A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Trivandrum
Trivialisierung
Trivialität
Trivialitäten
Trivialname
Trivialprogramm
Trivialroman
Trivialsoftware
Trivium
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Trivialnamen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Begriffe
'quaternium/polyquaternium'
werden
verwendet
,
um
komplexe
quaternäre
Ammoniumsalze
zu
beschreiben
,
die
keinen
Trivialnamen
haben
,
oder
die
nicht
analog
zu
festgelegten
Namen
benannt
werden
können
(z. B.
Quaternium-82
,
Polyquaternium-20
). [EU]
The
terms
quaternium/polyquaternium
are
used
to
describe
complex
quaternary
ammonium
salts
that
do
not
have
a
common
name
or
that
cannot
be
named
by
analogy
to
established
names
(e.g.
Quaternium-82
,
Polyquaternium-20
).
Dieser
Begriff
wird
verwendet
,
um
komplexe
Siliconpolymere
zu
beschreiben
,
die
nicht
mit
Trivialnamen
oder
nach
festgelegten
Konventionen
für
Siliconverbindungen
(z. B.
Polysilicone-1
)
benannt
werden
können
. [EU]
Common
names
or
established
conventions
for
silicone
compounds
(e.g.
Poylsilicone-1
)
Substrate
werden
durch
ihren
Trivialnamen
,
üblichen
Namen
oder
eine
sonstige
Fachbezeichnung
benannt
, z. B.
Lactococcus/Carrot
Ferment
. [EU]
Substrates
will
be
identified
by
their
common
,
usual
,
or
other
technical
name
, e.g.
Lactococcus/Carrot
Ferment
.
Trivialnamen
sind
zulässig
,
sofern
sie
eindeutig
sind
,
konsequent
im
gesamten
Dossiers
verwendet
werden
und
an
der
Stelle
,
wo
sie
zum
ersten
Mal
im
Dossier
erscheinen
,
eindeutig
mit
dem
systematischen
Namen
und
der
Nummer
der
IUB
in
Beziehung
gesetzt
werden
. [EU]
Trivial
names
are
acceptable
provided
that
they
are
unambiguous
and
used
consistently
throughout
the
dossier
,
and
they
can
be
clearly
related
to
the
systematic
name
and
IUB
number
at
their
first
mention
.
Wenn
das
aus
einem
bestimmten
'ferment'
oder
einer
'culture'
produzierte
Erzeugnis
einen
Trivialnamen
oder
eine
allgemein
übliche
Bezeichnung
hat
,
kann
dieser
Name
verwendet
werden
, z.B.
Yogurt
,
Gellan
Gum
oder
Xanthan
Gum
. [EU]
When
the
end
product
produced
from
a
given
"ferment"
or
"culture"
has
a
common
or
usual
name
,
such
name
may
be
used
, e.g.
Yogurt
,
Gellan
Gum
or
Xanthan
Gum
.
Wenn
das
Endprodukt
keinen
Trivialnamen
oder
keine
allgemein
übliche
Bezeichnung
hat
,
wird
das
Produkt
unter
Verwendung
der
Gattung
des
Mikroorganismus
,
gefolgt
von
einem
Schrägstrich
und
dem
Namen
des
Substrats
(
soweit
zutreffend
)
sowie
gefolgt
vom
Begriff
'ferment'
benannt
. [EU]
When
the
end
product
does
not
have
a
common
or
usual
name
,
the
product
will
be
named
using
the
genus
of
the
micro-organism
,
followed
by
a
slash
and
the
name
of
the
substrate
(if
applicable
),
followed
by
the
work
"ferment"
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Trivialnamen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners