A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cultural anthropologists
cultural area
cultural areas
cultural asset
cultural assets
cultural assimilation
cultural association
cultural attaché
cultural barriers
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
cultural assets
Search single words:
cultural
·
assets
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
1998
fand
in
Washington
DC
eine
internationale
Konferenz
über
die
Rückführung
von
Kulturgütern
aus
ehemals
jüdischem
Eigentum
statt
. (
"Conference
on
Holocaust-Era
Assets
"
).
Eingeladen
hatten
das
State
Department
und
das
U.S
Holocaust
Memorial
Museum
. [G]
In
1998
the
US
Department
of
State
and
the
U.S.
Holocaust
Memorial
Museum
hosted
the
Washington
Conference
on
Holocaust-Era
Assets
,
an
international
conference
on
the
restitution
of
cultural
assets
from
former
Jewish
property
.
Über
750
Filme
entstanden
im
letzten
Jahr
auf
dem
Kleinkontinent
,
mehr
als
in
den
USA
-
beflügelt
von
satten
Subventionen
,
die
das
heimische
"Kulturgut"
schützen
sollen
. [G]
More
than
750
films
were
made
on
this
little
continent
last
year
,
more
than
in
the
USA
-
supported
by
fat
subsidies
provided
with
the
intention
of
protecting
European
cultural
assets
.
Er
soll
die
Umwelt
schützen
,
wirtschaftlichen
Erfolg
bringen
,
sozialverträglich
sein
,
Kulturgut
bewahren
und
selbstverständlich
die
Touristen
zufrieden
stellen
. [G]
It
is
supposed
to
protect
the
environment
,
bring
economic
success
,
be
socially
sustainable
,
safeguard
cultural
assets
and
of
course
satisfy
the
tourists
.
Redaktionell
wird
die
Datenbank
von
der
Koordinierungsstelle
für
Kulturverluste
in
Magdeburg
betreut
. [G]
The
Coordination
Office
for
Lost
Cultural
Assets
in
Magdeburg
is
responsible
for
editing
the
database
.
Schützenswertes
Kulturgut
[G]
Cultural
assets
worth
preserving
Sein
offizieller
Titel:
"Beratende
Kommission
im
Zusammenhang
mit
der
Rückgabe
NS-verfolgungsbedingt
entzogenen
Kulturguts
,
insbesondere
aus
jüdischem
Besitz
." [G]
Its
official
title
is:
"Advisory
Commission
Concerned
with
the
Restitution
of
Cultural
Assets
Seized
as
a
Result
of
Nazi
Persecution
,
Especially
with
Regard
to
Jewish
Property
."
Die
Maßnahmen
sollten
das
natürliche
und
kulturelle
Erbe
nutzen
,
dieses
zu
erhalten
und
entwickeln
suchen
.
Dies
kann
wichtige
positive
Nebenwirkungen
zeitigen
,
indem
die
Lebensräume
geschützt
und
Investitionen
in
die
Artenvielfalt
gefördert
werden
. [EU]
Actions
should
take
advantage
of
,
and
seek
to
preserve
and
develop
natural
and
cultural
assets
which
can
have
important
positive
spin-offs
by
protecting
habitats
and
supporting
investment
in
biodiversity
.
Dies
lässt
sich
erreichen
,
indem
die
Aufstellung
von
Flächennutzungsplänen
zur
Eindämmung
des
Wildwuchses
von
Städten
gefördert
und
die
physische
Umwelt
saniert
wird
,
einschließlich
der
Entwicklung
des
natürlichen
und
kulturellen
Erbes
. [EU]
This
can
be
ensured
by
promoting
land-use
planning
which
reduces
urban
sprawl
,
and
by
rehabilitating
the
physical
environment
,
including
the
development
of
natural
and
cultural
assets
.
Schutz
und
Aufwertung
des
Naturerbes
und
des
kulturellen
Erbes
zur
Unterstützung
der
sozioökonomischen
Weiterentwicklung
und
Förderung
des
natürlichen
und
kulturellen
Reichtums
als
Potenzial
für
die
Entwicklung
eines
nachhaltigen
Tourismus
[EU]
Protection
and
enhancement
of
the
natural
and
cultural
heritage
in
support
of
socio-economic
development
and
the
promotion
of
natural
and
cultural
assets
as
potential
for
the
development
of
sustainable
tourism
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cultural assets":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners