A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
163 results for CNG
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
7.
Änderung
eines
CNG
-Bauteils
und
Erweiterung
der
Genehmigung
[EU]
Modifications
of
a
type
of
CNG
component
and
extension
of
approval
An
die
CNG
-Anlage
dürfen
nur
die
Geräte
angeschlossen
werden
,
die
für
den
ordnungsgemäßen
Betrieb
des
Fahrzeugmotors
unbedingt
erforderlich
sind
. [EU]
No
appliances
shall
be
connected
to
the
CNG
system
other
than
those
strictly
required
for
the
proper
operation
of
the
engine
of
the
motor
vehicle
.
Anhang
1A
-
Wesentliche
Merkmale
des
CNG
-Bauteils
[EU]
Annex
1A
-
Essential
characteristics
of
the
CNG
component
Anhang
1B
-
Wesentliche
Merkmale
des
Fahrzeugs
,
des
Motors
und
der
Anlage
für
die
Verwendung
von
CNG
[EU]
Annex
1B
-
Essential
characteristics
of
the
vehicle
,
engine
and
CNG
-related
system
Anhang
2A
-
Anordnung
des
Genehmigungszeichens
für
das
CNG
-Bauteil
[EU]
Annex
2A
-
Arrangement
of
the
CNG
component
type-approval
mark
Anhang
2B
-
Mitteilung
über
die
Genehmigung
oder
die
Versagung
oder
die
Erweiterung
oder
die
Zurücknahme
einer
Genehmigung
oder
die
endgültige
Einstellung
der
Produktion
für
einen
Typ
eines
CNG
-Bauteils
nach
der
Regelung
Nr
.
110
[EU]
Annex
2B
-
Communication
concerning
the
approval
or
extension
or
refusal
or
withdrawal
of
approval
or
production
definitely
discontinued
of
a
type
of
CNG
component
pursuant
to
Regulation
No
110
Anhang
2D
-
Mitteilung
über
die
Genehmigung
oder
die
Versagung
oder
die
Erweiterung
oder
die
Zurücknahme
einer
Genehmigung
oder
die
endgültige
Einstellung
der
Produktion
für
einen
Fahrzeugtyp
hinsichtlich
des
Einbaus
einer
CNG
-Anlage
nach
der
Regelung
Nr
.
110
[EU]
Annex
2D
-
Communication
concerning
the
approval
or
extension
or
refusal
or
withdrawal
of
approval
or
production
definitely
discontinued
of
a
vehicle
type
with
regard
to
the
installation
of
CNG
system
pursuant
to
Regulation
No
110
Anhang
4C
-
Vorschriften
für
die
Genehmigung
des
CNG
-Filters
[EU]
Annex
4C
-
Provisions
regarding
the
approval
of
the
CNG
filter
Anhang
5D
-
Prüfung
auf
CNG
-Kompatibilität
[EU]
Annex
5D
-
CNG
compatibility
test
Anhang
6 -
Vorschriften
für
das
CNG
-Kennzeichen
für
Fahrzeuge
im
öffentlichen
Verkehr
[EU]
Annex
6 -
Provisions
regarding
CNG
identification
mark
for
public
service
vehicles
Anhang
5D
-
Prüfung
auf
CNG
-Verträglichkeit
[EU]
Annex
5D
-
CNG
compatibility
test
Anlage
-
Zusätzliche
Angaben
zur
Typgenehmigung
eines
Typs
eines
CNG
-Bauteils
nach
der
Regelung
Nr
.
110
[EU]
Addendum
-
Additional
information
concerning
the
type-approval
of
a
type
of
CNG
components
pursuant
to
Regulation
No
110
ANORDNUNG
DES
GENEHMIGUNGSZEICHENS
FÜR
DAS
CNG
-BAUTEIL
[EU]
ARRANGEMENT
OF
THE
CNG
COMPONENT
TYPE-APPROVAL
MARK
Anschluss
an
die
CNG
-Anlage
für
die
Heizanlage:
ja/nein
(1) [EU]
Connection
to
CNG
system
for
heating
system:
yes/no
(1)
Anschluss
an
die
CNG
-Anlage
für
die
Heizanlage:
ja/nein
Nicht
Zutreffendes
streichen
. [EU]
Connection
to
CNG
system
for
heating
system:
yes/no
[1]
Strike
out
what
does
not
apply
.
Antriebssystem
mit
komprimiertem
Erdgas
[EU]
Specific
components
for
CNG
Bei
allen
Zylindertypen
darf
der
tatsächliche
Mindestberstdruck
nicht
unter
den
in
Tabelle
6.3
dieses
Anhangs
angegebenen
Werten
liegen
.
Bei
Zylindern
der
Typen
CNG
-2
,
CNG
-3
und
CNG
-4
muss
die
Verbundwerkstoff-Umwicklung
für
eine
hohe
Betriebssicherheit
bei
Dauerbelastung
und
zyklischer
Belastung
ausgelegt
sein
. [EU]
For
all
types
of
cylinder
the
minimum
actual
burst
pressure
shall
not
be
less
than
the
values
given
in
table
6.3
of
this
annex
.
Bei
der
Typgenehmigung
von
CNG
-Behältern
sind
die
Vorschriften
des
Anhangs
3
dieser
Regelung
anzuwenden
. [EU]
The
CNG
containers
shall
be
type
approved
pursuant
to
the
provisions
laid
down
in
Annex
3
to
this
Regulation
.
Bei
Zylindern
der
Typen
CNG
-1
,
CNG
-2
und
CNG
-3
ist
das
Leck-vor-Bruch-Verhalten
zu
prüfen
. [EU]
Types
CNG
-1
,
CNG
-2
and
CNG
-3
cylinders
shall
demonstrate
Leak-Before-Break
(LBB)
performance
.
Bei
Zylindern
der
Typen
CNG
-1
,
CNG
-2
und
CNG
-3
ist
für
eine
beliebige
Stelle
des
Metallzylinders
oder
Metallinnenbehälters
die
maximale
Größe
des
Defekts
zu
bestimmen
,
der
während
der
angegebenen
Betriebsdauer
nicht
auf
eine
kritische
Größe
wächst
. [EU]
For
type
CNG
-1
,
CNG
-2
and
CNG
-3
designs
,
the
maximum
defect
size
at
any
location
in
the
metal
cylinder
or
metal
liner
that
will
not
grow
to
a
critical
size
within
the
specified
service
life
shall
be
determined
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CNG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners