A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for feststehende
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
feststehende
trennende
Schutzeinrichtungen
gemäß
Nummer
1.4.2.1
oder
[EU]
either
fixed
guards
as
referred
to
in
section
1.4.2.1,
or
"reservenbezogene
Verbindlichkeiten"
feststehende
kurzfristige
Netto-Abflüsse
und
kurzfristige
Eventualnetto-Abflüsse
innerhalb
des
Eurosystems
,
die
den
Währungsreserven
und
sonstigen
Fremdwährungsaktiva
des
Eurosystems
ähnlich
sind
;
16
. [EU]
'reserve-related
liabilities'
means
predetermined
and
contingent
short-term
net
drains
on
the
Eurosystem
,
similar
to
reserve
assets
and
other
foreign
currency
assets
of
the
Eurosystem
.
"reservenbezogene
Verbindlichkeiten":
feststehende
kurzfristige
Netto-Abflüsse
und
kurzfristige
Eventualnetto-Abflüsse
innerhalb
des
Eurosystems
,
die
den
Währungsreserven
und
sonstigen
Fremdwährungsaktiva
des
Eurosystems
ähnlich
sind
[EU]
'reserve-related
liabilities'
shall
mean
predetermined
and
contingent
short-term
net
drains
on
the
Eurosystem
,
similar
to
reserve
assets
and
other
foreign
currency
assets
of
the
Eurosystem
Sie
darf
nicht
ausschließlich
aus
Zahlen
bestehen
,
außer
soweit
dies
eine
feststehende
Praxis
für
die
Bezeichnung
von
Sorten
ist
. [EU]
It
may
not
consist
solely
of
figures
except
where
this
is
an
established
practice
for
designating
varieties
.
Was
die
Beihilfen
im
Agrarsektor
betrifft
,
so
ist
es
inzwischen
feststehende
Rechtsprechung
,
dass
eine
bestimmte
Beihilfe
den
innergemeinschaftlichen
Handel
und
Wettbewerb
auch
bei
einem
insgesamt
geringfügigen
und
auf
eine
große
Zahl
von
Unternehmen
aufgeteilten
niedrigen
Betrag
beeinträchtigen
kann
. [EU]
With
regard
to
State
aids
in
the
agriculture
sector
it
is
settled
case-law
that
,
even
when
the
overall
amount
of
aid
in
question
is
small
and
it
is
divided
among
a
large
number
of
farmers
,
intracommunity
trade
and
competition
are
affected
.
Was
die
Vergütung
anbelangt
,
die
das
Institut
für
die
Kapitalspritze
zu
zahlen
hat
,
so
wird
der
Staat
keine
feststehende
Vergütung
für
die
Rekapitalisierung
erhalten
. [EU]
As
regards
the
remuneration
that
the
merged
entity
has
to
pay
for
the
recapitalisation
,
the
State
will
receive
no
fixed
remuneration
on
the
recapitalisation
.
Zweitens
können
Sekundärgefahren
entstehen
,
wenn
der
Bediener
abstürzt
und
gegen
feststehende
Maschinen-
oder
Anlagenteile
stößt
,
falls
es
keinen
Mindestfreiraum
unter
dem
Bediener
gibt
. [EU]
Second
,
they
create
secondary
hazards
in
the
event
of
an
operator
falling
and
hitting
the
fixed
parts
of
the
machine
or
installation
,
if
there
is
not
minimum
clearance
below
the
operator
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "feststehende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners