DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
figure
Search for:
Mini search box
 

188 results for figure
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Märchenfigur {f}; Märchengestalt {f} [lit.] fairy tale character; fairy tale figure

Märchenfiguren {pl}; Märchengestalten {pl} fairy tale characters; fairy tale figures

Marienstatue {f}; Marienfigur {f} [art] [relig.] statue of (St.) Mary; figure of (St.) Mary; Madonna statue; Madonna figure

Marienstatuen {pl}; Marienfiguren {pl} statues of Mary; figures of Mary; Madonna statues; Madonna figures

Plansumme {f}; Richtsumme {f}; Zielgröße {f} target figure

Plansummen {pl}; Richtsummen {pl}; Zielgrößen {pl} target figures

Prüfwert {m} value figure

Prüfwerte {pl} value figures

Puppenspielfigur {f} puppet figure

Puppenspielfiguren {pl} puppet figures

Rekordzahl {f} record number; record figure

Rekordzahlen {pl} record numbers; record figures

Richtwert {m}; ungefähre Zahl {f}; geschätzte Zahl {f} ballpark figure [coll.]

Richtwerte {pl}; ungefähre Zahlen {pl}; geschätzte Zahlen {pl} ballpark figures

Romanfigur {f}; Romangestalt {f}; Romanheld {m}; Romanheldin {f} character in a novel; figure of a novel

Romanfiguren {pl}; Romangestalten {pl}; Romanhelden {pl}; Romanheldinnen {pl} characters in a novel; figures of a novel

Schlüsselfigur {f} key figure; keyman; pivot [listen]

Schlüsselfiguren {pl} key figures; keymen; pivots

Schokoladenfigur {f} [cook.] chocolate figure

Schokoladenfiguren {pl} chocolate figures

Strichmännchen {n} stick figure; matchstick man [Br.]; matchstick figure [Br.]; stick person [Am.]

Strichmännchen {pl} stick figures; matchstick men; matchstick figures; stick persons

Vogelaugen {pl} (Fehlwuchs bei Bäumen) [bot.] bird's eye figure; bird's eye

Vogelaugen-Ahorn bird's eye maple; curled maple

Wachsfigur {f} wax figure; waxwork

Wachsfiguren {pl} wax figures; waxworks

Zahlenangabe {f} numerical figure

Zahlenangaben {pl} numerical figures; numerical data

eine gekrümmte geometrische Figur beschreiben {vt} (eine gekrümmte Bahn ziehen) to describe a curved geometrical figure (draw a curve)

einen Kreis / einen Bogen beschreiben to describe a circle / an arc

biblische Gestalt {f}; Bibelgestalt {f}; Bibelfigur {f} biblical figure; biblical character

biblische Gestalten {pl}; Bibelgestalten {pl}; Bibelfiguren {pl} biblical figures; biblical characters

füllig; vollschlank [euphem.]; gut gepolstert [humor.] {adj} (Frau) full-figured; plump (of a woman) [listen]

vollschlank sein to have a full figure; to be on the plump side

...stellig {adj} (bei Geldbeträgen) -figure

ein sechsstelliger Gewinn a six-figure profit

vierstellig {adj} four-digit; four-figure

vierstelliger Dezimalbruch [math.] number with four decimal places

zweistellig {adj} two-figure

Der Gewinn ist zweistellig gewachsen. The increase in profit has reached double figures.

Ampelmännchen {n}; Ampelmann {m}; Ampelfrau {f} (Symbol in der Fußgängerampel) walking figure (pedestrian traffic lights)

Analemma {n} (Figur des übers Jahr wechselnden Sonnenstands von einem fixen Punkt der Erde aus gesehen) [astron.] analemma (figure showing the changing position of the sun over the course of a year as viewed from a fixed position on Earth)

äußere Begrenzung {f} [math.] perimeter (of a closed plane figure) [listen]

Dreier {m} (Eiskunstlauffigur) [sport] three-turns (skating figure)

Dunkelfeld {n} (Kriminologie) dark figure of crime; hidden figure of crime

im Durchschnitt etw. ergeben; im Mittel etw. ergeben {vi} (Summe) to average out at/to sth.; to result in an average figure of sth. (sum)

Eckwert {m} benchmark figure

Eindruck schinden; Eindruck machen {vt} to cut a figure; to play to the gallery

Enkidu {m} (mythologische Gestalt im Gilgamesh-Epos) Enkidu (mythologic figure in the Epic of Gilgamesh)

Erdzeichnung {f}; Geoglyph {m}; Geoglyphe {f} [geogr.] earth drawing; earth figure; landscape drawing; ground design; geoglyph

Ezechiel {m}; Hesekiel {m} (biblische Gestalt) [relig.] Ezekiel (Biblical figure)

eine gute Figur machen / abgeben {v} [übtr.] to cut a fine figure; to cut quite a figure [fig.]

Gegendreier {m} (Eiskunstlauffigur) [sport] bracket (skating figure) [listen]

Hassfigur {f}; Lieblingsfeind {m} hate figure

Hufschlagfigur {f}; Bahnfigur {f} (Dressurreiten) [sport] school figure (dressage)

Hyperbel {f} (Übertreibung als rhetorische Figur) [ling.] hyperbole (exaggeration as a rhetorical figure)

Irrwisch {m} (mythologische Gestalt) [lit.] flibbertigibbet [Br.] (mythological figure)

Isebel {f} (biblische Gestalt) [relig.] Jezebel (Biblical figure)

Kasper {m} [Dt.]; Kasperle {n} [Dt.]; Kasperl {n} [Bayr.] [Ös.]; Wurstel {m} [Bayr.] [Ös.]; Kasperli {m} [Schw.] (Puppenspielfigur) Punch (puppet figure)

Litotes {f} (rhetorische Figur) litotes (rhetorical figure)

Methusalem {m} (biblische Gestalt) [relig.] Methuselah (Biblical figure)

Moses {m}; Mose {m} [altertümlich] (biblische Gestalt) [relig.] Moses (Biblical figure)

Nimrod (biblische Gestalt) [relig.] Nimrod (Biblical figure)

Paarlauf {m}; Paarlaufen {n} (Eiskunstlauf) [sport] pair skating; pairs skating; pairs (figure skating)

Palembang-Kugelfisch {m} (Tetraodon biocellatus) [zool.] figure-eight puffer

Person {f} / Persönlichkeit {f} des öffentlichen Lebens [soc.] public figure

Peter Pan Peter Pan figure

Pleonasmus {m} (semantisch redundante Wortfolge) (rhetorische Figur) [ling.] pleonasm (sequence of words with semantically redundant elements) (rhetorical figure)

Präsentation {f} (Bewertungskriterium im Eistanz und Eiskunstlauf) [sport] [listen] performance (assessment criterion in ice dancing and figure skating) [listen]

Randfigur {f} marginal figure

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners