A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for 1er
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
in
französisch:
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (
CE
)
no
327/98
,
article
1er
,
paragraphe
1,
point
e)] [EU]
In
French:
Exemption
du
droit
de
douane
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement (CE) no 327/98, article 1er, paragraphe 1, point e)]
Nach
Artikel
36
des
Gesetzes
vom
1.
August
2001
über
Haushaltsgesetze
bedürfe
die
vollständige
oder
teilweise
Verwendung
staatlicher
Mittel
zugunsten
einer
juristischen
Person
einer
ausdrücklichen
Bestimmung
im
Haushaltsgesetz
,
die
es
im
vorliegenden
Fall
nicht
gebe
. [EU]
Under
Article
36
of
the
Organic
Law
of
1
August
2001
on
Finance
Laws
(loi
organique
du
1er
août
2001
relative
aux
loi
s
de
finances
),
the
allocation
in
whole
or
in
part
of
a
resource
established
in
favour
of
the
State
to
a
legal
person
may
result
only
from
an
express
provision
of
a
finance
law
,
which
,
in
the
present
case
,
does
not
exist
.
TC
8.
Februar
1873
,
Slg
. 1.
supplt
.
61
,
concl
. [EU]
Court
of
Conflicts
of
Jurisdiction
, 8
February
1873
,
Rec
.
1er
supplt
61
,
concl
.
Ursprüngliche
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Arrêté
du
1er
juin
2001
relatif
au
transport
de
marchandises
dangereuses
par
route
-
Article
12
. [EU]
Initial
reference
to
the
national
legislation:
Arrêté
du
1er
juin
2001
relatif
au
transport
des
marchandises
dangereuses
par
route
-
Article
12
.
Ursprüngliche
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Arrêté
du
1er
juin
2001
relatif
au
transport
des
marchandises
dangereuses
par
route
-
Article
12
. [EU]
Initial
reference
to
the
national
legislation:
Arrêté
du
1er
juin
2001
relatif
au
transport
des
marchandises
dangereuses
par
route
-
Article
12
.
Ursprüngliche
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Arrêté
du
1er
juin
2001
relatif
au
transport
des
marchandises
dangereuses
par
route
-
Article
29-2
-
Annex
D4
. [EU]
Initial
reference
to
the
national
legislation:
Arrêté
du
1er
juin
2001
relatif
au
transport
des
marchandises
dangereuses
par
route
-
Article
29-2
-
Annex
D4
.
Ursprüngliche
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Arrêté
du
1er
juin
2001
relatif
au
transport
des
marchandises
dangereuses
par
route
-
Article
29-2
-
Annexe
D4
. [EU]
Initial
reference
to
the
national
legislation:
Arrêté
du
1er
juin
2001
relatif
au
transport
des
marchandises
dangereuses
par
route
-
Article
29-2
-
Annex
D4
.
Ursprüngliche
Bezugnahme
auf
die
nationalen
Rechtsvorschriften:
Arrêté
du
1er
juin
2001
relatif
au
transport
des
marchandises
dangereuses
par
route
-
Article
29-2
-
Annexe
D4
. [EU]
Initial
reference
to
the
national
legislation:
Arrêté
du
1er
juin
2001
relatif
au
transport
des
marchandises
dangereuses
par
route
-
Article
29-2
-
Annexe
D4
.
Während
der
Prüfung
des
Entwurfs
des
Finanzgesetzes
für
2007
durch
die
Nationalversammlung
antwortete
nämlich
der
Minister
für
Landwirtschaft
und
Fischerei
auf
die
Frage
nach
der
Zukunft
des
FPAP:
"le
FPAP
est
opérationnel
depuis
le
1er
novembre
2004
,
mais
la
Commission
européenne
le
surveille
de
près
,
car
il
s'agit
d'une
aide
d'Etat
." (
Der
FPAP
ist
seit
dem
1.
November
2004
operativ
,
aber
die
Europäische
Kommission
überwacht
ihn
genau
,
da
es
sich
um
eine
staatliche
Beihilfe
handelt
). [EU]
This
is
because
,
during
the
examination
of
the
draft
finance
act
for
2007
by
the
national
parliament
,
the
Minister
for
Agriculture
and
Fisheries
,
questioned
on
the
future
of
the
FPAP
,
replied:
'the
FPAP
has
been
operational
since
1
November
2004
,
but
the
European
Commission
is
monitoring
it
closely
,
because
it
involves
State
aid'
[24].
Zum
Dritten
sehe
das
Organgesetz
vom
1.
August
2001
betreffend
die
Haushaltsgesetze
(
Loi
organique
du
1er
août
2001
relative
aux
lois
de
finances
,
LOLF
)
vor
,
dass
eine
Garantie
nur
mit
einer
entsprechenden
Bestimmung
im
Haushaltsgesetz
bestellt
werden
könne
,
was
der
Conseil
d'État
in
seinem
Jahresbericht
für
2006
[30]
ausdrücklich
bestätigt
habe
. [EU]
Third
,
the
Organic
Law
of
1
August
2001
governing
the
Finance
Act
(the
'LOLF'
)
lays
down
that
only
a
provision
of
a
finance
act
can
create
a
guarantee
[29],
and
the
Council
of
State
explicitly
confirmed
this
in
its
2006
annual
report
[30].
Zum
Dritten
sehe
das
Organgesetz
vom
1.
August
2001
betreffend
die
Haushaltsgesetze
(
Loi
organique
du
1er
août
2001
relative
aux
lois
de
finances
,
nachstehend
"LOLF"
genannt
)
vor
,
dass
eine
Bürgschaft
nur
mit
einer
entsprechenden
Bestimmung
im
Haushaltsgesetz
bestellt
werden
könne
. [EU]
Third
,
the
Organic
Law
of
1
August
2001
governing
the
Finance
Act
('LOLF')
lays
down
that
only
a
provision
of
a
finance
act
can
create
a
guarantee
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1er":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners