A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for 404/90
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Artikel
11
Absatz
2
des
Gesetzes
Nr
.
21/92
bestätigt
lediglich
die
Anwendung
von
Artikel
1
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
404/90
,
wonach
solche
Unternehmen
von
der
Grunderwerbssteuer
befreit
werden
können
,
die
in
Zusammenhang
mit
der
für
den
Zusammenschluss
oder
die
Kooperation
erforderlichen
Grundstücksübertragung
anfällt
sowie
von
den
Gebühren
und
sonstigen
gesetzlichen
Kosten
,
die
in
Zusammenhang
mit
der
Ausführung
solcher
Rechtsakte
anfallen
können
. [EU]
Article
11
(2)
merely
confirms
the
applicability
of
Article
1
of
Decree-Law
No
404/90
,
under
which
undertakings
could
be
exempted
from
transfer
tax
and
other
legal
charges
payable
on
assets
necessary
for
the
concentration
or
cooperation
in
question
.
Die
Befreiung
basiere
auf
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
404/90
. [EU]
The
exemption
was
based
on
Decree-Law
No
404/90
.
Die
Bestimmungen
von
Artikel
11
Absatz
2
des
Gesetzes
Nr
.
21/92
ergeben
sich
aus
den
Bestimmungen
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
404/90
.
Nach
Artikel
1
dieser
Verordnung
kann
Unternehmen
,
die
bis
zum
31
.
Dezember
1993
Kooperationen
oder
Zusammenschlüsse
vornehmen
,
eine
Befreiung
von
der
Grunderwerbssteuer
gewährt
werden
,
die
in
Zusammenhang
mit
der
für
den
Zusammenschluss
oder
die
Kooperation
erforderlichen
Grundstücksübertragung
anfällt
sowie
von
den
Gebühren
und
sonstigen
gesetzlichen
Kosten
,
die
in
Zusammenhang
mit
der
Ausführung
solcher
Rechtsakte
anfallen
können
. [EU]
Article
11
(2)
is
derived
from
Decree-Law
No
404/90
[6],
on
the
basis
of
Article
1
of
which
undertakings
that
,
up
to
31
December
1993
,
performed
acts
of
cooperation
or
concentration
could
be
granted
exemption
from
transfer
tax
on
the
fixed
assets
necessary
for
such
concentration
or
cooperation
as
well
from
the
emoluments
and
other
legal
charges
payable
for
the
performance
of
those
acts
.
Gesetzesverordnung
Nr
.
404/90
gilt
für
alle
Unternehmen
,
die
bis
zum
31
.
Dezember
1993
Kooperationen
oder
Zusammenschlüsse
vornehmen
. [EU]
Decree-Law
No
404/90
applied
to
all
undertakings
that
carried
out
acts
of
concentration
or
cooperation
before
31
December
1993
.
Gesetzesverordnung
Nr
.
404/90
vom
21
.
Dezember
1990
. [EU]
Decree-Law
No
404/90
of
21
December
1990
.
Grundlage
für
die
Befreiung
sei
die
Gesetzesverordnung
Nr
.
404/90
gewesen
. [EU]
The
exemption
was
based
on
Decree-Law
No
404/90
.
Insbesondere
Artikel
1
und
2
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
404/90
sind
kein
Beweis
dafür
,
dass
keine
Selektivität
gegeben
war
,
da
die
Gesetzesverordnung
Zusammenschlüsse
betrifft
und
nicht
diesen
Fall
,
bei
dem
es
um
die
Umwandlung
eines
öffentlichen
Unternehmens
in
eine
Aktiengesellschaft
geht
. [EU]
In
particular
,
Articles
1
and
2
of
Decree-Law
No
404/90
cannot
be
used
in
order
to
prove
the
absence
of
selectivity
as
the
decree-law
deals
with
acts
of
concentration
and
,
thus
,
does
not
cover
this
Case
which
concerns
the
transformation
of
a
public
undertaking
into
a
public
limited
company
[67].
Portugal
zufolge
war
die
Bestimmung
des
Artikels
11
Absatz
2
von
der
Anwendung
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
404/90
ausgenommen
.
Damit
wird
die
Gültigkeit
einer
allgemein
anzuwendenden
Bestimmung
für
RTP
bestätigt
. [EU]
According
to
Portugal
,
the
provision
of
Article
11
(2)
was
derived
from
the
application
of
Decree-Law
No
404/90
[19]
and
confirms
the
applicability
to
RTP
of
a
provision
of
general
application
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "404/90":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners