DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for verglaste
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Die verglaste Fassade wurde flächendeckend mit Buchstaben bedruckt, die sich gegenseitig überlagern und dadurch Assoziationen an geheimnisvolle Palimpseste wecken. [G] The glazed facade was covered all over in overlapping letters, prompting associations with mysterious palimpsests.

Eine Rampe steigt entlang der Wand aus der Dunkelheit hinauf ins helle, voll verglaste Foyer, von wo aus sich linkerhand der weite Blick aufs Wasser öffnet, auf vorbeiziehende Schiffe und auf das jenseitige Ufer des Babelsberger Schlossparks. [G] A ramp runs up along the wall leading out of the darkness into the bright, fully-glazed foyer, from which the extensive view on the left-hand side opens out onto the water, where passing ships and the opposite bank of the Babelsberger Schlosspark can be seen.

Ein hölzerner Kubus lagert auf einem identisch großen Betonkubus, der so weit in die Erde eingelassen ist, dass außen nur seine obere, verglaste Zone sichtbar ist. [G] A wooden cube rests upon an identically large concrete cube which is sunk into the ground so far that only its upper glazed zone is visible from outside.

13 Verfestigte, stabilisierte oder verglaste Abfälle [EU] 13 Solidified, stabilised or vitrified waste

Andere verglaste Brillen (ohne Sonnenbrillen) [EU] Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other (excluding sunglasses)

Andere verglaste Flächen [EU] Other glass panes

"Ausbildungsräume", d. h. große verglaste Räume mit Leseecken und Treffpunkten, ausgerüstet mit Anzeigetafeln für Informationen über Produktion und Qualität. [EU] Training enablers: large, glass-enclosed rooms with areas for reading and socialising, containing notice boards for posting up production and quality information.

(Chemische Verbindungen + Abfälle chemischer Zubereitungen + Andere chemische Abfälle + Medizinische und biologische Abfälle + Ausrangierte Geräte + Gemischte gewöhnliche Abfälle + Gewöhnliche Schlämme + Verfestigte, stabilisierte oder verglaste Abfälle [EU] (Chemical compound wastes + Chemical preparation wastes + Other chemical wastes + Health care and biological wastes + Discarded equipment + Mixed ordinary wastes + Common sludges + Solidified, stabilised or vitrified wastes)

(Chemische Verbindungen ausgenommen gebrauchte Öle + Abfälle chemischer Zubereitungen + Andere chemische Abfälle + Medizinische und biologische Abfälle + Holzabfälle + PCB-haltige Abfälle + Ausrangierte Geräte + Gemischte gewöhnliche Abfälle + Gewöhnliche Schlämme + Verfestigte, stabilisierte oder verglaste Abfälle [EU] (Chemical compound wastes excluding Used oils + Chemical preparation wastes + Other chemical wastes + Health care and biological wastes + Wood wastes + Waste containing PCB + Discarded equipment + Mixed ordinary wastes + Common sludges + Solidified, stabilised or vitrified wastes)

"durchsichtiger Bereich" die gesamte verglaste Fläche außer Abdunkelungen und Farbkeilen; [EU] 'Transparent area' means the whole glazing area, excluding any opaque obscuration and any shade band.

jemand in das Fahrzeug eindringt (zum Beispiel Überwachung des Innenraumes oder der Fensterscheiben), eine verglaste Fläche beschädigt oder [EU] of intrusions into the vehicle, e.g. passenger compartment control, window glass control, breakage of any glazed area, or

jemand in das Fahrzeug eindringt (zum Beispiel Überwachungseinrichtung für den Innenraum oder die Fensterscheiben), eine verglaste Fläche beschädigt oder [EU] of intrusion into the vehicle, e.g. passenger compartment control, window glass control breakage of any glazed area, or

jemand in das Fahrzeug eindringt, zum Beispiel Überwachungseinrichtung für den Innenraum oder die Fensterscheiben, eine verglaste Fläche beschädigt oder [EU] of intrusions into the vehicle, e.g. passenger compartment control, window glass control, breakage of any glazed area, or

(Medizinische und biologische Abfälle + metallische Abfälle + nichtmetallische Abfälle + ausrangierte Geräte + verfestigte, stabilisierte oder verglaste Abfälle) [EU] (Health care and biological wastes + Metallic wastes + Non-metallic wastes + Discarded equipment + Solidified, stabilised or vitrified wastes)

(Metallische Abfälle + nichtmetallische Abfälle, ausgenommen PCB-haltige Abfälle + ausrangierte Geräte + tierische und pflanzliche Abfälle + mineralische Abfälle + verfestigte, stabilisierte oder verglaste Abfälle) [EU] (Metallic wastes + Non-metallic wastes excluding Waste containing PCB + Discarded equipment + Animal and vegetal wastes + Mineral wastes + Solidified, stabilised or vitrified wastes)

(Metallische Abfälle + nichtmetallische Abfälle + ausrangierte Geräte + tierische und pflanzliche Abfälle + mineralische Abfälle + verfestigte, stabilisierte oder verglaste Abfälle) [EU] (Metallic wastes + Non-metallic wastes + Discarded equipment + Animal and vegetal wastes + Mineral wastes + Solidified, stabilised or vitrified wastes)

nicht verglaste Festphase [EU] non-vitrified solid phase

Verfestigte, stabilisierte oder verglaste Abfälle [EU] Solidified, stabilised or vitrified wastes

Verglaste Abfälle und Abfälle aus der Verglasung [EU] Vitrified waste and waste from vitrification

Verglaste Abfälle und Abfälle aus der Verglasung [EU] Vitrified waste and wastes from vitrification

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners