DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for erstrecke
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Außerdem wurde geltend gemacht, dass der Begriff "geförderte Projekte" sich in China auf große Bereiche des Wirtschaftslebens in mehreren Industriezweigen erstrecke. [EU] It was also argued that the term 'encouraged projects' in China spans broad sectors of economy activity, covering various industries.

Eine der interessierten Parteien machte geltend, die Bekanntmachung über die Verfahrenseinleitung erstrecke sich lediglich auf die KN-Codes 68159100 und 68159910, sodass die Untersuchung nicht auf die zusätzlichen KN-Codes ausgeweitet werden könne. [EU] One interested party argued that only the CN codes 68159100 and 68159910 were mentioned in the notice of initiation and that the investigation could, therefore, not be extended to the additional codes.

Ein weiteres Argument der ungarischen Behörden ist, dass sich der Grundsatz des Vertrauensschutzes nach gängiger Kommissionspraxis auch auf die Mitgliedstaaten erstrecke. [EU] The Hungarian authorities also argue that it follows from the established practice of the Commission that the protection of legitimate expectations also extends to Member States [25].

Im Falle der Wfa-Sonderrücklage erstrecke sich das Zahlungsausfallsrisiko lediglich auf den Risikoaufschlag (wegen der "Liquiditätsnachteile", siehe unten), während es bei den anderen beiden Instrumenten den gesamten Kupon betreffe (risikofreie Rendite plus Risikomarge). [EU] In the case of Wfa's capital, the risk of non-payment is limited to the risk premium (because of the 'liquidity costs'; see below) whereas, in the case of the other two instruments, the full coupon (i.e. risk-free return plus risk margin) is at risk.

Zwar erstrecke sich die Geschäftsprognose für Phase 2 auf den Zeitraum bis 2020, das Unternehmen werde aber wohl ab 2010 ein positives Betriebsergebnis und Gewinne erzielen. [EU] It was explained although the business projection of phase two last until 2020, they indicate that the company should have a positive operating margin and make profits as of 2010.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners