
di
trasporto
in
concessione
-
betrieben
werden
. [EU]
Entities
,
companies
and
undertakings
and
local
authorities
operating
on
the
basis
of
a
concession
pursuant
to
Article
4
of
Legge
No410
of
4
June
1949
-
Concorso
dello
Stato
per
la
riattivazione
dei
pubblici
servizi
di
trasporto
in
concessione
.
Enti
pubblici
preposti
ad
attività
di
spettacolo
,
sportive
,
turistiche
e
del
tempo
libero
(
öffentliche
Einrichtungen
,
die
Unterhaltungs-
,
Sport-
,
Tourismus-
und
Freizeitaktivitäten
anbieten
) [EU]
Enti
pubblici
preposti
ad
attività
di
spettacolo
,
sportive
,
turistiche
e
del
tempo
libero
(public
bodies
engaged
in
-
entertainment
,
sport
,
tourism
and
leisure
activities
)
Stellen
,
die
für
das
Management
der
verschiedenen
Phasen
der
Wasserversorgungsdienstleistungen
zuständig
sind
und
deren
Tätigkeit
durch
den
Testo
unico
delle
leggi
sull'assunzione
dei
pubblici
servizi
da
parte
dei
comuni
e
delle
province
approvato
con
regio
decreto
No
2578
vom
15
.
Oktober
1925
, D.P.R
No
902
vom
4.
Oktober
1986
und
durch
das
Decreto
Legislativo
No
267
vom
18
.
August
2000
geregelt
sind
,
in
dem
der
konsolidierte
Text
der
Gesetze
über
den
Aufbau
der
lokalen
Behörden
festgeschrieben
ist
,
insbesondere
aber
Artikel
112
und
116
[EU]
Bodies
responsible
for
managing
the
various
stages
of
the
water
distribution
service
under
the
consolidated
text
of
the
laws
on
the
direct
assumption
of
control
of
public
services
by
local
authorities
and
provinces
,
approved
by
Regio
Decreto
No
2578
of
15
October
1925
, D.P.R.
Stellen
,
Gesellschaften
und
Unternehmen
,
die
gemäß
Art
. 1,
Nr
. 4
oder
Nr
.
15
des
Regio
Decreto
no
2578
vom
15
.
Oktober
1925
-
Approvazione
del
testo
unico
della
legge
sull'assunzione
diretta
dei
pubblici
servizi
da
parte
dei
comuni
e
delle
province
-
öffentliche
Verkehrsdienstleistungen
erbringen
[EU]
Entities
,
companies
and
undertakings
providing
transport
services
to
the
public
pursuant
to
Article
1(4)
or
(15)
of
Regio
Decreto
No
2578
of
15
October
1925
-
Approvazione
del
testo
unico
della
legge
sull'assunzione
diretta
dei
pubblici
servizi
da
parte
dei
comuni
e
delle
province
Stellen
,
Gesellschaften
und
Unternehmen
sowie
lokale
Behörden
,
die
aufgrund
einer
Konzession
nach
Art
. 4
der
legge
n.
410
vom
14
.
Juni
1949
-
Concorso
dello
Stato
per
la
riattivazione
dei
pubblici
servizi
di
trasporto
in
concessione
-
betrieben
werden
[EU]
Entities
,
companies
and
undertakings
and
local
authorities
operating
on
the
basis
of
a
concession
pursuant
to
Article
4
of
Legge
No
410
of
4
June
1949
-
Concorso
dello
Stato
per
la
riattivazione
dei
pubblici
servizi
di
trasporto
in
concessione
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pubblici":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners