DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for konventionellem
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

In ihrem Bericht vom 4. November 2003 über die Erstprüfung kam die zuständige niederländische Stelle für Lebensmittelbewertung zu dem Schluss, dass die Erzeugnisse so sicher wie aus konventionellem Mais gewonnene Lebensmittel und Lebensmittelzutaten seien und auf dieselbe Weise verwendet werden könnten. [EU] In their initial assessment report of 4 November 2003, the Netherlands competent food assessment body concluded that the products are just as safe as foods and food ingredients derived from conventional maize lines and may be used in the same manner.

In ihrem Bericht vom 5. November 2002 über die Erstprüfung kam die zuständige niederländische Stelle für Lebensmittelbewertung zu dem Schluss, dass aus NK 603-Mais gewonnene Lebensmittel und Lebensmittelzutaten so sicher wie aus konventionellem Mais gewonnene Lebensmittel und Lebensmittelzutaten seien und auf dieselbe Weise verwendet werden könnten. [EU] In their initial assessment report of 5 November 2002, the Netherlands' competent food assessment body came to the conclusion that foods and food ingredients derived from maize NK 603 are as safe as foods and food ingredients derived from conventional maize and may be used in the same manner.

Strom aus erneuerbaren Quellen wird vorrangig an das Netz angeschlossen und hat bei der Netzeinspeisung Vorrang gegenüber konventionellem Strom; dies bedeutet, dass die Erzeugung von Strom aus erneuerbaren Quellen praktisch unabhängig von der Nachfrage erfolgt. [EU] Electricity produced from renewable sources benefits from priority connection to the grid, and it has priority over conventional electricity for grid feed-in, which means that production of electricity from renewable sources is virtually independent from demand.

Unter Berücksichtigung der besonderen Merkmale des deutschen Strommarkts wird für eine Prüfung der Bedingungen des Artikels 30 Absatz 1 der Richtlinie 2004/17/EG und unbeschadet des Wettbewerbsrechts der relevante Produktmarkt als Markt für die Erzeugung und den Erstabsatz von konventionellem Strom definiert. [EU] Taking into account the specificity of the German electricity market, for the purposes of evaluating the conditions laid down in Article 30(1) of Directive 2004/17/EC, and without prejudice to competition law, the relevant product market is hereby defined as the market for generation and first sale of electricity produced from conventional sources.

Zum 1. Januar 2007 wurde jedoch ein Gesetz eingeführt, demzufolge konventionellem Kraftstoff Biokraftstoff beigemischt werden muss und in dem die Biodieselquote auf 4,4 %, bezogen auf den Energiegehalt der Gesamtmenge des auf dem deutschen Markt in Verkehr gebrachten Otto- und Dieselkraftstoffs für den Verkehrssektor, festgelegt wurde. [EU] However, on 1 January 2007 a mandatory blending requirement was introduced [16] fixing the biodiesel quota to 4,4 % calculated on the basis of energy content of all petrol and diesel placed on the German market for transport purposes.

Zur Beurteilung der Frage, ob die in Artikel 30 Absatz 1 der Richtlinie 2004/17/EG festgelegten Bedingungen erfüllt sind, sind somit angesichts der in den Erwägungsgründen 27 bis 34 untersuchten Faktoren - und unbeschadet des Wettbewerbsrechts - in Bezug auf die Erzeugung von und den Großhandel mit konventionellem Strom die Makrozone Nord und die Makrozone Süd als die relevanten geografischen Märkte anzusehen. [EU] In conclusion, given the factors examined in recitals 27 to 34, for the purposes of evaluating whether the conditions laid down in Article 30(1) of Directive 2004/17/EC are fulfilled, and without prejudice to competition law, the relevant geographic markets for production and wholesale of electricity generated from conventional sources are considered to be the macro-zone north and the macro-zone south.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners