A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Landesbehörde
Landesbibliothek
Landescheinwerfer
Landeschwelle
Landesebene
Landesentwicklung
Landesfahne
Landesfarben
Landesflagge
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Landesebene
Word division: Lan·des·ebe·ne
Tip:
Conversion of units
German
English
Zwar
gab
es
bereits
Staatsverträge
mit
der
jüdischen
Gemeinschaft
auf
Landesebene
.
Doch
diese
regeln
lediglich
die
Beziehungen
der
Landesverbände
mit
den
jeweiligen
Bundesländern
. [G]
Treaties
have
been
signed
with
Jewish
communities
at
state
level
in
the
past
,
yet
these
merely
regulate
the
relations
between
these
state
associations
and
the
respective
federal
states
.
Angesichts
des
Konzentrationsgrads
auf
diesem
Markt
,
auf
dem
die
beiden
größten
Wettbewerber
auf
Landesebene
über
einen
aggregierten
Marktanteil
verfügen
,
der
2008
auf
44
,7 %
geschätzt
wurde
,
sollten
diese
Faktoren
als
Indikator
dafür
angesehen
werden
,
dass
diese
Tätigkeiten
unmittelbar
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
sind
. [EU]
Considering
the
degree
of
concentration
on
this
market
,
where
the
two
biggest
competitors
have
an
aggregate
market
share
at
the
national
level
,
which
,
for
2008
,
was
estimated
at
44
,7 %,
these
factors
should
be
taken
as
an
indication
of
direct
exposure
to
competition
.
Auch
für
die
VR
China
war
die
Mitarbeit
auf
Landesebene
sehr
hoch
(
über
85
%). [EU]
As
regards
the
PRC
,
the
level
of
cooperation
assessed
at
the
level
of
the
country
was
also
very
high
(above
85
%).
Dazu
gehören
alle
finanziellen
Vorteile
,
die
in
beliebiger
Form
von
öffentlichen
Stellen
(
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
,
Landesebene
,
gebietskörperschaftlicher
oder
lokaler
Ebene
)
gewährt
werden
. [EU]
This
includes
any
financial
advantage
,
conferred
in
any
form
whatsoever
,
funded
by
public
authorities
(whether
at
national
,
regional
,
provincial
,
departmental
or
local
level
).
Der
Bericht
beinhaltet
u. a.
eine
Bewertung
der
Auswirkungen
und
der
Wirksamkeit
der
EIB-Finanzierungen
auf
Projekt-
,
Sektor-
und
Landesebene
und
auf
regionaler
Ebene
sowie
des
Beitrags
der
EIB-Finanzierungen
zur
Verwirklichung
der
außenpolitischen
Ziele
der
Europäischen
Union
,
wobei
die
operationellen
Ziele
der
EIB
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
The
report
shall
include
an
assessment
of
impact
and
effectiveness
of
EIB
Financing
Operations
at
project
,
sector
,
country
and
regional
level
as
well
as
the
contribution
of
the
EIB
Financing
Operations
to
the
fulfilment
of
the
external
policy
objectives
of
the
European
Union
,
taking
into
account
the
operational
objectives
of
the
EIB
.
Die
Assoziationsrolle
Kondominium
ist
nur
anwendbar
für
Verwaltungseinheiten
,
die
eine
Verwaltungseinheit
erster
Ordnung
sind
(
Landesebene
). [EU]
Association
role
condominium
applies
only
for
administrative
units
which
nationalLevel='1st
order'
(country
level
).
die
in
Tonnen
ausgedrückte
Menge
jeder
Erzeugnisart
,
die
zur
Programmdurchführung
auf
Landesebene
in
dem
betreffenden
Rechnungsjahr
erforderlich
ist
[EU]
the
quantities
of
each
type
of
product
(expressed
in
tonnes
)
required
to
implement
the
plan
on
their
territory
for
the
year
in
question
Die
Kosten
sind
auf
Landesebene
zu
bewerten
. [EU]
Costs
shall
be
assessed
at
country
level
.
Kondominien
können
nur
von
Verwaltungseinheiten
auf
Landesebene
verwaltet
werden
. [EU]
Condominiums
can
only
be
administered
by
administrative
units
at
country
level
.
Unter
Berücksichtigung
der
Auswirkungen
auf
Projekt-
,
Sektor-
und
Landesebene
sowie
auf
regionaler
Ebene
werden
sich
die
Schlussfolgerungen
der
Bewertung
auf
folgende
Elemente
stützen:
[EU]
Considering
the
effects
at
project
,
sector
,
regional
and
country
level
,
the
evaluation
will
base
its
conclusions
on:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Landesebene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners