A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Alkoholentzug
Alkoholentzugsdelirium
Alkoholfahne
Alkoholgegner
Alkoholgehalt
Alkoholgenuss
Alkoholiker
Alkoholintoxikation
Alkoholisches
Search for:
ä
ö
ü
ß
409 results for
Alkoholgehalt
Word division: Al·ko·hol·ge·halt
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
0,0454 + 0,0105 ×
Alkoholgehalt
[EU]
0,0454 + 0,0105 ×
alcoholic
strength
by
volume
0–
;
–
;
Ethylalkohol
mit
einem
Alkoholgehalt
von
weniger
als
80
%
vol
,
unvergällt
,
in
Behältnissen
mit
einem
Inhalt
von:
[EU]
0–
;
–
;
Undenatured
ethyl
alcohol
of
an
alcoholic
strength
by
volume
of
less
than
80
%
vol
,
in
containers
holding:
11
%
vol
,
wenn
es
sich
um
Likörweine
mit
geschützter
Ursprungsbezeichnung
handelt
,
die
durch
Zusatz
von
neutralem
Alkohol
oder
einem
Weindestillat
mit
einem
vorhandenen
Alkoholgehalt
von
mindestens
70
%
vol
oder
Branntwein
aus
dem
Weinbau
gewonnen
wurden
[EU]
11
%
vol
.
in
the
case
of
liqueur
wines
with
a
protected
designation
of
origin
obtained
by
the
addition
of
neutral
alcohol
,
or
of
a
distillate
of
wine
with
an
actual
alcoholic
strength
by
volume
of
not
less
than
70
%
vol
.,
or
of
spirit
of
vinous
origin
130
g
oder
weniger
Gesamttrockenmasse
je
Liter
,
für
Waren
mit
einem
vorhandenen
Alkoholgehalt
von
mehr
als
13
%
vol
bis
15
%
vol
[EU]
products
of
an
actual
alcoholic
strength
by
volume
of
more
than
13
%
vol
but
not
more
than
15
%
vol:
130
g
or
less
of
total
dry
extract
per
litre
2,5 %
vol
bei
einer
Cuvée
aus
Bestandteilen
aus
der
Weinbauzone
B,
sofern
der
natürliche
Alkoholgehalt
der
einzelnen
Bestandteile
mindestens
6 %
vol
beträgt
[EU]
2,5 %
vol
.
for
a
cuvée
comprising
constituents
from
wine-growing
zone
B,
provided
that
the
natural
alcoholic
strength
by
volume
of
each
constituent
is
at
least
6 %
vol
.
2 %
vol
bei
einer
Cuvée
aus
Bestandteilen
aus
den
Weinbauzonen
C I a), C I b), C
II
oder
C
III
,
sofern
der
natürliche
Alkoholgehalt
der
einzelnen
Bestandteile
mindestens
7,5 %
vol
, 8 %
vol
, 8,5 %
vol
bzw
. 9 %
vol
beträgt
[EU]
2 %
vol
.
for
a
cuvée
comprising
constituents
from
wine-growing
zones
C I a, C I b, C
II
and
C
III
,
provided
that
the
natural
alcoholic
strength
by
volume
of
each
constituent
is
at
least
7,5 %
vol
., 8 %
vol
., 8,5 %
vol
.
and
9 %
vol
.
respectively
330
g
oder
weniger
Gesamttrockenmasse
je
Liter
,
für
Waren
mit
einem
vorhandenen
Alkoholgehalt
von
mehr
als
18
%
vol
bis
22
%
vol
.
Waren
,
deren
Gehalt
an
Gesamttrockenmasse
die
in
den
Ziffern
1, 2, 3
und
4
entsprechend
dem
jeweiligen
Alkoholgehalt
vorgesehenen
Höchstmengen
übersteigt
,
sind
der
jeweils
nächstfolgenden
Ziffer
zuzuweisen
. [EU]
products
of
an
actual
alcoholic
strength
by
volume
of
more
than
18
%
vol
but
not
more
than
22
%
vol:
330
g
or
less
of
total
dry
extract
per
litre
.
3,5 %
vol
bei
einer
Cuvée
aus
Bestandteilen
aus
der
Weinbauzone
A,
sofern
der
natürliche
Alkoholgehalt
der
einzelnen
Bestandteile
mindestens
5 %
vol
beträgt
[EU]
3,5 %
vol
.
for
a
cuvée
comprising
constituents
from
wine-growing
zone
A,
provided
that
the
natural
alcoholic
strength
by
volume
of
each
constituent
is
at
least
5 %
vol
.
90
g
oder
weniger
Gesamttrockenmasse
je
Liter
,
für
Waren
mit
einem
vorhandenen
Alkoholgehalt
von
13
%
vol
oder
weniger
[EU]
products
of
an
actual
alcoholic
strength
by
volume
of
not
more
than
13
%
vol:
90
g
or
less
of
total
extract
per
litre
Abschnitt
C
Nummer
3
für
den
vorhandenen
Alkoholgehalt
,
Abschnitt
C
Nummer
5
für
den
Mindestüberdruck
und
Abschnitt
C
Nummern
6
und
7
für
die
Mindestherstellungsdauer
unbeschadet
des
vorliegenden
Abschnitts
B
Nummer
4
Buchstabe
d. [EU]
Paragraph
3
of
point
C
for
the
actual
alcoholic
strength
,
paragraph
5
of
point
C
for
the
minimum
excess
pressure
and
paragraphs
6
and
7
of
point
C
for
the
minimum
length
of
the
production
process
,
without
prejudice
to
paragraph
4(d)
of
this
point
,
Abweichend
von
Artikel
54
Absatz
1
der
Verordnung
kann
der
Alkoholgehalt
in
Volumenprozenten
durch
Zehnteleinheiten
angegeben
werden
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
54
(1)
of
the
Regulation
,
the
alcoholic
strength
may
be
given
in
tenths
of
percentage
unit
by
volume
abweichend
von
dem
ansonsten
geltenden
vorhandenen
Mindest
alkoholgehalt
,
wenn
er
eine
geschützte
Ursprungsbezeichnung
oder
eine
geschützte
geografische
Angabe
trägt
,
nach
etwaiger
Anwendung
der
in
Anhang
XVa
Abschnitt
B
genannten
Verfahren
einen
vorhandenen
Alkoholgehalt
von
mindestens
4,5 %
vol
auf
[EU]
have
,
by
way
of
derogation
from
the
otherwise
applicable
minimum
actual
alcoholic
strength
,
where
it
has
a
protected
designation
of
origin
or
a
protected
geographical
indication
,
whether
or
not
following
application
of
the
processes
specified
in
point
B
of
Annex
XVa
,
an
actual
alcoholic
strength
of
not
less
than
4,5 %
volume
abweichend
von
dem
ansonsten
geltenden
vorhandenen
Mindest
alkoholgehalt
,
wenn
er
eine
geschützte
Ursprungsbezeichnung
oder
geografische
Angabe
trägt
,
nach
etwaiger
Anwendung
der
in
Anhang
V
Abschnitt
B
genannten
Verfahren
einen
vorhandenen
Alkoholgehalt
von
mindestens
4,5 %
vol
auf
[EU]
have
,
by
way
of
derogation
from
the
otherwise
applicable
minimum
actual
alcoholic
strength
,
where
it
has
a
protected
designation
of
origin
or
geographical
indication
,
whether
or
not
following
application
of
the
processes
specified
in
point
B
of
Annex
V,
an
actual
alcoholic
strength
of
not
less
than
4,5 %
vol
.
Alkohol
aus
Wein
oder
getrockneten
Weintrauben
mit
einem
vorhandenen
Alkoholgehalt
von
mindestens
95
%
vol
und
höchstens
96
%
vol
[EU]
Wine
alcohol
or
dried
grape
alcohol
with
an
actual
alcoholic
strength
of
not
less
than
95
%
volume
and
not
more
than
96
%
volume
Alkohol
aus
Wein
oder
getrockneten
Weintrauben
mit
einem
vorhandenen
Alkoholgehalt
von
mindestens
95
%
vol
und
höchstens
96
%
vol
[EU]
Wine
alcohol
or
dried
grape
alcohol
with
an
actual
alcoholic
strength
of
not
less
than
95
%
vol
.
and
not
more
than
96
%
vol
.
Alkoholfreie
Getränke
oder
alkoholische
Getränke
mit
einem
Alkoholgehalt
von
weniger
als
6
Vol
.-%: [EU]
Non-alcoholic
beverages
or
alcoholic
beverages
of
an
alcoholic
strength
lower
than
or
equal
to
6 %
vol
.:
alkoholfreies
Bier
(
Bier
mit
einem
Alkoholgehalt
von
nicht
mehr
als
0,5 %
vol
) [EU]
Non-alcoholic
beer
(beer
with
an
alcoholic
strength
not
exceeding
0,5 %
by
volume
)
Alkoholfreies
Bier
bzw
.
Bier
mit
einem
Alkoholgehalt
von
höchstens
1,2
Vol
.-% [EU]
Alcohol-free
beer
or
with
an
alcohol
content
not
exceeding
1,2 %
vol
.
Alkoholgehalt
des
Destillats:
% (
m/m
) [EU]
Alcohol
strength
of
the
distillate
% (m/m)
Alkoholgehalt
(
in
%
vol
) [EU]
Alcohol
strength
(in %
vol
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Alkoholgehalt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners