Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
All
Nouns
Adjectives
German
English
Binärzeichen
{n}
binary
character
Binärzeichen
{pl}
binary
character
s
Charakterfehler
{m}
;
Charakterschwäche
{f}
fault
in
character
;
character
defect
;
character
flaw
Charakterfehler
{pl}
;
Charakterschwächen
{pl}
faults
in
character
;
character
defects
;
character
flaws
Charakterschwäche
{f}
weakness
of
character
Charakterschwächen
{pl}
weaknesses
of
character
Comicfigur
{f}
comic
character
;
cartoon
character
Comicfiguren
{pl}
comic
character
s
;
cartoon
character
s
Datenprüfzeichen
{n}
[comp.]
data
check
character
Datenprüfzeichen
{pl}
data
check
character
s
Datentrennzeichen
{n}
[comp.]
data
separator
character
Datentrennzeichen
{pl}
data
separator
character
s
Dezimalzeichen
{n}
decimal
character
;
decimal
symbol
Dezimalzeichen
{pl}
decimal
character
s
;
decimal
symbols
Druckbuchstabe
{pl}
printed
character
Druckbuchstaben
{pl}
printed
character
s
Drucktype
{f}
;
Type
{f}
;
Bleiletter
{f}
;
Letter
{f}
[print]
printing
type
;
printing
letter
;
foundry
type
character
;
foundry
type
;
hot
type
;
type
;
cast
character
;
character
Drucktypen
{pl}
;
Typen
{pl}
;
Bleilettern
{pl}
;
Lettern
{pl}
printing
types
;
printing
letters
;
foundry
type
character
s
;
foundry
types
;
hot
types
;
types
;
cast
character
s
;
character
s
Formelzeichen
{n}
[math.]
[phys.]
[techn.]
formula
symbol
;
formula
character
Formelzeichen
{pl}
formula
symbols
;
formula
character
s
Füllzeichen
{n}
fill
character
Füllzeichen
{pl}
fill
character
s
Grafikzeichen
{n}
;
grafisches
Zeichen
{n}
[comp.]
graphic
character
;
graphics
character
Grafikzeichen
{pl}
;
grafische
Zeichen
{pl}
graphic
character
s
;
graphics
character
s
Hauptfigur
{f}
central
character
;
main
character
;
principal
character
;
leading
figure
;
central
figure
Hauptfiguren
{pl}
central
character
s
;
main
character
s
;
principal
character
s
;
leading
figures
;
central
figures
Hauptperson
{f}
leading
character
Hauptpersonen
{pl}
leading
character
s
Hilfszeichen
{n}
auxiliary
character
Hilfszeichen
{pl}
auxiliary
character
s
Kodeumschaltzeichen
{n}
;
Codewechselzeichen
{n}
(
Programmieren
)
[comp.]
escape
character
(programming)
Kodeumschaltzeichen
{pl}
;
Codewechselzeichen
{pl}
escape
character
s
Märchenfigur
{f}
;
Märchengestalt
{f}
[lit.]
fairy
tale
character
;
fairy
tale
figure
Märchenfiguren
{pl}
;
Märchengestalten
{pl}
fairy
tale
character
s
;
fairy
tale
figures
Nebenfigur
{f}
(
Film
;
Theater
)
supporting
character
Nebenfiguren
{pl}
supporting
character
s
Nullzeichen
{n}
[comp.]
null
character
Nullzeichen
{pl}
null
character
s
Prüfzeichen
{n}
check
character
Prüfzeichen
{pl}
check
character
s
Quittungssignal
{n}
;
Quittungszeichen
{n}
;
Quittierungszeichen
{n}
;
Bestätigungszeichen
{n}
[comp.]
[telco.]
acknowledgement
signal/
character
[Br.]
;
acknowledgment
signal/
character
[Am.]
;
receipt
signal
;
wink
pulse
;
wink
Quittungssignäle
{pl}
;
Quittungszeichen
{pl}
;
Quittierungszeichen
{pl}
;
Bestätigungszeichen
{pl}
acknowledgement
signals/
character
s
;
acknowledgment
signals/
character
s
;
receipt
signals
;
wink
pulses
;
winks
Start-Zeichen
{n}
start
character
;
start
pattern
Start-Zeichen
{pl}
start
character
s
;
start
patterns
Werbefigur
{f}
[econ.]
advertising
character
;
pitchman
[Am.]
Werbefiguren
{pl}
advertising
character
s
;
pitchmen
Zeichentrickfigur
{f}
comic-strip
character
;
cartoon-strip
character
;
cartoon
character
;
anime
character
Zeichentrickfiguren
{pl}
comic-strip
character
s
;
cartoon-strip
character
s
;
cartoon
character
s
;
anime
character
s
Zwischenraumzeichen
{n}
;
Leerraum
{m}
[comp.]
whitespace
character
;
whitespace
Zwischenraumzeichen
{pl}
;
Leerräume
{pl}
whitespace
character
s
;
whitespaces
biblische
Gestalt
{f}
;
Bibelgestalt
{f}
;
Bibelfigur
{f}
biblical
figure
;
biblical
character
biblische
Gestalten
{pl}
;
Bibelgestalten
{pl}
;
Bibelfiguren
{pl}
biblical
figures
;
biblical
character
s
charakterschwach
,
rückgratlos
;
ohne
Rückgrat
{adj}
(
Person
)
[psych.]
lacking
strength
of
character
;
of
weak
character
;
weak
;
spineless
;
lacking
backbone
(of a
person
)
eine
bisweilen
rückgratlose
Haltung
an
at
times
spineless
attitude
eine
Figur
sterben
lassen
{vt}
(
Literatur
,
Film
usw
.)
[lit.]
to
kill
off
↔ a
character
(literature,
film
)
in
der
letzten
Folge
sterben
(
müssen
)
to
be
killed
off
in
the
final
episode
Adressendezeichen
{n}
[comp.]
end-of-address
character
Al
Katzone
{m}
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Fat
Cat
(Walt
Disney
character
)
Analogzeichen
{n}
analogue
character
[Br.]
;
analog
character
[Am.]
Artikelcharakter
{m}
article
character
Aufforderungscharakter
{m}
[psych.]
valence
;
demanding
character
Blindzeichen
{n}
dummy
character
Blockprüfzeichen
{n}
block
check
character
Bruchstückhaftigkeit
{f}
;
Zersplittertheit
{f}
{+Gen.}
fragmentariness
;
fractured
character
(of
sth
.)
Charakterfestigkeit
{f}
[psych.]
strength
of
character
Charakterlosigkeit
{f}
lack
of
character
Daisy
Duck
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Daisy
Duck
(Walt
Disney
character
)
Daniel
Düsentrieb
{m}
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Gyro
Gearloose
(Walt
Disney
character
)
Datenzeichen
{n}
[comp.]
data
character
Don
Quichotte
(
Romanfigur
von
Cervantes
)
[lit.]
Don
Quixote
(character
in
a
novel
by
Cervantes
)
Donald
Duck
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Donald
Duck
(Walt
Disney
character
)
Dorette
"Oma"
Duck
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Elvira
"Grandma
Duck"
Coot
(Walt
Disney
character
)
Dummi
Duck
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Kildare
Coot
(Walt
Disney
character
)
Dussel
Duck
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Fethry
Duck
(Walt
Disney
character
)
Ehrverletzung
{f}
;
Ehrkränkung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
[jur.]
defamation
of
character
;
character
defamation
;
defamation
Ersetzungszeichen
{n}
replacement
character
Fehlerkontrollzeichen
{n}
;
Fehlerprüfzeichen
{n}
[comp.]
error
checking
character
Figurentyp
{m}
;
Typus
{m}
[art]
stock
character
More results