A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
beim Toilettengang helfen
beim Wort nehmen
beim geringsten Anlass
beimengen
beimischen
beinah
beinahe
beinahe tun
beinhalten
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for beimischen
Word division: bei·mi·schen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Aus
den
vorstehenden
Erläuterungen
kann
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
die
unter
die
geltenden
Maßnahmen
fallende
Ware
und
der
neue
Warentyp
beide
in
derselben
Stufe
der
Produktionskette
angesiedelt
sind
und
dass
das
einfache
Beimischen
einer
geringen
Menge
von
Kobalt
oder
anderen
unter
Randnummer
15
genannten
Substanzen
die
Eigenschaften
der
unter
die
geltenden
Maßnahmen
fallenden
Ware
nicht
ändert
. [EU]
It
follows
from
the
above
that
the
product
subject
to
the
existing
measures
and
the
new
product
type
both
exclusively
enter
into
the
same
stage
of
the
production
chain
and
that
the
simple
addition
of
a
small
amount
of
cobalt
or
any
other
substance
mentioned
in
recital
(15)
will
not
change
the
properties
of
the
product
subject
to
the
existing
measures
.
Des
Weiteren
ergab
die
Untersuchung
,
dass
sich
die
Eigenschaften
der
unter
die
geltenden
Maßnahmen
fallenden
Ware
weder
durch
Beimischen
von
Kobalt
noch
durch
Beimischen
anderer
Substanzen
(z. B.
Nickel
,
Chrom
und/oder
andere
Komponenten
)
durch
die
Substanzen
an
sich
ändern
. [EU]
It
was
also
established
that
-
similar
to
the
addition
of
cobalt
-
the
simple
addition
of
other
substances
, e.g.
nickel
,
chromium
and/or
other
components
,
does
not
,
merely
by
virtue
of
the
substances
themselves
,
change
the
properties
of
the
product
subject
to
the
existing
measures
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
sich
die
Eigenschaften
der
unter
die
geltenden
Maßnahmen
fallenden
Ware
durch
Beimischen
eines
metallischen
Pulvers
nicht
ändern
. [EU]
The
investigation
demonstrated
that
simply
mixing
the
product
subject
to
the
existing
measures
with
a
metallic
powder
does
not
change
the
characteristics
of
the
product
subject
to
the
existing
measures
.
eine
schriftliche
Verpflichtungserklärung
des
Bieters
beigefügt
ist
,
die
Interventionsbutter
,
die
Butter
oder
das
Butterfett
oder
den
Rahm
Enderzeugnissen
gemäß
Artikel
6
beizumischen
oder
beimischen
zu
lassen
[EU]
they
are
accompanied
by
a
written
undertaking
from
the
tenderer
to
incorporate
the
intervention
butter
,
butter
or
concentrated
butter
or
cream
,
or
cause
it
to
be
incorporated
,
into
final
products
in
accordance
with
Article
6
monatlich
bzw
.
alle
dreißig
Tage
mindestens
5
Tonnen
oder
je
Zwölfmonatszeitraum
mindestens
45
Tonnen
Butter
oder
eine
Äquivalenzmenge
in
Form
von
Butterfett
,
Rahm
oder
gegebenenfalls
Zwischenerzeugnissen
verarbeiten
oder
beimischen
kann
;" [EU]
they
are
capable
of
processing
or
incorporating
at
least
five
tonnes
of
butter
per
month
or
period
of
30
days
,
or
45
tonnes
per
12-month
period
,
or
the
equivalent
in
concentrated
butter
or
cream
,
or
,
where
applicable
,
intermediate
products
;';
monatlich
mindestens
5
Tonnen
oder
je
Zwölfmonatszeitraum
mindestens
45
Tonnen
Butter
oder
eine
Äquivalenzmenge
in
Form
von
Butterfett
,
Rahm
oder
gegebenenfalls
Zwischenerzeugnissen
verarbeiten
oder
beimischen
kann
[EU]
they
are
capable
of
processing
or
incorporating
at
least
five
tonnes
of
butter
per
month
,
or
45
tonnes
per
12-month
period
,
or
the
equivalent
in
concentrated
butter
or
cream
,
or
,
where
applicable
,
intermediate
products
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beimischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners