DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
odour
Search for:
Mini search box
 

135 results for odour
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Ein schwacher Essigsäuregeruch kann auftreten. [EU] A slight odour of acetic acid may be present.

erhebliche Abweichungen der Muskulatur oder der Organe in Farbe, Konsistenz oder Geruch [EU] significant abnormalities of colour, consistency or odour of muscle tissue or organs

Erscheinungsform (Farbe und Geruch) [EU] Appearance (colour and odour)

er von gesundem Geruch und frei von lebenden Insekten ist [EU] it is free of odour and does not contain live insects

Erzeugung von Lärm und/oder Gestank [EU] Generation of noise and/or odour

Es kann erforderlich sein, auch andere Gefahren anzugeben (etwa Staubbelastung, Kreuzsensibilisierung, Erstickungsgefahr, Erfrierungsgefahr, hohe Geruchs- oder Geschmackswirksamkeit oder Wirkungen auf die Umwelt wie Gefährdung von Bodenorganismen, Ozonabbaupotenzial, fotochemisches Ozonbildungspotenzial usw.), die keine Einstufung bewirken, die aber zu der insgesamt von dem Material ausgehenden Gefahr beitragen können. [EU] It may be necessary to mention other hazards, such as dustiness, cross-sensitisation, suffocation, freezing, high potency for odour or taste or environmental effects such as hazards to soil-dwelling organisms, ozone depletion, photochemical ozone creation potential, etc., which do not result in classification but which may contribute to the overall hazards of the material.

Es sind Angaben über sonstige Gefahren zu machen, die keine Einstufung bewirken, aber zu den insgesamt von dem Stoff oder Gemisch ausgehenden Gefahren beitragen können, wie etwa Luftverunreinigungen während der Härtung oder Verarbeitung, Staubigkeit, Staubexplosionsgefahr, Kreuzsensibilisierung, Erstickungsgefahr, Erfrierungsgefahr, ausgeprägter Geruch oder Geschmack oder Wirkungen auf die Umwelt wie Gefährdung von Bodenorganismen oder fotochemisches Ozonbildungspotenzial. [EU] Information shall be provided on other hazards which do not result in classification but which may contribute to the overall hazards of the substance or mixture, such as formation of air contaminants during hardening or processing, dustiness, dust explosion hazards, cross-sensitisation, suffocation, freezing, high potency for odour or taste, or environmental effects like hazards to soil-dwelling organisms, or photochemical ozone creation potential.

Falls beim Umgang im Labor oder bei der Herstellung des technischen oder gereinigten Wirkstoffs charakteristische Gerüche auftreten, ist eine Beschreibung vorzulegen. [EU] A description of any odour associated with the active substance as manufactured and purified active substance, noted when handling the materials in laboratories or production plants, must be reported.

farblose bzw. leicht gelbliche ölige Flüssigkeit mit leicht stechendem Geruch [EU] Colourless or slightly yellowish, oily liquid with a slightly pungent odour

farblose, durchscheinende Flüssigkeit; geruchlos oder mit leichtem, charakteristischem Geruch [EU] Colourless, transparent, liquid. Odourless, or with a slight, characteristic odour

Farblose, etwas ölige Flüssigkeit mit leicht fettartigem Geruch [EU] Colourless, somewhat oily liquid having a slightly fatty odour

farblose, etwas ölige Flüssigkeit mit leicht fettigem Geruch [EU] Colourless, somewhat oily liquid having a slightly fatty odour

farblose, hygroskopische Kristalle bzw. ein weißes kristallines Pulver, geruchlos bzw. mit leichtem Essiggeruch [EU] Colourless, deliquescent crystals or a white crystalline powder, odourless or with a faint acetic odour

farblose, klare Flüssigkeit mit schwach aromatischem Geruch [EU] Colourless, clear liquid with a faint, aromatic odour

Farblose Kristallnadeln oder weißes rieselfähiges Pulver mit schwachem, charakteristischem Geruch; bei Erhitzen auf 105 oC während 90 Min. keine farbliche Veränderung [EU] Colourless needles or white free flowing powder, having a slight characteristic odour and showing no change in colour after heating for 90 minutes at 105 oC

farbloses, nichtbrennbares Gas mit süßlichem Geruch [EU] Colourless, non-flammable gas, sweetish odour

Farbloses, nicht entzündbares Gas mit stark ätzendem, atemhemmendem Geruch [EU] Colourless, non-flammable gas with strong pungent suffocating odour

farbloses, nicht entzündbares Gas mit stechendem, atemhemmendem Geruch [EU] Colourless, non-flammable gas with strong pungent suffocating odour

farblose, transparente Kristalle bzw. körniges, kristallines Pulver, geruchlos bzw. mit leichtem Essiggeruch; verwittert in warmer trockener Luft [EU] Colourless, transparent crystals or a granular crystalline powder, odourless or with a faint, acetic odour. Effloresces in warm, dry air

Farblos; Gas oder Flüssigkeit mit leichtem, charakteristischem Geruch [EU] Colourless gas or liquid with mild, characteristic odour

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners