Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
591
ähnliche
Ergebnisse für Fassa
Tipp:
Umschalten auf einfaches Design?
→
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Fass
,
Fass...
,
Fossa
,
Kassa
,
fasst
Ähnliche Wörter:
fossa
,
Asia
,
Assam
,
Basse-Terre
,
Cassai
,
Gasa
,
Hausa
,
Mass
,
Nassau
,
Passau
,
Rasta
,
ass
,
ass-kisser
,
ass-kissers
,
assay
,
assy
,
ass'y
,
balsa
,
band-pass
,
bass
,
bassia
Fassa
de
{f}
facade
;
façade
Fassa
den
{pl}
facades
Außen
fassa
de
{f}
external
facade
;
outer
facade
;
exterior
facade
Barock
fassa
de
{f}
baroque
façade
;
baroque
facade
Doppel
fassa
de
{f}
double
facade
;
double
skin
façade
Laden
fassa
de
{f}
shop
facade
;
shop
front
Fassa
denverkleidung
{f}
;
Außenverkleidung
{f}
;
Verkleidung
{f}
;
Wetterschale
{f}
[constr.]
external
cladding
;
facing
;
siding
[Am.]
hinterlüftete
Außenwandverkleidung
rear-ventilated
cladding
for
external
walls
Wechselfalzverkleidung
{f}
;
Wechselfalzschalung
{f}
shiplap
cladding
;
shiplap
siding
[Am.]
Fassa
denbalken
{m}
[constr.]
facade
beam
Fassa
denbalken
{pl}
facade
beams
Fassa
denmalerei
{f}
;
Fassa
dengemälde
{n}
;
Fassa
denbild
{n}
[art]
facade
painting
Fassa
denmalereien
{pl}
;
Fassa
dengemälde
{pl}
;
Fassa
denbilder
{pl}
facade
paintings
Fassa
denplatte
{f}
[techn.]
cladding
sheet
Fassa
denplatten
{pl}
cladding
sheets
Abklatschung
{f}
(
Massage
)
[med.]
slapping
;
tapotement
(massage)
Ausroden
von
{n}
Bäumen
und
Strauchwerk
[agr.]
assart
;
essart
[rare]
[hist.]
Bandhaken
{m}
;
Bandzieher
{m}
;
Reifzange
{f}
(
Fassbinderei
)
dog
(barrel-making)
Bartholomäusnacht
{f}
;
Pariser
Bluthochzeit
{f}
[hist.]
St
.
Bartholomew's
Day
massacre
Barzahlungspreis
{m}
;
Kassenpreis
{m}
;
Kassapreis
{m}
[Ös.]
[fin.]
cash
price
Bindegewebsmassage
{f}
;
subkutane
Reflextherapie
{f}
/SRT/
[med.]
connective
tissue
massage
;
subcutaneous
reflex
therapy
/SRT/
Bravourstück
{n}
bravura
piece
;
bravura
passage
US-Bundesbehörde
für
Luftfahrt
Federal
Aviation
Administration
/FAA/
Drehung
{f}
um
die
Längsachse
;
Fassrolle
{f}
[aviat.]
barrel
roll
Durchfahrtkontrolle
{f}
;
Durchfahrtskontrolle
{f}
(
Straßenverkehr
,
Straßenrennen
,
Parkhaus
)
passage
check
;
passage
control
(road
traffic/race
,
car
park
)
Durchfahrtsordnung
{f}
[naut.]
[adm.]
régime
of
passage
Durchfahrtsrecht
{n}
[auto]
[naut.]
[transp.]
right
of
passage
Durchgangsinstrument
{n}
;
Passageinstrument
{n}
[astron.]
transit
instrument
Durchzug
{m}
[ornith.]
passage
migration
Eigentumsübergang
{m}
[jur.]
passing/passage/devolution
of
ownership/property
;
passing/passage/devolution
of
title
(to
land
);
mutation
(in
India
)
Einkaufslage
{f}
;
Lauflage
{f}
;
Passantenlage
{f}
[Schw.]
[econ.]
shopping
location
Enge
{f}
(
schmale
Wasserstraße
zwischen
zwei
Gewässern
)
[geogr.]
narrows
[used with singular or plural verb forms];
strait
;
straits
(narrow
passage
connecting
two
bodies
of
water
)
Ermordung
{f}
assassination
räuberische
Erpressung
{f}
(
Straftatbestand
)
extortionate
assault
;
extortion
accompanied
by
violence
(criminal
offence
)
Erwachsenwerden
{n}
rite
of
passage
Facettenbildung
{f}
;
Fassettenbildung
{f}
(
Reifen
)
flatting
(tyre)
Fährgeld
{n}
[transp.]
ferriage
(fare
for
a
ferry
passage
)
Fasaneninsel
{f}
[geogr.]
Pheasant
Island
;
Conference
Island
Fasanenmännchen
{n}
[ornith.]
cock
pheasant
Faschingsdienstag
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fastnachtsdienstag
{m}
[Dt.]
;
Karnevalsdienstag
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Veilchendienstag
{m}
[Westdt.];
Fasnachtsdienstag
[BW]
[Schw.]
;
Güdeldienstag
{m}
[Schw.]
Shrove
Tuesday
;
Pancake
Tuesday
;
Pancake
Day
;
Mardi
Gras
[Am.]
Faschingszeit
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fasching
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Karnevalszeit
{f}
[Westdt.];
Karneval
{m}
[Westdt.];
Fastnachtszeit
{f}
[Dt.]
;
Fasnachtszeit
[BW]
[Schw.]
;
Fasnetszeit
[BW]
carnival
time
;
carnival
großes
Fass
{n}
butt
Fass
{n}
zur
Lagerung
und
zum
Transport
radioaktiven
Materials
;
Castor-Behälter
{m}
;
Castor
{m}
[techn.]
cask
for
storage
and
transport
of
radioactive
material
;
castor
Fassa
denbau
{m}
[constr.]
facade
engineering
;
façade
engineering
Fassa
denfirma
{f}
façade
restoration
company
Fassa
denmacher
{m}
builder
specialising
in
ceilings
and
outer
walls
Fassbarkeit
{f}
;
Verständlichkeit
{f}
apprehensibility
konkrete
Fassbarkeit
{f}
;
Greifbarkeit
{f}
;
Handgreiflichkeit
{f}
[geh.]
;
Sichtbarkeit
{f}
(
einer
Sache
)
palpability
(of a
thing
)
Fassette
{f}
;
Facette
(
Glas
)
{f}
arris
edge
(glass)
aus
der
Fasson
geraten
{vi}
to
go
out
of
shape
;
to
lose
its
shape
leichte
Fasslichkeit
{f}
;
Verständlichkeit
{f}
(
eines
Werkes
)
[art]
accessiblity
(of a
work
)
[fig.]
Fassmalen
{n}
;
Staffiermalen
{n}
[art]
painting
sculpture
Fassonbeleimung
{f}
[print]
stencil
gluing
Fassondrehteil
{n}
;
Automatenteil
{n}
[techn.]
screw
machine
product
/
part
Fasstransportgestell
{n}
;
Fasspalette
{f}
dunnage
[Am.]
in
der
vorliegenden
Fassung
in
its
present
form
die
Fassung
bewahren
{vt}
to
keep
one's
countenance
die
Fassung
verlieren
{vt}
to
get
into
a
froth
;
to
blow
one's
cool
[Am.]
Fassungsgabe
{f}
;
Zugriff
{m}
grasp
Fassungskraft
{f}
mental
capacity
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Fassa":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner