DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
operating voltage
Search for:
Mini search box
 

13 results for operating voltage
Search single words: operating · voltage
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Außerdem müssen die Brennstoffart und gegebenenfalls die Betriebsspannung und der Gasdruck angegeben sein. [EU] The fuel type must also be stated and, where relevant, the operating voltage and gas pressure.

Betriebsspannung: ... [EU] Operating voltage: ...

Betriebsspannung: ... V [EU] Operating voltage: V

Dabei werden die Betriebsspannung und die Umgebungstemperatur bis zu den vorgeschriebenen Grenzen verändert. [EU] In this regard, the influence of the operating voltage and of the ambient temperature shall be tested as far as the prescribed limit value.

die Betriebsspannung liegt innerhalb der Toleranz [EU] the operating voltage shall be within the tolerance

Die Hochspannungssammelschiene muss durch das fahrzeugeigene wiederaufladbare Energiespeichersystem und/oder das Energiewandlungssystem mit Energie versorgt werden, und die Spannung des wiederaufladbaren Energiespeichersystems und/oder des Energiewandlungssystems muss während der gesamten Prüfung mindestens der vom Fahrzeughersteller angegebenen Nennbetriebsspannung entsprechen. [EU] The high voltage-bus shall be energized by the vehicle's own RESS and/or energy conversion system and the voltage level of the RESS and/or energy conversion system throughout the test shall be at least the nominal operating voltage as specified by the vehicle manufacturer.

Die Kenndaten der Messbrücke lauten: Betriebsspannung 1-3 Volt, sinus- oder rechteckförmiger Wechselstrom mit 50-1000 Hz, Messbereich mindestens 0,1-30 ;. [EU] General specifications of the bridge are 1-3 Volt operating voltage, a sinus or rectangular shaped alternating current of 50 ; 1000 Hz, and a measuring range of at least 0,1 ; 30 ;.

Dieser Wert des Innenwiderstands (in Ω;) wird durch den Nennwert der Betriebsspannung der Hochspannungssammelschiene (in V) dividiert. [EU] Divide this electrical isolation value (in Ω;) by the nominal operating voltage of the high voltage bus (in volts).

einer Betriebsspannung von nicht mehr als 600 V [EU] an operating voltage of not more than 600 V,

Elektronenstrahlbeschleuniger mit einer Arbeitsspannung von nicht mehr als 1,5 MV und einem Elektronenstrahlstrom von nicht mehr als 70 mA [EU] Electron beam accelerator systems, with an operating voltage not exceeding 1,5 MV and a beam current not exceeding 70 mA

Stromversorgungs- und Zündgerät, die der Lampe (Absatz 6.1.1.1) eine Zündspannung von mindestens 1100 V und eine Betriebsspannung von 500 ± 50 V liefern. [EU] Power-supply transformer and capacitor capable of supplying to the lamp (paragraph 6.1.1.1) a starting peak voltage of 1100 V minimum and an operating voltage of 500 ± 50 V.

Vb muss gleich oder größer als die vom Fahrzeughersteller angegebene Nennbetriebsspannung des wiederaufladbaren Energiespeichersystems und/oder des Energiewandlungssystems sein. [EU] Vb shall be equal to or greater than the nominal operating voltage of the RESS and/or energy conversion system as specified by the vehicle manufacturer.

Vor dem Abschluss der Fahrzeugaufprallprüfung ist die Spannung der Hochspannungssammelschiene (Vb) zu messen (siehe Abbildung 1) und festzuhalten, um zu bestätigen, dass sie im Rahmen der vom Fahrzeughersteller angegebenen Betriebsspannung des Fahrzeugs liegt. [EU] Before the vehicle impact test conducted, the high voltage bus voltage (Vb) (see Figure 1) shall be measured and recorded to confirm that it is within the operating voltage of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners