A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
polispermo
Politbüro
Politbüromitglied
Politesse
Politik
Politik betreiben
Politiker
Politikerin
Politikum
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1212 results for
politik
Word division: Po·li·tik
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
20
%
der
gesamten
Haushaltsmittel
für
das
Programm
zur
Unterstützung
der
IKT-
Politik
[EU]
20
%
del
presupuesto
total
para
el
programa
de
apoyo
a
la
política
en
materia
de
TIC
2422
Akademische
und
vergleichbare
Fachkräfte
in
der
strategischen
Planung
in
Politik
und
Wirtschaft
[EU]
2422
Especialistas
en
políticas
de
administración
(2)
Artikel
80
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
sieht
vor
,
dass
für
die
unter
das
Kapitel
über
Grenzkontrollen
,
Asyl
und
Einwanderung
fallende
Politik
der
Union
und
ihre
Umsetzung
der
Grundsatz
der
Solidarität
und
der
gerechten
Aufteilung
der
Verantwortlichkeiten
unter
den
Mitgliedstaaten
,
einschließlich
in
finanzieller
Hinsicht
,
gilt
und
dass
die
aufgrund
dieses
Kapitels
erlassenen
Rechtsakte
der
Union
,
immer
wenn
dies
erforderlich
ist
,
entsprechende
Maßnahmen
für
die
Anwendung
dieses
Grundsatzes
enthalten
. [EU]
El
artículo
80
del
Tratado
de
Funcionamiento
de
la
Unión
Europea
dispone
que
las
políticas
de
la
Unión
mencionadas
en
el
capítulo
sobre
controles
en
las
fronteras
,
asilo
e
inmigración
y
su
ejecución
se
regirán
por
el
principio
de
solidaridad
y
de
reparto
equitativo
de
la
responsabilidad
entre
los
Estados
miembros
,
también
en
el
aspecto
financiero
, y
que
cada
vez
que
sea
necesario
,
los
actos
de
la
Unión
adoptados
en
virtud
de
dicho
capítulo
contendrán
medidas
apropiadas
para
la
aplicación
de
este
principio
.
Ab
1.
Januar
2003
leisten
die
EFTA-Staaten
gemäß
Artikel
82
Absatz
1
Buchstabe
a
des
Abkommens
und
den
dazugehörigen
Finanzierungsvorschriften
einen
Finanzbeitrag
in
Höhe
von
75
%
des
unter
den
Haushaltslinien
B5-600A
und
B5-600B
oder
ihren
Nachfolgern
(
Politik
auf
dem
Gebiet
der
statistischen
Information
)
des
Gemeinschaftshaushalts
ausgewiesenen
Betrags
. [EU]
A
partir
del
1
de
enero
de
2003
, y
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
el
artículo
82
,
apartado
1,
letra
a),
del
Acuerdo
y
en
los
reglamentos
financieros
correspondientes
,
los
Estados
de
la
AELC
aportarán
una
contribución
financiera
equivalente
al
75
%
de
la
cantidad
consignada
en
las
líneas
B5-600A
y
B5-600B
, o
en
el
artículo
que
sustituya
a
las
mismas
(Política
de
Información
Estadística
)
del
presupuesto
comunitario
.
Ab
1.
Januar
2008
leisten
die
EFTA-Staaten
gemäß
Artikel
82
Absatz
1
Buchstabe
a
des
Abkommens
und
den
dazugehörigen
Finanzierungsvorschriften
einen
Finanzbeitrag
in
Höhe
von
75
%
des
unter
den
Haushaltslinien
29
02
03
und
29
01
04
01
(
Politik
auf
dem
Gebiet
der
statistischen
Information
)
des
Gemeinschaftshaushalts
ausgewiesenen
Betrags
. [EU]
A
partir
del
1
de
enero
de
2008
, y
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
el
artículo
82
,
apartado
1,
letra
a),
del
Acuerdo
y
en
los
reglamentos
financieros
correspondientes
,
los
Estados
de
la
AELC
aportarán
una
contribución
financiera
equivalente
al
75
%
de
la
cantidad
consignada
en
las
líneas
29
02
03
y
29
01
04
01
(Política
de
Información
Estadística
)
del
presupuesto
comunitario
.
ABl
. L
166
vom
11
.6.1998, S.
45
.
Die
derzeitige
Politik
des
Eurosystems
in
Bezug
auf
den
Standort
von
Infrastrukturen
ist
in
den
folgenden
Erklärungen
festgelegt
,
die
auf
der
Website
der
EZB
unter
www
.ecb.europa.eu
abrufbar
sind:
a)
das
"Policy
statement
on
euro
payment
and
settlement
systems
located
outside
the
euro
area"
vom
3.
November
1998
, b)
"The
Eurosystem's
policy
line
with
regard
to
consolidation
in
central
counterparty
clearing"
vom
27
.
September
2001
, c)
"The
Eurosystem
policy
principles
on
the
location
and
operation
of
infrastructures
settling
in
euro-denominated
payment
transactions"
vom
19
.
Juli
2007
und
d)
"The
Eurosystem
policy
principles
on
the
location
and
operation
of
infrastructures
settling
euro-denominated
payment
transactions:
specification
of
'legally
and
operationally
located
in
the
euro
area'
"
vom
20
.
November
2008
und
e)
"The
Eurosystem
oversight
policy
framework"
von
Juli
2011
. [EU]
DO
L
145
de
30
.4.2004, p. 1.
Abschnitt
A
der
Grundzüge
beschäftigt
sich
mit
dem
Beitrag
,
den
die
makroökonomische
Politik
zu
Wachstum
und
Beschäftigung
leisten
kann
. [EU]
En
la
sección
A
se
trata
de
la
contribución
que
las
políticas
macroeconómicas
pueden
aportar
al
respecto
.
Abschreckende
Maßnahmen
sind
mit
der
Politik
der
Gemeinschaft
im
Bereich
der
Sicherheit
des
Seeverkehrs
untrennbar
verbunden
,
da
sie
einen
Zusammenhang
zwischen
der
Verantwortung
aller
an
der
Beförderung
umweltbelastender
Güter
auf
See
Beteiligten
und
den
drohenden
Sanktionen
herstellen
.
Im
Hinblick
auf
einen
effizienten
Schutz
der
Umwelt
bedarf
es
daher
wirksamer
,
abschreckender
und
verhältnismäßiger
Sanktionen
. [EU]
Las
medidas
disuasorias
forman
parte
integrante
de
la
política
comunitaria
de
seguridad
marítima
,
ya
que
crean
un
vínculo
entre
la
responsabilidad
de
cada
uno
de
los
agentes
que
participan
en
el
transporte
de
mercancías
contaminantes
por
mar
y
la
posibilidad
de
ser
objeto
de
sanciones
;
así
pues
,
para
proteger
eficazmente
el
medio
ambiente
son
necesarias
sanciones
eficaces
,
disuasorias
y
proporcionadas
.
Abstimmung
ihrer
Politik
zum
Luftraummanagement
mit
der
benachbarter
Mitgliedstaaten
,
um
die
Nutzung
des
Luftraums
über
nationale
Grenzen
und
Grenzen
von
Fluginformationsgebieten
hinweg
gemeinsam
zu
gestalten
[EU]
Coordinar
su
política
de
gestión
del
espacio
aéreo
con
la
de
los
Estados
miembros
limítrofes
para
abordar
de
manera
conjunta
la
utilización
del
espacio
aéreo
a
través
de
las
fronteras
nacionales
y
los
límites
de
las
regiones
de
información
de
vuelos
Aktionsbereich
3:
Einzelmaßnahmen
einer
Organisation
,
die
im
Bereich
der
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
ein
Ziel
von
allgemeinem
europäischen
Interesse
oder
ein
Ziel
verfolgt
,
das
Bestandteil
der
einschlägigen
Politik
der
Europäischen
Union
ist
. [EU]
Capítulo
3:
Acciones
concretas
de
una
organización
que
persigue
un
objetivo
de
interés
general
europeo
en
el
ámbito
de
la
igualdad
entre
hombres
y
mujeres
o
un
objetivo
que
es
parte
de
la
política
de
la
Unión
Europea
en
este
ámbito
.
Aktionsbereich
2:
Fortlaufende
Tätigkeiten
einer
Organisation
,
die
im
Bereich
der
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
ein
Ziel
von
allgemeinem
europäischen
Interesse
oder
ein
Ziel
verfolgt
,
das
Bestandteil
der
einschlägigen
Politik
der
Europäischen
Union
ist
. [EU]
Capítulo
2:
Actividades
permanentes
de
las
organizaciones
que
persiguen
un
objetivo
de
interés
general
europeo
en
el
ámbito
de
la
igualdad
de
géneros
o
un
objetivo
que
es
parte
de
la
política
de
la
Unión
Europea
en
este
ámbito
.
Aktiver
Übermittler
und
Analyst
der
regierungsfreundlichen
Politik
,
verfälscht
Tatsachen
und
kommentiert
auf
unfaire
Weise
in
Belarus
laufende
Verfahren
gegen
die
Zivilgesellschaft
[EU]
Transmisor
activo
y
analista
de
la
política
progubernamental
de
falsificación
de
los
acontecimientos
y
de
comentarios
injustos
sobre
los
procesos
en
curso
en
belarús
contra
la
sociedad
civil
aktiver
und
effektiver
Beitrag
zu
einer
konsistenten
,
nachhaltigen
und
verantwortungsvollen
Politik
der
EU
in
der
afrikanischen
Region
der
Großen
Seen
sowie
zur
Förderung
eines
kohärenten
Gesamtansatzes
der
EU
in
der
Region
. [EU]
contribuir
activa
y
eficazmente
a
una
política
de
la
UE
en
la
Región
de
los
Grandes
Lagos
de
África
que
sea
coherente
,
sostenible
y
responsable
, y
fomentar
un
planteamiento
general
de
la
UE
en
la
región
.
Aktiver
und
effektiver
Beitrag
zu
einer
konsistenten
,
nachhaltigen
und
verantwortungsvollen
Politik
der
Europäischen
Union
in
der
afrikanischen
Region
der
Großen
Seen
sowie
zur
Förderung
eines
kohärenten
Gesamtansatzes
der
Europäischen
Union
in
der
Region
. [EU]
Contribuir
activa
y
eficazmente
a
una
política
de
la
Unión
Europea
en
la
Región
de
los
Grandes
Lagos
de
África
que
sea
coherente
,
sostenible
y
responsable
, y
fomente
un
planteamiento
general
de
la
Unión
Europea
en
la
región
.
All
dies
verlangt
in
der
EU
und
im
Eurogebiet
nach
einer
wirksamen
Koordinierung
der
Politik
,
um
das
Wachstumspotenzial
und
die
Leistungsfähigkeit
zu
steigern
. [EU]
Todo
ello
implica
la
necesidad
de
una
coordinación
efectiva
de
las
políticas
,
tanto
en
la
UE
como
en
la
zona
del
euro
, a
fin
de
aumentar
el
potencial
de
crecimiento
y
el
rendimiento
.
Allerdings
geht
eine
Politik
der
niedrigen
oder
nicht
vorhandenen
Einkommensbesteuerung
allzu
oft
mit
geringer
Transparenz
und
einem
Mangel
an
Informationsaustausch
mit
anderen
Staaten
einher
. [EU]
Ahora
bien
,
las
políticas
que
entrañan
un
bajo
nivel
de
ingresos
fiscales
o
la
total
supresión
de
los
mismos
a
menudo
van
unidas
a
una
falta
de
transparencia
o
de
intercambio
de
información
con
otros
Estados
.
Allerdings
müssen
sämtliche
Grundstückskäufe
der
Regierung
im
Einklang
mit
ihrer
allgemeinen
Politik
und
den
nationalen
rechtlichen
Anforderungen
zu
einem
fairen
Marktpreis
geschehen
, d. h.
zu
einem
Preis
,
der
zu
normalen
Marktbedingungen
von
einem
privaten
Investoren
gezahlt
werden
würde
. [EU]
No
obstante
,
de
conformidad
con
su
política
general
y
con
los
requisitos
jurídicos
nacionales
,
todas
las
adquisiciones
de
bienes
inmuebles
por
el
Gobierno
han
de
efectuarse
a
su
valor
razonable
de
mercado
,
que
refleje
el
precio
que
un
inversor
privado
pagaría
en
condiciones
de
igualdad
.
Allerdings
müssen
sämtliche
Immobilienkäufe
der
Regierung
im
Einklang
mit
ihrer
allgemeinen
Politik
und
den
nationalen
rechtlichen
Anforderungen
zu
einem
fairen
Marktpreis
geschehen
, d. h.
zu
einem
Preis
,
der
zu
normalen
Marktbedingungen
von
einem
privaten
Investor
gezahlt
werden
würde
. [EU]
No
obstante
,
en
línea
con
su
política
general
y
con
los
requisitos
jurídicos
nacionales
,
todas
las
adquisiciones
de
inmuebles
por
el
Gobierno
maltés
deben
efectuarse
al
valor
razonable
de
mercado
,
que
refleje
el
precio
que
pagaría
un
inversor
privado
en
condiciones
de
igualdad
.
Allerdings
müssen
sich
hierzu
auch
Politik
und
Gesellschaft
äußern
.
Bei
allen
Einsatzmöglichkeiten
von
Radioaktivität
in
Industrie
und
Medizin
gilt
der
vorrangige
Grundsatz
des
Schutzes
von
Mensch
und
Umwelt
. [EU]
En
todos
los
usos
de
las
radiaciones
,
tanto
en
la
industria
como
en
la
medicina
,
el
principio
rector
general
es
la
protección
de
las
personas
y
el
medio
ambiente
.
Allgemeines
Ziel
des
Programms
ist
es
,
die
Tätigkeiten
derjenigen
dieser
Organisationen
zu
unterstützen
,
die
mit
ihrem
fortlaufenden
Arbeitsprogramm
oder
einer
Einzelmaßnahme
dem
allgemeinen
europäischen
Interesse
im
Bereich
der
Gleichstellung
von
Männern
und
Frauen
dienen
oder
ein
Ziel
verfolgen
,
das
Bestandteil
der
Politik
der
Europäischen
Union
in
diesem
Bereich
ist
. [EU]
El
objetivo
general
del
presente
programa
consiste
en
apoyar
las
actividades
de
dichas
organizaciones
,
cuyo
programa
de
trabajo
permanente
, o
una
acción
concreta
,
persiga
un
objetivo
de
interés
general
europeo
en
el
ámbito
de
la
igualdad
entre
hombres
y
mujeres
o
un
objetivo
que
es
parte
de
la
política
de
la
Unión
Europea
en
este
ámbito
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "politik":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners