A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Normalverteilung der Noten
Normalverteilungstabelle
Normalwert
Normalzeit
Normalzustand
Normandie
Normanne
Normannin
Normanschluss
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
normalzustand
Word division: Nor·mal·zu·stand
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Das
ist
der
Normalzustand
.
This
is
the
normal
situation
.
Wir
sollten
langsam
kapieren
,
dass
die
Jahre
zwischen
1960
und
1990
im
Bezug
auf
Sicherheit
und
Vermögenszuwachs
kein
Normalzustand
waren
,
sondern
historisch
einmalig
. [G]
It's
time
we
realised
that
in
terms
of
the
security
and
increased
prosperity
they
provided
,
the
years
between
1960
and1990
were
not
the
norm:
in
fact
,
they
were
unique
in
history
.
Auswuchs
ist
erst
dann
vorhanden
,
wenn
am
Keimling
deutlich
sichtbare
,
vom
Normalzustand
leicht
zu
unterscheidende
Veränderungen
eingetreten
sind
. [EU]
Sprouted
grains
are
only
those
where
the
germ
has
undergone
clearly
visible
changes
which
make
it
easy
to
distinguish
the
sprouted
grain
from
the
normal
grain
.
Bei
abweichender
Färbung
zum
Normalzustand
ist
der
IF-Test
(
Abschnitt
4)
zu
wiederholen
. [EU]
The
IF
test
(section 4)
must
be
repeated
if
the
staining
is
aberrant
.
Bei
abweichender
Färbung
zum
Normalzustand
ist
der
IF-Test
(
Abschnitt
VI
.A.5)
zu
wiederholen
. [EU]
The
IF
test
(Section
VI
.A.5.)
must
be
repeated
if
the
staining
is
aberrant
.
Bevor
die
Anlage
nach
Anhang
3
geprüft
wird
,
wird
sie
mit
einer
der
folgenden
Konditionierungsmethoden
in
den
Normalzustand
für
den
Einsatz
auf
der
Straße
gebracht:
[EU]
Before
the
system
is
tested
in
accordance
with
Annex
3,
it
shall
be
put
into
a
normal
state
for
road
use
by
one
of
the
following
condition
methods:
Bis
der
Normalzustand
wieder
eingetreten
ist
und
solange
die
Ursachen
der
anormalen
Exposition
nicht
beseitigt
sind
, [EU]
Until
the
situation
has
been
restored
to
normal
and
the
causes
of
the
abnormal
exposure
have
been
eliminated:
Der
FISH-Test
(
Abschnitt
9.4)
ist
bei
abweichender
Färbung
zum
Normalzustand
zu
wiederholen
. [EU]
Cells
must
be
bright
fluorescent
and
completely
stained
The
FISH
test
(section 9.4)
must
be
repeated
if
the
staining
is
aberrant
.
Der
FISH-Test
(
Abschnitt
VI
.A.7)
ist
bei
abweichender
Färbung
zum
Normalzustand
zu
wiederholen
. [EU]
Cells
must
be
bright
fluorescent
and
completely
stained
The
FISH
test
(Section
VI
.A.7.)
must
be
repeated
if
the
staining
is
aberrant
.
Ein
solches
Korn
ist
nicht
als
Auswuchs
zu
bezeichnen
.
Auswuchs
ist
erst
dann
vorhanden
,
wenn
am
Keimling
deutlich
sichtbare
,
vom
Normalzustand
leicht
zu
unterscheidende
Veränderungen
eingetreten
sind
. [EU]
Sprouted
grains
are
only
those
where
the
germ
has
undergone
clearly
visible
changes
which
make
it
easy
to
distinguish
the
sprouted
grain
from
the
normal
grain
.
Schädigende
Wirkung
;
behandlungsbedingte
Veränderung
gegenüber
dem
Normalzustand
,
bei
der
die
Fähigkeit
eines
Organismus
zu
überleben
,
sich
fortzupflanzen
oder
an
die
Umwelt
anzupassen
beeinträchtigt
wird
. [EU]
Adverse
effect:
any
treatment-related
alteration
from
baseline
that
diminishes
an
organism's
ability
to
survive
,
reproduce
or
adapt
to
the
environment
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "normalzustand":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners