A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
...jährig
...komponentig
...konform sein
...kultur
...kunde
...macher
...meister
...ologie
...orientiert
Search for:
ä
ö
ü
ß
7
similar
results for
...kunde
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
CIP
betont
,
das
Projekt
"Le
Levant"
sei
auf
der
Grundlage
der
Erfahrungen
mit
ihrem
ersten
Schiff
,
der
Le
Ponant
,
entwickelt
worden
,
dessen
"überwiegend
nordamerikanische
...
Kunden
heute
zum
Großteil
auf
der
Partnerschaft
mit
Travel
Dynamics
beruhen"
. [EU]
CIP
emphasises
that
the
'Le
Levant'
project
is
based
on
experience
gained
with
its
first
ship
,
Le
Ponant
,
whose
'customers
...
chiefly
North
American
...
now
mainly
come
from
the
partnership
established
with
Travel
Dynamics'
.
das
Ende
...
dargestellt
wurde
. [EU]
the
end
...
under
previous
GAAP
.
Dieser
Zusatzstoff
ist
bereits
im
Futtermittelrecht
gemäß
der
Richtlinie
.../.../E(W)G
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
. .../...
unter
der
Nummer
...
zugelassen
als
(
Zusatzstoffkategorie
) [EU]
This
additive
is
already
authorised
in
feed
legislation
by
Directive
.../.../(E)EC
or
Regulation
(EC)
No
.../...
under
number
...
as
(additive
category
)
Dieser
Zusatzstoff
ist
bereits
im
Lebensmittelrecht
gemäß
der
Richtlinie
.../.../E(W)G
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
. .../...
unter
der
Nummer
...
zugelassen
als
[EU]
This
additive
is
already
authorised
in
food
legislation
by
Directive
.../.../(E)EC
or
Regulation
(EC)
No
.../...
under
number
...
as
Es
ist
auch
darauf
hinzuweisen
,
dass
nach
Artikel
15
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
"die
Befugnisse
der
Kommission
zur
Rückforderung
von
Beihilfen
für
eine
Frist
von
zehn
Jahren
gelten"
und
dass
diese
Frist
"mit
dem
Tag
beginnt
,
an
dem
die
rechtswidrige
Beihilfe
dem
Empfänger
...
im
Rahmen
einer
Beihilferegelung
gewährt
wird"
. [EU]
It
should
also
be
pointed
out
that
,
according
to
Article
15
of
Regulation
(EC)
No
659/1999
,
'The
powers
of
the
Commission
to
recover
aid
shall
be
subject
to
a
limitation
period
of
10
years'
and
that
this
period
starts
to
run
'on
the
day
on
which
the
unlawful
aid
is
awarded
to
the
beneficiary
...
under
an
aid
scheme'
.
hat
...
nach
dem
System
...
vorgenommen
[EU]
performed
...
under
system
...
NO
Utførsel
fra
....
underlagt
restriksjoner
eller
avgifter
i
henhold
til
forordning/direktiv/vedtak
nr
. ..." [EU]
NO
Utførsel
fra
....
underlagt
restriksjoner
eller
avgifter
i
henhold
til
forordning/direktiv/vedtak
nr
. ...'
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "...kunde":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners