A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
174
similar
results for faulst
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Faust
,
fault
,
Fallot-Tetralogie
,
Falt-Zwischenwand
,
Fauvist
,
Fouls
,
Frust
,
Wulst
,
falls
,
falzt
,
fasst
,
fast
,
faucht
,
faul
,
faulen
,
fauler
,
faulig
,
faulte
,
fällst
,
jault
,
laust
Similar words:
fault
,
fault--finding
,
fault-based
,
fault-clear
,
fault-cleared
,
fault-clearer
,
fault-clearers
,
fault-clearing
,
fault-finder
,
fault-finders
,
fault-finding
,
fault-free
,
fault-prone
,
fault-protected
,
fault-resilient
,
fault-tolerant
,
no-fault
,
up-thrust-fault
Abgleichfehler
{m}
alignment
fault
Auswahlverschulden
{n}
[jur.]
fault
in
selecting
an
agent
Betriebsstörungsverwaltung
{f}
;
Betriebsstörungsmanagement
{n}
;
Fehlerverwaltung
{f}
;
Fehlermanagement
{n}
[telco.]
fault
management
Bildung
{f}
nadelstichartiger
Lochfraßstellen
;
Nadelstichigkeit
{f}
(
Glasurfehler
) (
Keramik
)
pinholing
(glaze
fault
) (ceramics)
Entstörungsfrist
{f}
;
Entstörfrist
{f}
;
Entstörungszeit
{f}
;
Entstörzeit
{f}
[techn.]
[adm.]
fault
clearance
time
Expressentstörung
{f}
express
fault
repair
wie
die
Faust
aufs
Auge
passen
{v}
(
fälschlich
für:
"genau
zutreffen/zusammenpassen/dazupassen"
)
[ugs.]
to
be
perfectly
valid
/
to
be
a
perfect
match
/
to
perfectly
fit/suit
sth
.
Fehler
{m}
in
der
Bildgeometrie
;
Geometriefehler
{m}
;
geometrische
Verzeichnung
{f}
(
TV
)
picture
geometry
fault
;
geometric
distortion
(TV)
Fehleranfälligkeit
{f}
[techn.]
fault
liability
Fehlerausdruck
{m}
[comp.]
fault
printout
;
failure
printout
;
error
printout
Fehlereinflussanalyse
{f}
fault
effect
analysis
Fehlerentdeckungswahrscheinlichkeit
{f}
;
Fehlerauffindwahrscheinlichkeit
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
detection
probability
Fehlererfassungsgrad
{m}
[electr.]
fault
grad
coverage
Fehlermöglichkeitsanalyse
{f}
fault
probability
analysis
Fehlerortungsverfahren
{n}
;
Ortungsverfahren
{n}
[telco.]
fault-locating
mode
Fehlerstrom
{m}
;
Fehlstrom
{m}
[electr.]
residual
current
;
leakage
current
;
fault
current
Fehlerüberdeckung
{f}
[electr.]
fault
coverage
rate
Gewebebruch
{m}
;
Schützenschlag
{m}
(
Webfehler
)
[textil.]
smash
(weaving
fault
)
Hochscholle
{f}
;
Horst
{m}
[geol.]
horst
;
fault
block
;
fault
scarp
;
heaved
block
;
uplift
of
strata
Horizontalflexur
{f}
;
Flexurblatt
{n}
[geol.]
strike
slip
fault
Kabelfehlerortung
{f}
[electr.]
cable
fault
location
Körperschluss
{m}
;
Masseschluss
{m}
[electr.]
body
contact
;
body
fault
Luftstrommangel
{m}
fault
for
air
stream
Mäkelei
{f}
;
Nörgelei
{f}
;
Krittelei
{f}
fault-finding
;
censoriousness
;
carping
;
finickiness
;
nitpicking
Mitverschulden
{n}
[jur.]
contributory
fault
Pixelfehlerklasse
{f}
[comp.]
pixel
fault
class
Reibungsbrekzie
{f}
[geol.]
friction
breccia
;
fault
breccia
;
fresh
breccia
;
crush
breccia
;
tectonic
breccia
Rettungsausgabe
{f}
(
automatische
Datensicherung
bei
Störfällen
)
[comp.]
rescue
dump
(automatic
data
saving
in
cases
of
system
fault
)
Sammelstörmeldung
{f}
centralized
alarm
;
general
fault
signal
Schlacken
{n}
(
infolge
schlechten
Auskreuzens
beim
Schweißen
)
[techn.]
fault
(from
bad
chipping
in
welding
)
Schreibfehler
{m}
[comp.]
write
error
;
write
fault
error
Schuldanerkenntnis
{n}
;
Schuldanerkennung
{f}
[Schw.]
(
Bekenntnis
,
der
Verursacher
zu
sein
)
acknowledgement
of
fault
;
recognition
of
fault
Schuldprinzip
{n}
[jur.]
principle
of
fault
;
fault
principle
Störungszuordnung
{f}
;
Fehlerzuordnung
{f}
;
Ermittlung
{f}
der
Störungsursache
/
Fehlerursache
[techn.]
fault
identification
Art
{f}
von
Störung
;
Störungsart
{f}
;
Störungstyp
{f}
;
Art
{f}
von
Fehler
;
Fehlerart
{f}
;
Fehlertyp
{m}
[comp.]
[mach.]
[techn.]
type
of
fault
Störungsanalyse
{f}
;
Fehleranalyse
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
analysis
Störungsbehandlung
{f}
;
Fehlerbehandlung
{f}
[comp.]
[techn.]
failure
handling
;
fault
handling
;
fault
management
Störungsbehebung
{f}
[techn.]
fault
clearing
;
fault
clearance
Störungsbeseitigung
{f}
;
Entstörung
{f}
[techn.]
fault
clearing
;
fault
clearance
Störungsdienst
{m}
[telco.]
[techn.]
fault-clearing
service
;
fault
clearing
Störungseingrenzung
{f}
;
Fehlereingrenzung
{f}
;
Störungsortbestimmung
{f}
;
Fehlerortbestimmung
;
Störungsortung
{f}
;
Fehlerortung
{f}
;
Störungslokalisierung
{f}
;
Fehlerlokalisierung
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
isolation
;
trouble
isolation
;
fault
tracking
;
trouble
tracking
Störungseinkreisung
{f}
fault
tracking-down
procedure
Störungserkennung
{f}
;
Störungserfassung
{f}
;
Fehlfunktionserkennung
{f}
;
Fehlererkennung
{f}
;
Fehlererfassung
{f}
(
Erkennen
der
Fehlerhaftigkeit
)
[techn.]
fault
detection
Störungsmaskierung
{f}
;
Fehlermaskierung
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
masking
Störungssuche
{f}
;
Störungsdiagnose
{f}
;
technische
Fehlersuche
{f}
;
Fehlerdiagnose
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
diagnosis
;
fault-finding
[Br.]
;
fault
shooting
;
trouble-finding
;
trouble-shooting
;
troubleshooting
[Am.]
;
service
diagnosis
Überschiebung
{f}
;
Aufschiebung
{f}
(
Verwerfungsform
)
[geol.]
overthrusting
;
upthrow
;
upthrust
;
overfolding
;
overlapping
;
overfault
;
overthrust
fault
;
upthrust
fault
;
reversed
fault
;
overlap
fault
die
Verschuldensfrage
{f}
;
die
Schuldfrage
{f}
(
Unfall
,
Scheidung
;
Beschädigung
)
the
question
of
fault
(accident,
divorce
,
damage
)
Verwerfung
{f}
ins
Liegende
[geol.]
downthrown
plane
;
downthrow
(depression
of
the
strata
of
rocks
on
one
side
of
a
fault
)
Verwerfungskluft
{f}
[geol.]
fault
crevice
;
riser
jdm
.
wegen
etw
.
einen
Vorwurf
machen
{vt}
to
fault
sb
.
for
sth
.
More results
Search further for "faulst":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners