A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for Bodenschätzen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Abfälle
aus
dem
Abbau
von
Bodenschätzen
[EU]
Wastes
from
mineral
excavation
Abfälle
aus
dem
Abbau
von
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
Wastes
from
mineral
metalliferous
excavation
Abfälle
aus
dem
Abbau
von
nicht
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
Wastes
from
mineral
non-metalliferous
excavation
Abfälle
aus
der
physikalischen
und
chemischen
Verarbeitung
von
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
Wastes
from
physical
and
chemical
processing
of
metalliferous
minerals
Abfälle
aus
der
physikalischen
und
chemischen
Weiterverarbeitung
von
nicht
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
Wastes
from
physical
and
chemical
processing
of
non-metalliferous
minerals
Abfälle
,
die
beim
Aufsuchen
,
Gewinnen
,
Aufbereiten
und
Lagern
von
Bodenschätzen
sowie
beim
Betrieb
von
Steinbrüchen
entstehen
[EU]
Waste
resulting
from
prospecting
,
extraction
,
treatment
and
storage
of
mineral
resources
and
the
working
of
quarries
andere
,
gefährliche
Stoffe
enthaltende
Abfälle
aus
der
physikalischen
und
chemischen
Verarbeitung
von
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
other
wastes
containing
dangerous
substances
from
physical
and
chemical
processing
of
metalliferous
minerals
Aufbereitungsrückstände
und
andere
Abfälle
aus
der
Wäsche
und
Reinigung
von
Bodenschätzen
mit
Ausnahme
derjenigen
,
die
unter
01
04
07
und
01
04
11
fallen
[EU]
Tailings
and
other
wastes
from
washing
and
cleaning
of
minerals
other
than
those
mentioned
in
01
04
07
and
01
04
11
"bewegliche
Offshore-Bohreinheit"
ein
Wasserfahrzeug
,
das
in
der
Lage
ist
,
Bohrarbeiten
zur
Suche
nach
oder
Gewinnung
von
Bodenschätzen
unter
dem
Meeresboden
wie
flüssigen
oder
gasförmigen
Kohlenwasserstoffen
,
Schwefel
oder
Salz
auszuführen
[EU]
'mobile
offshore
drilling
unit'
means
a
vessel
capable
of
engaging
in
drilling
operations
for
the
exploration
for
or
exploitation
of
resources
beneath
the
seabed
such
as
liquid
or
gaseous
hydrocarbons
,
sulphur
or
salt
Das
Unternehmen
wird
die
Vermögenswerte
für
Exploration
und
Evaluierung
sowie
die
Vermögenswerte
in
der
Entwicklungs-
und
Produktionsphase
zum
Zeitpunkt
des
Übergangs
auf
IFRS
gemäß
IFRS
6
Exploration
und
Evaluierung
von
Bodenschätzen
bzw
.
IAS
36
auf
Wertminderung
hin
prüfen
und
gegebenenfalls
den
gemäß
Buchstabe
(a)
oder
(b)
ermittelten
Betrag
verringern
. [EU]
The
entity
shall
test
exploration
and
evaluation
assets
and
assets
in
the
development
and
production
phases
for
impairment
at
the
date
of
transition
to
IFRSs
in
accordance
with
IFRS
6
Exploration
for
and
Evaluation
of
Mineral
Resources
or
IAS
36
respectively
and
,
if
necessary
,
reduce
the
amount
determined
in
accordance
with
(a)
or
(b)
above
.
Der
Herkunftsmitgliedstaat
sollte
Emittenten
,
deren
Aktien
zum
Handel
an
einem
geregelten
Markt
zugelassen
sind
und
deren
Hauptgeschäftsfeld
im
Bereich
der
Gewinnung
von
Bodenschätzen
liegt
,
ermutigen
,
in
ihren
Jahresfinanzberichten
Zahlungen
an
Regierungen
offen
zu
legen
. [EU]
The
home
Member
State
should
encourage
issuers
whose
shares
are
admitted
to
trading
on
a
regulated
market
and
whose
principal
activities
lie
in
the
extractive
industry
to
disclose
payments
to
governments
in
their
annual
financial
report
.
Dienstleistungen
der
Einräumung
des
Rechts
auf
Erkundung
und
Bewertung
von
Bodenschätzen
[EU]
Licensing
services
for
the
right
to
use
mineral
exploration
and
evaluation
gefährliche
Stoffe
enthaltende
Abfälle
aus
der
physikalischen
und
chemischen
Weiterverarbeitung
von
nicht
metallhaltigen
Bodenschätzen
[EU]
wastes
containing
dangerous
substances
from
physical
and
chemical
processing
of
non-metalliferous
minerals
IFRS
6
Exploration
und
Evaluierung
von
Bodenschätzen
[EU]
IFRS
6
Exploration
for
and
evaluation
of
mineral
resources
Mit
Bergbau
und
sonstiger
Gewinnung
von
Bodenschätzen
,
der
Herstellung
von
Waren
und
dem
Bauwesen
verbundene
öffentliche
Verwaltungsdienstleistungen
[EU]
Administrative
mining-
and
mineral
resources-
,
manufacturing-
and
construction-related
services
sonstige
Eingriffe
in
Natur
und
Landschaft
einschließlich
derjenigen
zum
Abbau
von
Bodenschätzen
; b) [EU]
other
interventions
in
the
natural
surroundings
and
landscape
including
those
involving
the
extraction
of
mineral
resources
;
Zu
den
Pachteinkommen
zählen
z. B.
Beträge
,
die
für
die
Nutzung
von
Land
zur
Erschließung
von
Mineralien
und
sonstigen
Bodenschätzen
und
für
Fischerei-
,
Forst-
und
Weiderechte
zu
entrichten
sind
. [EU]
Examples
of
rent
include
amounts
payable
for
the
use
of
land
extracting
mineral
deposits
and
other
subsoil
assets
,
and
for
fishing
,
forestry
,
and
grazing
rights
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bodenschätzen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners