DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for Innenbehälters
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Appendix A Der Berstdruck muss größer sein als der für die Ausführung des Innenbehälters angegebene Mindestberstdruck. [EU] The burst pressure shall exceed the minimum burst pressure specified for the liner design.

"Außendruck": Druck von außen auf die gewölbte Seite des Innenbehälters oder der äußeren Umhüllung [EU] 'Outer pressure' means the pressure acting on the convex side of the inner tank or outer jacket

Bei den Berechnungen sind geeignete, auf der Theorie dünner Schalen beruhende Analyseverfahren anzuwenden, bei denen zur Ermittlung der Spannungsverteilung am Hals, in Übergangsbereichen und am zylindrischen Teil des Innenbehälters das nicht lineare Verhalten des Werkstoffs berücksichtigt wird. [EU] The calculations shall use suitable analysis techniques using thin-shell theory taking account of non-linear material behaviour of the liner to establish stress distributions at the neck, transition regions and the cylindrical part of the liner.

Das Biegeverhalten des geschweißten nichtrostenden Stahls des fertigen Innenbehälters ist nach den Vorschriften des Absatzes A.3 (Anlage A) zu bestimmen. [EU] The bending properties of the welded stainless steel in the finished liner shall be determined in accordance with paragraph A.3 (Appendix A).

Der Berstdruck muss größer sein als der für die Ausführung des Innenbehälters angegebene Mindestberstdruck. [EU] The burst pressure shall exceed the minimum burst pressure specified for the liner design.

Die Grenzwerte, zwischen denen der zurückgegangene Autofrettagedruck liegen muss, sind zu berechnen. Bei den Berechnungen sind geeignete, auf der Theorie dünner Schalen beruhende Analyseverfahren anzuwenden, bei denen zur Ermittlung der Spannungsverteilung am Hals, in Übergangsbereichen und am zylindrischen Teil des Innenbehälters das nicht lineare Verhalten des Werkstoffs berücksichtigt wird. [EU] The limits within which autofrettaging pressure must fall shall be calculated, The calculations shall use suitable analysis techniques using thin-shell theory taking account of non-linear material behaviour of the liner to establish stress distributions at the neck, transition regions and the cylindrical part of the liner.

Die kritische Defektgröße ist der kleinste Defekt in der Wanddicke des Zylinders oder Innenbehälters, der ein Austreten von Gas ohne Bruch des Zylinders ermöglicht. [EU] The critical defect size is defined as the limiting through-wall (cylinder or liner) thickness defect that would allow stored gas to be discharged without rupturing the cylinder.

durch eine Nachprüfung, um festzustellen, ob bei den entscheidenden Abmessungen und der Masse des fertigen Zylinders und gegebenenfalls bei denen des Innenbehälters und der Umhüllung die Konstruktionstoleranzen eingehalten sind [EU] verification that the critical dimensions and mass of the completed cylinder and of any liner and over-wrapping are within design tolerances

Prüfungen am Werkstoff des Innenbehälters. [EU] Tests on liner material.

Temperatur des Innenbehälters. [EU] Temperature of the liner.

Umwicklung in Richtung des Umfangs: eine Umwicklung, bei der die Verstärkungsfasern im Wesentlichen in Richtung des Umfangs um den zylindrischen Teil de Innenbehälters gewickelt sind, sodass die Faser in der Richtung parallel zur Längsachse des Zylinders nicht stark belastet wird. [EU] Hoop-wrap: An over-wrap having a filament wound reinforcement in a substantially circumferential pattern over the cylindrical portion of the liner so that the filament does not carry any significant load in a direction parallel to the cylinder longitudinal axis.

Verbundzylinder werden durch Umwickeln eines Innenbehälters mit Endlosfaser hergestellt. [EU] The composite cylinder shall be fabricated from a liner over-wrapped with continuous filament windings.

Während der Druckbeaufschlagung zeigen Zylinder dieser Bauart ein Verhalten, bei dem die Verschiebungen der Verbundwerkstoff-Umwicklung und des Innenbehälters überlagert sind. [EU] During pressurisation, this type of cylinder has a behaviour in which the displacements of the composite over-wrap and the liner are superimposed.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners