DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24931 similar results for Mof
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Similar words:
Gof, Hof, Hof-Fotograf, MDF-Platte, Mob, Mod, Mofa, Mol, Mop, Mot-Marsch, Port-of-Spain
Similar words:
Jack-of-all-trades, MOT, Port-of-Spain, Star-of-Persia, crown-of-thorns, end-of-record, flower-of-an-hour, flower-of-the-hour, free-of-ground, glories-of-the-snow, grass-of-Parnassus, herb-of-grace, kind-of-use, lily-of-the-valley-like, maid-of-honor, maid-of-honour, majority-of-votes, man-of-war, manner-of-speaking, mark-of-reference, matter-of-fact

Abfluss {m} (eines Staudamms) (Wasserbau) outfall; fall (of an impounding dam) (water engineering) [listen]

Abflussregime {n} (typischer Verlauf saisonaler Abflüsse) [envir.] discharge pattern; discharge regime (characteristic succession of seasonal discharges)

Abflusstiefe {f}; Fließtiefe {f} (eines Fließgewässers) [envir.] depth of flow; flow depth (of a stream)

Abflutung {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels aus dem Gewebe) [pharm.] washout (of a drug/contrast medium from the tissue)

Abflutungszeit {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels) [pharm.] washout time (of a drug/contrast medium)

Abfragedatum {n} [comp.] date of query

Abführen {n} einer Steuer; Abführung {f} von Steuern [fin.] payment of a tax / of taxes

Abfülldatum {n} (bei Flaschen) date of bottling

Abgabenüberhebung {f} (Straftatbestand) [jur.] tax overcharging; levying of excessive taxes/taxation/charges (criminal offence)

Abgabenberechnung {f} [fin.] calculation of taxes

Abgang {m} (Bankbilanz) items disposed of

Abgangsdatum {n} date of dispatch

Abgangsfehler {m} (bei einem Geschoss) [mil.] angle jump (of a projectile)

Abgangsfehlerwinkel {m} (bei einem Geschoss) [mil.] angle of jump (of a projectile)

Abgangsrichtung {f} eines Geschosses [mil.] direction of departure of a projectile

Abgangswinkel {m} eines Geschosses [mil.] angle of departure of a projectile

Abgasanalyse {f} flue analysis; analysis of exhaust gases; exhaust gas analysis

Abgasdichte {f} density of the exhaust gas

Abgasnachbehandlung {f} after-treatment of exhaust gases

Abgasvolumen {n} volume of exhaust gas; waste gas volume

die Frau Abgeordnete (Anrede im amerikanischen Parlament) [pol.] the gentlewoman [Am.] (form of address in the US Congress)

Abgeordnetenhaus {n}; Abgeordnetenkammer {f} [pol.] House of Representatives

Abgeordnetenkammer {f} [pol.] chamber of deputies; parliament [listen]

Abgeschlossenheit {f} einer Menge (Mengenlehre) [math.] closure of a set (set theory)

Abgreifen {n} von Daten auf Zahlkarten [comp.] [electr.] card skimming (criminal capturing of payment card data)

Abgrenzungskriterium {n} demarcation criterion; criterion of demarcation

Abhängigkeitsgrad {m} degree of dependency

das Abhaken von etw. the ticking-off of sth.

Abheben {n} loss of adhesion

Abheben {n} (eines Spielkartenstoßes vor dem Geben) cut (dividing a pack of playing cards into two before dealing) [listen]

Abholdatum {n} pickup date; date of pick-up

Inhaber {m} eines Abholmarkts; Großmarktinhaber {m} warehouseman (owner of a warehouse from which goods are sold)

Abholzung {f} (eines Waldstücks zwecks Holzernte) lumbering (of an area of woodland)

Abietat {n} (Salz oder Ester der Abietinsäure) [chem.] abietate (salt or ester of abietic acid)

Abiozön {n} (die nichtbelebten Bestandteile eines Biotops) [envir.] abiocoen; abiocen [Am.] (the non-living components of a habitat)

Abkantung {f} angle of bend

Abkehr {f} der Energiewirtschaft von der Nutzung kohlenstoffhaltiger Energieträger [envir.] decarbonization / decarbonisation [Br.] of the energy industry

Abklinglagerung {f} (von radioaktiven Abfällen) decay in storage /DIS/; decay storage; storage for decay (of radioactive waste)

Abklingmodul {m} [phys.] modulus of decay

Abkommen {n} über die Rechtsstellung der Flüchtlinge; Genfer Flüchtlingskonvention {f} /GFK/ [pol.] Convention relating to the Status of Refugees /CRSR/; Geneva refugee convention

Abkoppeln {n}; Ausklinken {n}; Ausrücken {n}; Auslösen {n}; Trennen {n} (einer mechanischen Verbindung) [techn.] disconnection; disengagement (of a mechanical linkage)

Abkühlungsart {f} type of cooling

Abkündigung {f} (eines Softwareprodukts) [comp.] deprecation (of a software product)

Ablagerungsgeschwindigkeit {f}; Ablagerungsrate {f} deposition velocity; deposition rate; rate of deposition

Ablassen {n} des Kletterpartners (Klettern) [sport] lowering of the fellow climber (climbing)

Ablasshandel {m}; Ablaßhandel {m} [alt] [relig.] [hist.] sale of indulgences; selling of indulgences

Ablauf {m}; Ablaufen {n} (einer Zeitspanne) [listen] elapse (of a period of time)

Ablaufbetrieb {m}; Rangieren über den Ablaufberg (Bahn) humping; hump shunting; gravity shunting; gravity marshalling; gravity classification; gravity sorting (of wagons) (railway)

Ablegen {n} der Seile; Auswechseln {n} der Seile (Seilbahn) removal of cables in service (ropeway)

Ablegeort {m}; Ablegepunkt {m} (von Lösegeld, Schadprogrammen usw.) drop site; drop-off point (of ransom; malware etc.)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners