DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 results for überlebende
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

(fakultativ) gesetzlicher Familienstand: unverheiratet (d.h. nie verheiratet); verheiratet (einschließlich eingetragene Partnerschaft); verwitwet und nicht wiederverheiratet (einschließlich überlebende Lebenspartner einer eingetragenen Partnerschaft); geschieden und nicht wiederverheiratet (einschließlich gerichtlich getrennter und aufgehobener eingetragener Partnerschaften) [EU] [listen] (optional) legal marital status: unmarried (i.e. never married); married (including registered partnership); widowed and not remarried (including widowed from registered partnership); divorced and not remarried (including legally separated and dissolved registered partnership) [listen]

Falls der überlebende Ehegatte im Land des bearbeitenden Trägers erwerbstätig gewesen ist, bitte sein/ihr Formular E 205 einreichen. [EU] If the surviving spouse has worked in the country of the investigating institution, please submit his/her E 205 form.

Hat der überlebende Ehegatte nach Artikel 51 Absatz 3 dieser Verordnung Anspruch auf eine Hinterbliebenenrente nach dem Algemene Nabestaandenwet (ANW) (Gesetz über die allgemeine Hinterbliebenenversicherung), wird diese Leistung nach Maßgabe des Artikels 52 Absatz 1 Buchstabe b dieser Verordnung festgestellt. [EU] Where the surviving spouse is entitled to a survivor's pension under the Algemene Nabestaandenwet (ANW) (General Surviving Relatives Act) pursuant to Article 51(3) of this Regulation, that pension shall be calculated in accordance with Article 52(1)(b) of this Regulation.

Im Rahmen der im Statut vorgesehenen sozialen Maßnahmen kann der überlebende Ehegatte, der an einer schweren oder längeren Krankheit leidet oder der behindert ist, auf der Grundlage einer Prüfung seiner sozialen und medizinischen Situation vom Organ für die Dauer der schweren oder längeren Krankheit oder der Behinderung neben der Hinterbliebenenversorgung eine finanzielle Unterstützung erhalten. [EU] As part of the social measures provided for under the Staff Regulations, a surviving spouse who has a serious or protracted illness or who is disabled may receive financial aid increasing the pension from the institution for the duration of the serious or protracted illness or disability on the basis of an examination of the social and medical circumstances of the person concerned.

Tiere, die während des Versuchs sterben, sowie bei Versuchsende überlebende Tiere werden seziert. [EU] Animals, which die during the test, are necropsied and at the conclusion of the test surviving animals are necropsied.

Überlebende von Gewalt und/oder Folter [EU] survivors of violence and/or torture

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners