A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
anti...
antkoppeln
antonym
antragen
antragstellende Partei
antreffen
antreiben
antreten
antreten lassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
antragstellende Partei
Search single words:
antragstellende
·
Partei
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Die
antragstellende
Partei
notifiziert
dem
Sekretär
,
dass
die
Streit
partei
en
die
Streitigkeit
nach
Artikel
22
einem
Schiedsverfahren
unterwerfen
. [EU]
The
claimant
party
shall
notify
the
Secretary
that
the
parties
to
the
dispute
are
referring
it
to
arbitration
pursuant
to
Article
22
.
Dieses
Schiedsverfahren
wird
nach
den
einschlägigen
einzelstaatlichen
Regeln
und
den
materiellrechtlichen
Vorschriften
durchgeführt
,
die
DaimlerChrysler
mit
seinen
zugelassenen
Werkstätten
in
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
antragstellende
Partei
ihren
Sitz
hat
,
vertraglich
vereinbart
hat
. [EU]
This
arbitration
shall
be
governed
by
the
national
rules
of
arbitration
and
the
substantive
law
that
DaimlerChrysler
has
contractually
agreed
upon
with
its
authorised
repairers
in
the
Member
State
where
the
requesting
party
is
located
.
Wobei
es
die
Gültigkeitsfrage
dem
EFTA-Gerichtshof
selbst
vorlegen
muss
,
sofern
dieser
noch
nicht
damit
befasst
ist
,
sollte
es
ein
Vorabentscheidungsersuchen
nach
Artikel
34
des
Überwachungs-
und
Gerichtshofabkommens
stellen
;
ii
)
es
muss
Dringlichkeit
in
dem
Sinne
gegeben
sein
,
dass
die
einstweilige
Anordnung
erforderlich
ist
,
um
zu
vermeiden
,
dass
die
antragstellende
Partei
einen
schweren
und
nicht
wiedergutzumachenden
Schaden
erleidet
;
und
iii
)
das
Gericht
muss
das
Interesse
des
EWR
angemessen
berücksichtigen
.
Bei
der
Prüfung
der
Frage
,
ob
all
diese
Voraussetzungen
erfüllt
sind
,
muss
das
einzelstaatliche
Gericht
Urteilen
des
EFTA-Gerichtshofs
über
die
Rechtmäßigkeit
der
Entscheidung
der
Überwachungsbehörde
oder
über
Anträge
auf
einstweiligen
Rechtsschutz
auf
EWR-Ebene
Rechnung
tragen
. [EU]
If
the
validity
of
the
contested
act
is
not
already
in
issue
before
the
EFTA
Court
,
it
should
rely
on
the
procedure
laid
down
in
Article
34
of
the
Surveillance
and
Court
Agreement
; (ii)
there
must
be
urgency
in
the
sense
that
the
interim
relief
is
necessary
to
avoid
serious
and
irreparable
damage
to
the
party
seeking
relief
;
and
(iii)
the
court
has
to
take
due
account
of
the
EEA
interest
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "antragstellende Partei":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners