DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

152 results for posición
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 Spanish  German

la posición adelantada {f} [sport.] (fútbol) Abseits {n} [sport] (Fußball) [listen]

la posición fuera de juego {f} [sport.] Abseitsposition {f} [sport]

la posición no de almacén {f} Anfertigungsware {f}

la posición inicial {f} [ling.] (gramática) Anlaut {m} [ling.] (Grammatik)

en segunda posición an zweiter Stelle

la posición de trabajo {f} Arbeitsstellung {f}

la posición de recogida {f} [técn.] Aufnahmestellung {f} [techn.]

colocar en posición 9.00 horas auf Stellung 9.00 Uhr drehen

la posición de partida {f} Ausgangsposition {f}

la posición de descarga {f} Ausgussatellung {f}

la posición de vaciado {f} Ausgussstellung {f}

la posición final {f} [ling.] (gramática) Auslaut {m} [ling.] (Grammatik)

la posición de Trendelenburg {f} [med.] Beckenhochlagerung {f} [med.] (auch Trendelenburg-Lagerung, Kopftieflage)

mejorado en posición social bessergestellt

mejorar su posición social besserstellen

la posición de frenado graduado {f} [técn.] Betriebsbremsstellung {f} [techn.]

la posición de servicio {f} Betriebsstellung {f}

su posición es insegura der Boden wankt ihm unter den Füßen

el abuso de posición dominante {m} [jur.] (derecho comunitario) der Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung {m} [jur.] (EU-Recht)

la posición social {f} der soziale Status {m}

la posición de un astro {f} [astron.] der Stand des Gestirns {m} [astron.]

los alimentos adecuados a la posición social del alimentado {m.pl} [jur.] der standesgemäße Unterhalt {m} [jur.]

la posición de la ponente {f} [jur.] (legislación UE) der Standpunkt der Berichterstatterin {m} [jur.] (EU-Gesetzgebung)

la posición del ponente {f} [jur.] (legislación UE) der Standpunkt des Berichterstatters {m} [jur.] (EU-Gesetzgebung)

la posición fiscal general {f} die allgemeine steuerliche Situation {f}

la posición equilibrada {f} die ausgegliche Position {f}

la posición holgada {f} die einträgliche Lebensstellung {f}

la posición explosiva {f} [ling.] die explosive Stellung {f} [ling.]

la posición ponderada de signo contrario {f} (asuntos financieros) die gewichtete Position mit entgegengesetztem Vorzeichen {f} (Bankwesen)

la media posición {f} die halbe Lage {f} [mus.] (Geige)

la posición semisentada die halbsitzende Stellung

la posición implosiva {f} [ling.] die implosive Stellung {f} [ling.]

la posición indiferente {f} [técn.] die indifferente Lage {f} [techn.]

la posición intervocálica {f} [ling.] die intervokalische Stellung {f} [ling.]

la posición neutra {f} [técn.] die neutrale Lage {f} [techn.]

la posición radial forzada {f} [técn.] die zwangsläufige Radialstellung {f} [techn.]

la posición de paso Durchflussstellung {f}

la posición de montaje [técn.] Einbaulage {f} [techn.]

ser de posición {v} eine angesehene Persönlichkeit sein {v}

crearse una posición eine Existenz aufbauen

ser de posición {v} eine hochgestellte Persönlichkeit sein {v}

una posición segura eine sichere Existenz

la posición extrema {f} Endstellung {f}

la posición de fuego {f} [mil.] Feuerstellung {f} [mil.]

la posición de jefe {f} Führerstellung {f}

la posición de los dedos {f} [mus.] Fingerhaltung {f} [mus.]

la posición de los dedos {f} [mus.] Fingersatz {m} [mus.]

la posición de garante {f} [jur.] Garantenstellung {f} [jur.]

la posición contraria Gegenposition {f}

la posición {f} Gesellschaftsstellung {f}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners