A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Autoarmaturentafeln
Autoaufbauten
Autoausstattungen
Autoausstellung
Autobahn
Autobahnabfahrt
Autobahnanbindung
Autobahnanschluss
Autobahnanschlussstelle
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for
autobahn
|
autobahn
Word division: Au·to·bahn
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Autobahn
Sevilla-Lissabon
(
2001
fertig
gestellt
) [EU]
Seville-Lisbon
motorway
(completed
2001
)
Autobahn
Sofia-Kulata-griechisch/bulgarische
Grenze
(
2010
)
mit
grenzüberschreitendem
Abschnitt
Promahon-Kulata
[EU]
Sofia-Kulata-Greek/Bulgarian
border
motorway
(2010),
with
Promahon-Kulata
as
cross-border
section
Bei
Straßenkontrollen:
A.
Art
der
Straße
wie
Autobahn
,
Bundes-/Nationalstraße
oder
Nebenstraße
und
-
um
Diskriminierung
vorzubeugen
-
Land
,
in
dem
das
kontrollierte
Fahrzeug
zugelassen
ist
; B.
Art
des
Fahrtenschreibers:
analog
oder
digital
[EU]
Type
of
road
,
namely
whether
it
is
a
motorway
, a
national
or
a
secondary
road
,
and
country
of
registration
of
the
vehicle
inspected
,
in
order
to
avoid
discrimination
Das
Gebiet
der
Departements
Bas-Rhin
und
Moselle
nördlich
der
Autobahn
A4
von
Strasbourg
bis
Herbitzheim
und
östlich
des
Kanals
von
Houillères
und
der
Saar
von
Herbitzheim
bis
Sarreguemines
. [EU]
The
territory
of
the
Departments
of
Bas-Rhin
and
Moselle
located
north
of
the
motorway
A 4
from
Strasbourg
to
Herbitzheim
and
east
of
the
channel
of
Houillères
and
the
river
Sarre
from
Herbitzheim
to
Sarreguemines
.
Das
Gebiet
des
Bezirks
Nógrád
und
das
Gebiet
des
Bezirks
Pest
nördlich
und
östlich
der
Donau
,
südlich
der
Grenze
zur
Slowakei
,
westlich
der
Grenze
zum
Bezirk
Nógrád
und
nördlich
der
Autobahn
E
71
." [EU]
The
territory
of
the
county
of
Nógrád
and
the
territory
of
the
county
of
Pest
located
north
and
east
of
the
Danube
,
south
of
the
border
with
Slovakia
,
west
of
the
border
with
the
county
of
Nógrád
and
north
of
the
motorway
E71
.';
Das
Gebiet
des
Bezirks
Nógrád
und
das
Gebiet
des
Bezirks
Pest
nördlich
und
östlich
der
Donau
,
südlich
der
slowakischen
Grenze
,
westlich
der
Grenze
zum
Bezirk
Nógrád
und
nördlich
der
Autobahn
E
71
. [EU]
The
territory
of
the
county
of
Nógrád
and
the
territory
of
the
county
of
Pest
located
north
and
east
of
the
Danube
,
south
of
the
border
with
Slovakia
,
west
of
the
border
with
the
county
Nógrád
and
north
of
the
motorway
E
71
.
Das
Gebiet
des
Bezirks
Nógrád
und
das
Gebiet
des
Bezirks
Pest
nördlich
und
östlich
der
Donau
,
südlich
der
slowakischen
Grenze
,
westlich
der
Grenze
zum
Bezirk
Nógrád
und
nördlich
der
Autobahn
E
71
. [EU]
The
territory
of
the
county
of
Nógrád
and
the
territory
of
the
county
of
Pest
located
north
and
east
of
the
Danube
,
south
of
the
border
with
Slovakia
,
west
of
the
border
with
the
county
of
Nógrád
and
north
of
the
motorway
E
71
.
Das
Gebiet
des
Bezirks
Pest
nördlich
und
östlich
der
Donau
,
südlich
der
Grenze
zur
Slowakei
,
westlich
der
Grenze
zum
Bezirk
Nógrád
und
nördlich
der
Autobahn
E
71
." [EU]
The
territory
of
the
county
of
Pest
located
north
and
east
of
the
Danube
,
south
of
the
border
with
Slovakia
,
west
of
the
border
with
the
county
of
Nógrád
and
north
of
the
motorway
E71
.'
Das
Gebiet
des
Departments
'Bas-Rhin
et
Moselle'
westlich
des
Rheins
und
des
Rhein-Marne-Kanals
,
nördlich
der
Autobahn
A 4,
östlich
der
Saar
und
südlich
der
Grenze
zu
Deutschland
. [EU]
The
territory
of
the
Department
of
Bas-Rhin
and
Moselle
located
west
of
the
Rhine
and
the
Rhine-Marne
Canal
,
north
of
the
A 4
motorway
,
east
of
the
river
Sarre
and
south
of
the
border
with
Germany
.
Dem
Autobahn
entwicklungsplan
zufolge
müsse
bei
Baumaßnahmen
ein
Mindestabstand
von
35
Metern
zur
Autobahn
eingehalten
werden
.
Da
das
Grundstück
sehr
schmal
und
nahe
an
der
Autobahn
gelegen
ist
,
seien
daher
fast
90
%
der
Grundstücksfläche
von
diesem
Verbot
betroffen
. [EU]
According
to
the
motorway
development
plan
,
it
was
prohibited
to
build
anything
closer
to
the
road
than
35
m.
As
the
property
is
very
narrow
and
situated
close
to
the
road
,
this
limitation
implies
that
nearly
90
%
of
the
property
was
subject
to
that
prohibition
.
Der
mehrwertsteuerpflichtige
Teil
der
Einnahmen
muss
dann
aufgrund
des
Territorialitätsprinzips
erneut
berechnet
werden
,
wobei
Betriebs-
und
Verwaltungskosten
für
die
Nutzung
eines
Teils
der
Autobahn
als
Zubringer
extrapoliert
werden
müssen
. [EU]
For
VAT
purposes
this
established
amount
must
then
be
broken
down
in
accordance
with
the
territoriality
principle
,
extrapolating
management
and
maintenance
costs
for
the
use
of
a
section
of
motorway
which
gives
access
to
the
tunnel
.
Des
Weiteren
schränke
die
Nähe
zur
Autobahn
die
Erschließungsmöglichkeiten
des
Grundstücks
erheblich
ein
. [EU]
In
addition
,
the
proximity
to
the
motorway
considerably
limits
the
possibility
to
develop
the
property
.
die
kreisfreie
Stadt
Bonn
südlich
der
Bundesstraße
B
56
und
der
Autobahn
A
565
(
von
Bonn-Endenich
bis
Bonn-Poppelsdorf
)
und
südwestlich
der
Bundesstraße
B 9 [EU]
the
city
Bonn:
south
of
the
Bundesstrasse
56
and
the
motorway
A
565
(Bonn-Endenich
to
Bonn-Poppelsdorf
)
and
southwest
of
the
Bundesstrasse
9
die
kreisfreie
Stadt
Bonn
südlich
der
Bundesstraße
B56
und
der
Autobahn
A565
(
von
Bonn-Endenich
bis
Bonn-Poppelsdorf
)
und
südwestlich
der
Bundesstraße
B9
[EU]
the
city
of
Bonn:
south
of
the
Bundesstrasse
56
and
the
motorway
A
565
(Bonn-Endenich
to
Bonn-Poppelsdorf
)
and
southwest
of
the
Bundesstrasse
9
die
Stadt
Bonn:
südlich
der
Bundesstrasse
56
und
der
Autobahn
A
565
(
Bonn-Endenich
bis
Bonn-Poppelsdorf
)
und
südwestlich
der
Bundesstraße
9 [EU]
the
city
Bonn:
south
of
the
Bundesstrasse
56
and
the
motorway
A
565
(Bonn-Endenich
to
Bonn-Poppelsdorf
)
and
southwest
of
the
Bundesstrasse
9
die
Stadt
Kaiserslautern
südlich
der
Autobahn
A6
. [EU]
the
city
of
Kaiserslautern
in
the
south
of
the
motorway
A6
.
die
Stadt
Kaiserslautern
südlich
der
Autobahn
A6
. [EU]
The
city
of
Kaiserslautern
south
of
the
motorway
A6
.
Die
Überwachungsbehörde
hat
jedoch
die
besonderen
Unklarheiten
,
die
in
Bezug
auf
die
zukünftige
Nutzung
des
betreffenden
Grundstücks
bestehen
,
wie
Verschmutzung
und
regulatorische
Anforderungen
im
Zusammenhang
mit
in
Nähe
des
Grundstücks
gelegenen
Autobahn
,
zur
Kenntnis
genommen
. [EU]
The
Authority
has
however
taken
note
of
the
particular
uncertainties
connected
to
the
future
use
of
the
property
in
question
,
inter
alia
pollution
and
regulatory
requirements
connected
to
the
motorway
near
to
the
property
.
Gebiet
nördlich
der
Autobahn
A4
[EU]
Area
to
the
north
of
the
A4
motorway
Gebiet
südlich
der
Autobahn
A4
[EU]
Area
to
the
south
of
the
A4
motorway
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "autobahn":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners