A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
32 results for minoritario
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Falls
-
wie
im
vorliegenden
Fall
-
Einstimmigkeit
vereinbart
wurde
,
gilt
die
vorgenannte
Regel
nicht
,
da
sie
die
Rechte
eines
Minderheitsgesellschafters
lediglich
schützen
,
aber
nicht
einschränken
würde
. [EU]
Si
-como
en
el
presente
caso-
se
hubiera
acordado
la
unanimidad
,
no
se
aplica
la
regla
citada
,
ya
que
esta
solo
protegería
los
derechos
de
un
accionista
minoritario
,
pero
no
los
limitaría
.
In
seiner
Entschließung
vom
28
.
April
2005
zur
Lage
der
Roma
in
der
Europäischen
Union
weist
das
Europäische
Parlament
auf
die
weite
Verbreitung
der
Romafeindlichkeit
und
auf
ihre
diskriminierenden
Auswirkungen
auf
die
Chancen
im
Bereich
Beschäftigung
,
Bildung
und
soziale
Dienste
für
die
am
meisten
benachteiligte
ethnische
Minderheitengruppe
in
der
Europäischen
Union
hin
. [EU]
En
su
Resolución
de
28
de
abril
de
2005
sobre
la
situación
de
la
población
romaní
en
la
Unión
Europea
,
el
Parlamento
Europeo
señala
la
prevalencia
del
odio
racial
contra
la
población
romaní
y
el
efecto
discriminatorio
que
tiene
respecto
a
las
oportunidades
en
materia
de
empleo
,
educación
y
servicios
sociales
para
el
grupo
étnico
minoritario
más
desfavorecido
de
la
Unión
Europea
.
Jedoch
können
,
wie
bereits
ausgeführt
(
vgl
.
Erwägungsgrund
114
),
die
gesetzlichen
Bestimmungen
von
Drittländern
,
die
verhindern
,
dass
ein
spanischer
Steuerpflichtiger
die
Kontrolle
über
ein
Zielunternehmen
in
diesem
Drittstaat
erwirbt
,
nicht
als
relevantes
ausdrückliches
rechtliches
Hindernis
im
von
Spanien
angeführten
Sinne
gewertet
werden
.
Infolge
dieser
Bestimmung
können
spanische
Unternehmen
bzw
.
Steuerpflichtige
die
Voraussetzung
der
Ausübung
eines
tatsächlichen
Einflusses
nie
erfüllen
,
weil
sie
stets
Minderheitsaktionäre
des
Zielunternehmens
bleiben
. [EU]
Sin
embargo
,
como
se
ha
explicado
anteriormente
(véase
el
considerando
114
),
las
disposiciones
legales
de
terceros
países
que
impidan
a
un
contribuyente
español
tomar
el
control
de
una
empresa
participada
en
ese
tercer
país
,
no
pueden
considerarse
un
obstáculo
jurídico
explícito
pertinente
en
el
sentido
alegado
por
las
autoridades
españolas:
a
consecuencia
de
dicha
disposición
,
las
empresas/los
contribuyentes
españoles
nunca
pueden
cumplir
la
condición
de
ejercer
una
influencia
efectiva
,
pues
seguirán
siendo
un
accionista
minoritario
de
la
empresa
participada
.
Nach
§
53
GmbH-Gesetz
können
Minderheitsgesellschafter
mit
mehr
als
25
%
der
Stimmrechte
eine
Abänderung
des
Gesellschaftsvertrags
der
GmbH
blockieren
. [EU]
Según
el
artículo
53
,
un
accionista
minoritario
que
tenga
más
del
25
%
de
los
derechos
de
voto
puede
bloquear
la
modificación
de
la
escritura
de
creación
de
la
sociedad
de
responsabilidad
limitada
.
NIKI
hat
auch
argumentiert
,
dass
ein
"Minderheitsaktionär"
ÖIAG
die
Kosten
einer
Liquidation
oder
Insolvenz
nicht
allein
tragen
würde
. [EU]
También
ha
argumentado
NIKI
que
un
«accionista
minoritario
»
como
la
ÖIAG
no
asumiría
por
sí
solo
los
costes
de
una
liquidación
o
insolvencia
.
Schließlich
wurden
mit
Zustimmung
des
Insolvenzverwalters
am
30
.
September
2002
die
HGG
,
der
Minderheitspartner
von
GGB
und
GGF
,
aus
der
Herlitz-Gruppe
herausgelöst
und
die
Kommanditistenrechte
der
Herlitz
PBS
AG
in
Minderheitseigentümeranteile
von
1
Mio
.
EUR
sowohl
an
GGB
und
GGF
umgewandelt
. [EU]
Ahora
bien
,
GGB
y
GGF
no
podían
separarse
del
grupo
Herlitz
antes
del
procedimiento
de
insolvencia
;
finalmente
,
con
el
acuerdo
del
administrador
judicial
,
HGG
,
socio
minoritario
de
GGB
y
GGF
,
salió
del
grupo
Herlitz
el
30
de
septiembre
de
2002
y
los
derechos
de
socio
comanditario
de
Herlitz
PBS
AG
se
convirtieron
en
participaciones
minoritarias
de
1000000
EUR
en
GGB
y
en
GGF
.
Sicher
gab
es
solide
industrielle
Gründe
für
dieses
Vorhaben
...
Insgesamt
ist
das
französische
Unternehmen
Verbindlichkeiten
in
Höhe
von
8,122
Milliarden
Euro
für
eine
Investition
eingegangen
,
die
mit
dem
konkret
geplanten
Kauf
von
Orange
fast
jeden
strategischen
Nutzen
verlor
und
mit
der
es
darüber
hinaus
nur
eine
Minderheitsbeteiligung
erreichte
. [EU]
Es
cierto
que
las
justificaciones
industriales
del
proyecto
eran
bastante
consecuentes
...
En
total
,
el
operador
francés
se
comprometió
a
invertir
8122
millones
de
euros
en
una
operación
que
,
en
cuanto
se
pensó
concretamente
en
la
compra
de
Orange
,
fue
perdiendo
gradualmente
todo
interés
estratégico
, y
en
la
que
,
además
,
ejercía
sólo
un
control
minoritario
.
Unter
dem
Aspekt
der
Aufnahme
ist
der
Verzehr
solcher
fruchtiger
Biere
von
untergeordneter
Bedeutung
,
und
die
geschätzte
Aufnahmemenge
von
Sorbaten
und
Benzoaten
dürfte
selbst
bei
einem
Worst-Case-Ansatz
unter
der
jeweiligen
ADI
liegen
. [EU]
Desde
la
perspectiva
de
la
ingesta
,
el
consumo
de
estas
cervezas
afrutadas
en
barril
sigue
siendo
minoritario
y
las
estimaciones
de
la
ingesta
de
sorbatos
y
benzoatos
sería
,
en
el
peor
de
los
casos
,
inferior
a
las
IDA
respectivas
.
Unter
diesen
Umständen
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
ein
Minderheitsaktionär
,
der
einen
Großteil
des
Werts
seiner
anfänglichen
Investition
verloren
hat
,
ohne
ähnliche
Vorteile
wie
die
anderen
Partner
erhalten
zu
haben
,
und
dies
während
einer
Krise
des
Marktes
,
nicht
bereit
wäre
,
neue
Mittel
einzubringen
. [EU]
En
estas
circunstancias
,
la
Comisión
considera
que
,
en
una
situación
de
mercado
en
crisis
,
un
inversor
minoritario
que
hubiera
perdido
una
gran
parte
del
valor
de
su
inversión
inicial
sin
haber
obtenido
ventajas
similares
a
los
otros
socios
no
estaría
dispuesto
a
invertir
nuevos
fondos
.
Was
die
Berücksichtigung
der
indirekten
Gewinne
von
Carsid
für
die
Unternehmen
,
die
die
dort
produzierten
Brammen
verwenden
werden
,
durch
die
Sogepa
betrifft
,
so
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
die
Position
der
Sogepa
als
Minderheitsaktionär
an
diesen
Unternehmen
den
Einsatz
von
neuem
Kapital
nicht
rechtfertigt
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
al
hecho
de
que
Sogepa
tenga
en
cuenta
los
beneficios
indirectos
de
Carsid
para
las
empresas
que
van
a
utilizar
los
desbastes
producidos
en
ésta
,
la
Comisión
considera
que
la
posición
de
Sogepa
como
accionista
minoritario
en
estas
empresas
no
justifica
la
inversión
de
nuevos
capitales
.
Wenn
die
Stimmrechte
des
Landes
aufgestockt
worden
wären
,
hätte
das
Land
mehr
als
70
%
der
Stimmrechte
besessen
. D.h.,
das
Land
wäre
vom
Minderheitseigner
(
mit
42
%
Eigentumsanteil
)
zum
Mehrheitseigner
geworden
. [EU]
Si
hubieran
aumentado
los
derechos
de
voto
del
Estado
federado
,
éste
habría
pasado
a
tener
más
del
70
%
de
estos
derechos
,
pasando
de
ser
accionista
minoritario
(con
un
42
%
de
las
acciones
) a
accionista
mayoritario
.
Werkstoffe
des
Typs
P
und
N:
Auswirkungen
von
Verunreinigungen
auf
die
Leitung
,
Majoritäts-
und
Minoritätszeichen
; [EU]
Materiales
de
tipo
P y
N:
efecto
de
las
impurezas
en
la
conducción
,
el
portador
mayoritario
y
el
portador
minoritario
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "minoritario":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners