A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Immedialreinblau
Immediatanalyse
Immenblatt
immens
immer
immer abwechselnd
immer besser
immer das Gleiche
Immer dasselbe
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
111 results for immer
Word division: im·mer
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
immer
abwechselnd
una
de
cal
y
otra
de
arena
immer
auf
Festen
unterwegs
{adj}
parrandero
{
adj
}
immer
besser
{adv}
de
bien
en
mejor
{
adv
}
immer
das
alte
Lied
siempre
la
misma
cantilena
Immer
das
alte
Lied
!
venir
con
la
misma
canción
immer
das
Gleiche
siempre
lo
mismo
immer
dasselbe
alte
Lied
singen
[ugs.]
(
auch
figürlich
)
estar
con
la
misma
cantinela
de
siempre
[col.] (también
figurativo
)
Immer
dasselbe
Lied
!
¡Vuelta
con
lo
mismo
!
Immer
dasselbe
!
¡Vuelta
con
lo
mismo
!
Immer
die
alte
Leier
!
¡Siempre
la
misma
canción
!
immer
die
gleiche
Kleidung
tragen
{v}
capotear
{v}
[Hn.]
immer
die
gleiche
Leier
siempre
la
misma
cantilena
immer
die
korrekte
Haltung
bewahren
genio
y
figura
hasta
la
sepultura
Immer
dieselbe
Leier
!
¡siempre
el
mismo
estribillo
!
Immer
dieselbe
Leier
!
¡Vuelta
al
estribillo
!
immer
dieselbe
Litanei
siempre
la
misma
historia
immer
eine
Brille
tragen
{v}
gastar
gafas
{v}
immer
eine
Hintertür
offen
halten
dejar
una
salida
abierta
immer
ein
Haar
in
der
Suppe
finden
encontrar
pegas
en
todo
immer
ein
Haar
in
der
Suppe
finden
ver
inconvenientes
en
todo
Immer
feste
drauf
!
¡dale
duro
!
immer
geradeaus
todo
recto
immer
geradeaus
todo
seguido
immer
mehr
cada
vez
más
immer
mehr
más
y
más
immer
mit
der
Ruhe
despacito
y
con
buena
letra
Immer
mit
der
Ruhe
,
ich
habe
es
eilig
!
Vísteme
despacio
,
que
tengo
prisa
. (Napoleón)
immer
mit
der
Ruhe
no
por
mucho
madrugar
amanece
más
temprano
immer
noch
{adv}
aún
{
adv
}
immer
noch
todavía
immer
schl
immer
de
mal
en
peor
immer
siempre
immer
stärker
{adv}
cada
vez
más
{
adv
}
immer
und
immer
wieder
über
das
Gleiche
reden
marear
la
perdiz
immer
und
immer
wieder
mit
dem
gleichen
Thema
anfangen
marear
la
perdiz
immer
und
immer
wieder
wiederholen
{v}
martillar
{v}
[fig.]
(también
martillear
)
immer
und
immer
wieder
wiederholen
{v}
martillear
{v}
[fig.]
(también
martillar
)
immer
weniger
cada
vez
menos
immer
wenn
siempre
que
immer
während
{adj}
(
auch
immer
während
)
eterno
{
adj
}
immer
während
{adj}
(
auch
immer
während
)
perenne
{
adj
}
immer
während
{adj}
(
auch
immer
während
)
permanente
{
adj
}
immer
während
{adj}
(
auch
immer
während
)
perpetuo
{
adj
}
immer
während
{adj}
(
auch
immer
während
)
sempiterno
{
adj
}
immer
wieder
absagen
[ugs.]
rajarse
{v}
(coloquial y
figurativo
)
immer
wieder
{adv}
repetidamente
{
adv
}
immer
wieder
constantemente
immer
wieder
das
Gleiche
machen
{v}
La
cabra
siempre
tira
al
monte
[fig.]
immer
wieder
dasselbe
Lied
singen
[ugs.]
(
auch
figürlich
)
volver
con
la
misma
canción
[col.] (también
figurativo
)
immer
wieder
dasselbe
machen
{v}
La
cabra
siempre
tira
al
monte
[fig.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "immer":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Spanisch Sprachreisen mit Sprachcaffe