A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for aussagt
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Kann
es
sein
,
dass
,
Globalisierung
hin
oder
her
,
die
Tatsache
,
wer
in
einem
Land
das
meiste
Geld
hat
,
doch
etwas
über
die
Gesellschaft
aussagt
-
nämlich
was
sie
am
meisten
schätzt
und
belohnt
? [G]
Is
it
really
the
case
that
,
globalisation
notwithstanding
,
the
identity
of
the
super-rich
in
any
given
country
says
something
about
that
country's
society
-
namely
,
what
it
respects
and
rewards
most
?
Ein
Arbeitnehmer
,
der
eine
Person
,
die
nach
dieser
Richtlinie
Schutz
genießt
,
verteidigt
oder
für
sie
als
Zeuge
aussagt
,
sollte
den
gleichen
Schutz
genießen
. [EU]
An
employee
defending
or
giving
evidence
on
behalf
of
a
person
protected
under
this
Directive
should
be
entitled
to
the
same
protection
.
In
diesem
Zusammenhang
weist
die
EFTA-Überwachungsbehörde
darauf
hin
,
dass
die
beihilferechtliche
Würdigung
nichts
über
die
Vereinbarkeit
einer
bestimmten
Maßnahme
mit
anderen
Bestimmungen
des
EWR-Abkommens
aussagt
. [EU]
In
this
context
the
EFTA
Surveillance
Authority
points
out
that
the
analysis
under
state
aid
rules
does
not
prejudge
the
compatibility
of
a
given
measure
with
other
provisions
of
the
EEA
Agreement
.
Sie
können
als
Grundlage
für
die
Extrapolation
gleichwertiger
Richtwerte
für
Toxizitätsstudien
von
längerer
oder
kürzerer
Dauer
verwendet
werden
,
wobei
eine
der
Haberschen
Regel
für
Inhalation
vergleichbare
Extrapolation
von
Dosis/Expositionsdauer
angewandt
wird
,
die
im
Wesentlichen
aussagt
,
dass
sich
die
wirksame
Dosis
direkt
proportional
zur
Expositionskonzentration
und
zur
Expositionsdauer
verhält
. [EU]
They
can
be
used
as
a
basis
to
extrapolate
equivalent
guidance
values
for
toxicity
studies
of
greater
or
lesser
duration
,
using
dose/exposure
time
extrapolation
similar
to
Haber's
rule
for
inhalation
,
which
states
essentially
that
the
effective
dose
is
directly
proportional
to
the
exposure
concentration
and
the
duration
of
exposure
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aussagt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners