DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

21 ähnliche Ergebnisse für Nitzsch
Tipp: Suche nach Phrasen: Wort1 Wort2 ... oder "Wort1 Wort2"

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Kitsch, Pitsch-Patsch, Ritsch-Ratsch-Gerät, pitsch-patsch, ritsch
Ähnliche Wörter:
kitsch

Gewinnschwellenabsatzmenge {f}; Gewinnschwellenmenge {f}; Nutzschwellenmenge {f} [econ.] break-even sales volume; break-even volume; break-even units; break-even point in terms of units sold

Gewinnschwellenrechnung {f}; Gewinnschwellenanalyse {f}; Nutzschwellenanalyse {f}; Kostendeckungspunktanalyse {f} [econ.] break-even point analysis; break-even analysis

höherer Mensch {m}; Übermensch {m}; Herrenmensch {m} (Nietzsche) [phil.] higher (type of) man; superior man; member of the master race; herrenmensch (Nietzsche)

Nitschelapparat {m}; Nitschelwerk {n}; Nitschler {m}; Würgelwerk {n} (Spinnen) [textil.] rubbher condenser; rubber gear; rubbing leathers (spinning)

Nitschelhose {f}; Würgelzeug {n} (Spinnen) [textil.] rubbing leather; rubber leather; rubber (spinning) [anhören]

Nitschelhub {m}; Würgelhub {m} (Spinnen) [textil.] traverse of the rubbing leathers (spinning)

Wahrheitssinn {m} (Nietzsche) [phil.] sense for truth (Nietzsche)

nietzscheanisch {adj} [phil.] [hist.] Nietzschean

nitscheln; würgeln {vi} (Spinnen) [textil.] to rub (spinning) [anhören]

Flöz {n}; Schicht {f}; Nutzschicht {f} [min.] [anhören] seam [anhören]

Flöze {pl}; Schichten {pl}; Nutzschichten {pl} seams [anhören]

Liegendes {n}; Sohle {f}; Strosse {f} basal part of a seam

Hitzschlag {m}; Hitzefieber {n} [med.] heat stroke; heatstroke; heat pyrexia

Hitzschläge {pl} heat strokes; heatstrokes

Masche {f}; Netzschlinge {f} [anhören] mesh [anhören]

Maschen {pl}; Netzschlingen {pl} meshes

Quadratmasche {f} square mesh; square weave mash

Moral {f}; Moralität {f}; Sittlichkeit {f} [phil.] morality

die Sittlichkeit der Sitte (Nietzsche) the morality of custom (Nietzsche)

Netzschalter {m}; Leistungsschalter {m} power switch

Netzschalter {pl}; Leistungsschalter {pl} power switches

Netzschnittstelle {f} [telco.] [comp.] network interface

Netzschnittstellen {pl} network interfaces

Sitzschiene {f} [aviat.] (im Flugzeug zur Befestigung) seat track

Sitzschienen {pl} seat tracks

(mengenmäßiger) Umsatz {m}; Umsätze {pl}; Gesamtumschlag {m} [econ.] [anhören] sales (number of items sold) [anhören]

Bruttoumsatz {m} gross sales

Deckungsumsatz {m} breakeven sales

Gesamtumsatz {m}; Gesamtumschlag {m} total sales

Gewinnschwellenumsatz {m}; Nutzschwellenumsatz {m} break-even sales

Innenumsatz {m}; Verkäufe zwischen Konzerngesellschaften intercompany sales

Jahresumsatz {m} annual sales

Konzernumsatz {m} group sales

Mindestumsatz {m}; Mindestumsätze {pl} minimum sales

Monatsumsatz {m} monthly sales

konsolidierter Nettoumsatz {m} consolidated net sales

Tagesumsatz {m} daily sales

Rekordumsatz {m} record sales

hoher Umsatz high sales

erwarteter Umsatz expected sales

echt steuerfreie Umsätze; steuerbefreite Umsätze mit Vorsteuerabzugsberechtigung zero-rated sales [Br.]

Verhältnis Umsatz zu eingesetztem Kapital ratio of sales to invested capital

die Umsätze steigern to increase sales

gute Umsätze erziehen/machen to achieve good sales

Die Umsätze gingen (im Jahr) 2016 um 10% zurück. Sales declined by 10 % in 2016.

Die Umsätze stiegen um 35% auf 11 Millionen Stück. Sales rose by 35 % to 11 million units.

(betragsmäßiger) Umsatz {m} [econ.] [fin.] [anhören] turnover (amount of money gained)

Bruttoumsatz {m} gross turnover

Gesamtumsatz {m} total turnover; overall turnover; turnover

Gewinnschwellenumsatz; Nutzschwellenumsatz {m} break-even turnover

Jahresumsatz {m} annual turnover

Konzernumsatz {m} group turnover

Monatsumsatz {m} monthly turnover

Nettoumsatz {m} net turnover

Tagesumsatz {m} daily turnover

steuerfreier Umsatz tax-exempt turnover

zu versteuernder Umsatz taxable turnover

den Umsatz erhöhen to raise turnover

aus {prp; +Dat.} (Angabe der Herkunft) [anhören] from (provenance) [anhören]

aus Sachsen from Saxony

aus dem Jahr 2000 from the year 2000

aus der Zeit Maria-Theresias from the time of Maria Theresa

aus ganz Europa from all over Europe

jd. aus unserer Mitte sb. from amongst us; sb. from our midst

jd. aus der Nachbarschaft sb. from the neighourhood

Kinder aus dieser Ehe children from this marriage

aus einer alten Familie stammen to be from an old family

es aus der Zeitung wissen to know about it from the newspaper

Aus: Friedrich Nietzsche, Ecce Homo (Literaturangabe) From Friedrich Nietzsche, Ecce Homo (bibliographical reference)

etw. reiben; frottieren; nitscheln; würgeln {vt} [textil.] to rub [anhören]

reibend; frottierend; nitschelnd; würgelnd rubbing

gerieben; frottiert; genitschelt; gewürgelt rubbed

Sitzschale {f} seat; seat shell; seat pan [anhören]

Sitzschalen {pl} seats; seat shells; seat pans
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner