A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
als verloren ansehen
als verloren betrachten
als ...
als ... bezeichnen
als ... verkleidet
alsbaldig
alsdann
also
alt
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for alsbald
Word division: als·bald
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Als
Pionier
in
der
Ökotextilbranche
gilt
auch
Heinz
Hess
,
der
bereits
in
den
70er
Jahren
gesunde
Kinder-
und
Babykleidung
aus
Naturfasern
vertrieb
,
alsbald
auf
Formaldehyd
,
Mottenschutz
und
Kunstharze
verzichtete
und
seit
Beginn
der
90er
Jahre
eine
Kollektion
präsentiert
,
die
der
konventionellen
Mode
in
Farbe
und
Design
in
nichts
nachsteht
-
außer
im
Preis
. [G]
Another
pioneer
in
the
ecotextiles
sector
was
Heinz
Hess
,
who
was
selling
healthy
natural
clothing
for
children
and
babies
as
early
as
the
1970s
.
He
promptly
dispensed
with
formaldehyde
,
moth-proofing
and
synthetic
resin
and
,
since
the
1990s
,
has
presented
collections
which
match
conventional
fashions
on
colour
and
design
-
although
not
on
price
.
Der
elf
Monate
darauf
folgende
Einfall
in
Polen
bestätigte
alsbald
seine
Gefahrendiagnose
. [G]
The
attack
on
Poland
eleven
months
later
immediately
confirmed
Elser's
diagnosis
of
danger
.
Zusammengeschlossen
sind
sie
in
der
1997
gegründeten
Union
progressiver
Juden
in
Deutschland
e.V.,
die
alsbald
für
ihre
Gemeinden
Anspruch
auf
Förderung
aus
Landes-
und
Bundesmitteln
erhob
,
wie
sie
die
83
traditionellen
deutschen
jüdischen
Gemeinden
erhalten
.
Sie
alle
sind
Mitglieder
im
Zentralrat
der
Juden
in
Deutschland
e.V. [G]
They
are
joined
together
in
the
Union
of
Progressive
Jews
in
Germany
,
which
was
set
up
in
1997
and
immediately
claimed
funding
for
its
communities
from
the
governments
of
the
German
Länder
(constituent
states
)
and
the
Federal
Government
like
that
received
by
the
83
traditional
German
Jewish
communities
,
which
are
all
members
of
the
Central
Council
of
Jews
in
Germany
.
Gemäß
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
sind
die
von
der
Untersuchung
betroffenen
Parteien
alsbald
nach
der
Einleitung
des
Verfahrens
über
die
Wahl
des
Drittlandes
mit
Marktwirtschaft
zu
unterrichten
. [EU]
In
that
respect
,
it
should
be
noted
first
of
all
that
Article
2(7)(a)
of
the
basic
Regulation
provides
that
the
parties
should
be
informed
shortly
after
the
initiation
of
the
market
economy
third
country
envisaged
.
Wird
die
ersuchte
Behörde
innerhalb
der
in
Artikel
8
der
Richtlinie
2008/55/EG
genannten
Dreimonatsfrist
nicht
in
der
gewünschten
Weise
tätig
,
unterrichtet
sie
die
ersuchende
Behörde
alsbald
,
spätestens
aber
innerhalb
von
sieben
Tagen
nach
Ablauf
dieser
Frist
,
schriftlich
über
die
Gründe
für
die
Nichteinhaltung
dieser
Frist
. [EU]
If
the
requested
authority
does
not
take
the
requisite
action
within
the
three-month
period
laid
down
in
Article
8
of
Directive
2008/55/EC
,
it
shall
,
as
soon
as
possible
and
in
any
event
within
seven
days
of
the
expiry
of
that
period
,
inform
the
applicant
authority
of
the
grounds
for
its
failure
to
comply
with
the
time
limit
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "alsbald":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners