|
|
|
203 results for eb |
Tip: | To exclude a word: word1 -word2 |
|
|
German |
English |
|
Am 24. Januar 2012 ging bei der Überwachungsbehörde ein Antrag nach Artikel 30 Absatz 5 der Richtlinie 2004/17 von Akershus Energi Vannkraft AS, E-CO Energi AS, EB Kraftproduksjon AS und Østfold Energi AS auf Genehmigung der Anwendbarkeit von Artikel 30 Absatz 1 der Richtlinie 2004/17/EG auf Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Erzeugung und dem Verkauf von Strom aus Wasserkraft an Großkunden in Norwegen ein. [EU] |
On 24 January 2012, the Authority received a request pursuant to Article 30(5) of Directive 2004/17 from Akershus Energi Vannkraft AS, E-CO Energi AS, EB Kraftproduksjon AS and Østfold Energi AS to approve the applicability of Article 30(1) of Directive 2004/17/EC to activities of production and wholesale of hydroelectric power in Norway. | |
|
Auf Litauisch tik perdirbti skirti kiauš;iniai, atitinkantys Reglamento (EB) Nr. 2295/2003 16 straipsnio 6 dalies reikalavimus. [EU] |
In Lithuanian tik perdirbti skirti kiauš;iniai, atitinkantys Reglamento (EB) Nr. 2295/2003 16 straipsnio 6 dalies reikalavimus. | |
|
Auf Litauisch Vadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. 2008/97, sumokė;tas ... dydž;io specialusis eksporto mokestis [EU] |
In Lithuanian Vadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. 2008/97, sumokė;tas ... dydž;io specialusis eksporto mokestis | |
|
B)1. PVD-Beschichten mittels Elektronenstrahl (EB-PVD) [EU] |
Physical Vapour Deposition (PVD): Electron-Beam (EB-PVD) | |
|
Bei stetiger Fixierung von sehr kleinen Quellen mit einer Winkelausdehnung von weniger als 11 mrad kann LB in EB umgewandelt werden. [EU] |
For steady fixation of very small sources with an angular subtense < 11 mrad, LB can be converted to EB. | |
|
Bendrojo muito tarifo muito sumaž;inimai, nustatyti Reglamente (EB) Nr. 1396/98. [EU] |
Bendrojo muito tarifo muito sumaž;inimai, nustatyti Reglamente (EB) Nr. 1396/98. | |
|
Brückenzünder (EB) [EU] |
Exploding bridge (EB) | |
|
Chemische Beschichtung aus der Gasphase (chemical vapour deposition) [EU] |
EB-PVD electron beam physical vapour deposition EBU | |
|
das Kürzel CE, EB, EC, EF, EG, EK, EO, EY, ES, EÜ, EK oder WE, wenn es in einem Schlachthof innerhalb der Gemeinschaft angebracht wird. [EU] |
when applied in a slaughterhouse located within the Community, the mark must include the abbreviation CE, EB, EC, EF, EG, EK, EO, EY, ES, EÜ, EK or WE. | |
|
das Kürzel CE, EC, EF, EG, EK, EY, ES, EÜ, EK, EB oder WE, wenn es in einem Schlachthof innerhalb der Gemeinschaft angebracht wird." [EU] |
when applied in a slaughterhouse within the Community, the mark must include the abbreviation CE, EC, EF, EG, EK, EY, ES, EÜ, EK, EB or WE'; | |
|
Der Begriff Folienzünder kann sich sowohl auf Brückenzünder als auch auf Slapperzünder beziehen. [EU] |
The term exploding foil detonator may refer to either an EB or a slapper-type detonator. | |
|
Die maximale "Starrzeit" errechnet sich anhand der Formel tmax = 100/EB, wobei EB in W m-2 ausgedrückt wird. [EU] |
The maximum 'stare time' is found by: tmax = 100/EB with EB expressed in W m-2. | |
|
drei verschiedene Pipetten: eine Pipette (2 μ;l) für die Einbringung der Proben in das PCR-Gemisch, eine Pipette (20 μ;l) für die EtBr-Aufnahme und eine Pipette (20 μ;l) für die Beladung des Agarose-Gels mit PCR-Produkten; [EU] |
Three different pipettes: one pipette (2 μ;l) to dispense samples in PCR mix, one pipette (20 μ;l) for EB sampling and another pipette (20 μ;l) to load PCR products in agarose gels. | |
|
(EB ist nur im Bereich 300 bis 700 nm relevant) [EU] |
(EB is only relevant in the range 300 to 700 nm) | |
|
EINSPARUNG = (EF –; EB)/EF [EU] |
SAVING = (EF –; EB)/EF, | |
|
el = (CSR –; CSA) × 3,664 × 1/20 × 1/P –; eBdabei sind: [EU] |
el = (CSR –; CSA) × 3,664 × 1/20 × 1/P –; eB [3],where | |
|
Endo-1,4-beta-Glucanase (basierend auf überschüssigem Protein und Cellulaseaktivität des anaeroben Pilzes (Neocallimastix frontalis EB 188) (Barichievich, EB, Calza RE (1990)). [EU] |
Endo-1,4-beta-glucanase (based on supernatant protein and cellulase activities of the anaerobic fungus (Neocallimastix frontalis EB 188) (Barichievich, EB, Calza RE (1990)). | |
|
Entfernungsmesseinrichtung (distance measuring equipment) [EU] |
EB-PVD electron beam physical vapour deposition | |
|
gestützt auf den Antrag von Akershus Energi Vannkraft AS, E-CO Energi AS, EB Kraftproduksjon AS und Østfold Energi AS (die "Antragsteller") an die Überwachungsbehörde am 24. Januar 2012 [EU] |
Having regard to the request submitted by Akershus Energi Vannkraft AS, E-CO Energi AS, EB Kraftproduksjon AS and Østfold Energi AS ('the applicants') to the Authority on 24 January 2012 | |
|
Herstellungsausrüstung für die physikalische Beschichtung aus der Dampfphase (PVD = physical vapour deposition) mittels Elektronenstrahl (EB-PVD) mit einer Stromversorgungsanlage von mehr als 80 kW Nennleistung und mit einer der folgenden Eigenschaften: [EU] |
Electron beam physical vapour deposition (EB-PVD) production equipment incorporating power systems rated for over80 kW and having any of the following: | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|